background image

6

3. Tighten the bolt with a 5/16" hex wrench to secure 

the guard to the tool.

4. To remove the guard, unplug tool and place it on 

its side on a level surface. Remove the shoe and 

any accessories from spindle. Loosen the bolt with 

a 5/16" hex wrench. Line up the tabs with the tab 

slots and lift the guard straight up and away from 

the tool.

WARNING

To reduce the risk of injury, use 

only the proper wheel made for this 

tool. DO NOT USE ANY TYPE OF SAW BLADE. 

USE ONLY TYPE “1” ABRASIVE and Diamond 

WHEELS. To ensure the wheel is properly se-

cured, always use the flange nut that matches 

the wheel arbor hole size.

Installing and Removing Cut-Off Wheels

Before operating the tool, make sure the wheel is in 

good condition as described (see “Specific Safety 

Rules”).

Inner flange

Cutting 

wheel

Outer flange

Flange Nut

(1" or 20 mm)

Spindle

1.To install cut-off wheels, place tool on a firm surface 

with the guard surface facing up.

2. Remove the shoe (see "Installing and Removing 

Shoe").

3. Slide the inner flange, cut-off wheel, outer flange, 

and flange nut over the spindle. Be sure the flange 

nut matches the wheel arbor hole size (1" or 20 mm). 

4. While holding in the spindle lock, tighten the nut 

securely with the 5/16" hex wrench provided with 

tool. 

 

NOTE:

 Nut has a left hand thread. To tighten, turn 

nut in a counterclockwise rotation.

5. To remove cut-off wheels, you must first remove 

the shoe. Then, while holding in the spindle lock, 

loosen the nut with the 5/16" hex wrench provided 

with  tool.  Remove  the  outer  flange  and  cut-off 

wheel. 

Installing and Removing Shoe

Wing nuts

1. To  install  shoe  assembly,  loosen  wing  nuts  on 

shoe assembly.

2. Insert the first bolt head into the hole in the guard. 

Slide the bolt into the slot in the guard.

3. Angle shoe assembly, as shown, and place the 

second bolt head into the guard. 

4. Rotate the shoe until the second bolt head can be 

moved into the slot in the guard.

5. Adjust shoe to proper height and tighten wing nuts 

securely.

 

NOTE: 

The squares on the back of the bolt heads 

must be aligned in the guard slots to ensure the 

bolts do not extend into the guard and vibrate loose 

during use.

6. To remove shoe assembly, loosen wing nuts and 

slide shoe assembly so that both bolts can be 

removed from holes in guard.

OPERATION

WARNING

To reduce the risk of injury, always 

wear safety goggles or glasses 

with side shields. Unplug the tool before chang

-

ing accessories or making adjustments.

Adjusting the Depth of Cut 

The shoe assembly can be moved to change the 

depth of cut. Cut-off wheels wear down as they are 

used and the depth of cut may need to be adjusted.

Wing nuts

Shoe assembly

• Lower shoe assembly for shallower cuts.

• Raise shoe assembly for deeper cuts.

1. Unplug tool.

2. To change the depth of cut, loosen the wing nuts 

on shoe assembly (counterclockwise).

3. Position the shoe assembly for the desired depth.

 NOTE:

 Make repeated passes at depths of less 

than 1/2" to achieve the desired depth. Cutting at 

a depth of more than 1/2" can damage the wheel.

4. Tighten the wing nuts securely (clockwise).

WARNING

The MILWAUKEE Hand-Held Abra

-

sive Cut-Off Machine is designed 

to cut metal and non-metallic materials. To reduce 

the risk of injury, DO not cut wood. Do not attempt 

to install a toothed blade on the tool. DO NOT use 

with liquids or in damp locations.

Starting and Stopping the Tool

The tool operates at no load speed of 5000 RPM. 

1. Plug in tool.

2. To 

start

 the tool, pull the trigger. 

3. To 

stop

 the tool, release the trigger.

Summary of Contents for 6185-20

Page 1: ...l AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual HEAV...

Page 2: ...nal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Kee...

Page 3: ...tool out of your control Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the ac cessory into your body Regular...

Page 4: ...fically designed and recommended by the tool manufac turer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation The outside diameter and the thickness of you...

Page 5: ...erly grounded Do not modify the plug pro vided with the tool Never remove the grounding prong from the plug Do not use the tool if the cord or plug is damaged If damaged have it repaired by a MILWAUKE...

Page 6: ...rt the first bolt head into the hole in the guard Slide the bolt into the slot in the guard 3 Angle shoe assembly as shown and place the second bolt head into the guard 4 Rotate the shoe until the sec...

Page 7: ...heel into the workpiece NOTE Always start the cut gently pushing the saw through the workpiece Do not bang or bump a wheel when starting or during a cut Always push the saw away from you 3 While cutti...

Page 8: ...ES DESCRIBED HEREIN ISACONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LI...

Page 9: ...deport e Toujourssetenirbien camp et en quilibre Une bonne stabilit procure un meilleur contr le de l outil lectrique en cas d impr vus Porter une tenue appropri e Ne porter ni v te ments amples ni bi...

Page 10: ...travail doit porter l quipement de protection requis Des fragments provenant de la pi ce tra vailler ou d un accessoire bris peuvent tre projet s et causer des blessures m me des personnes se ten ant...

Page 11: ...t pas recommand s par le fabricant Le simple fait qu un accessoire peut s ajuster sur l outil lectrique ne signifie pas qu il peut tre utilis en toute s curit Le diam tre ext rieur et l paisseur de l...

Page 12: ...es Les outils marqu s Double Isolation n ont pas besoin d tre raccord s la terre Ils sont pourvus d une double isolation conforme eux exigences de l OSHA et satisfont aux normes de l Underwriters Labo...

Page 13: ...embase qui cor respond la taille du trou d axe de la meule N UTILISER AUCUN AUTRE TYPE DE LAME DE SCIE UTILISER UNIQUEMENT DES MEULES ABRASIVES ET AU DIAMANT DE TYPE 1 Installationetd posedesmeules tr...

Page 14: ...lle a de chances de se coincer et de provoquer un recul Avant de couper assurez vous que l ensemble du guide est bien serr 3 Laissez toujours la meule s arr ter compl te ment de tourner avant d enleve...

Page 15: ...MILWAUKEE accr dit pour obtenir le service Apr s une p riode pouvant aller de 6 mois un an selon l usage retournez votre outil un centre de service MILWAUKEE accr dit pour d inspection AVERTISSEMENT...

Page 16: ...d fectueux sera remplac sans frais Milwaukee assume tous les frais de transport li s ce processus de garantie Exceptions La garantie ne s applique pas dans les situations suivantes a Si le produit a t...

Page 17: ...ice la herramienta el ctrica los accesorios y las puntas etc de acuerdo con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica...

Page 18: ...cci n opuesta a l seg n la direcci n del movimiento del disco en el punto de pellizcamiento Los discos abrasivos tambi n se pueden romper en estas condiciones El contragolpe es el resultado del uso in...

Page 19: ...los ladrillos y el cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y cromo de madera con tratamiento qu mico Su riesgo por estas exposiciones var a dependiendo de la frecuencia con que realice es...

Page 20: ...rwriters Laboratories de la Asociaci n Canadiense de Est ndares CSA y el Fig B Fig C C digo Nacional de Electricidad Las herramientas con doble aislamiento pueden ser usadas en cualquiera de los toma...

Page 21: ...SE NINGUN TIPO DE CUCHILLA DE SIERRA UTILICE UNICAMENTE MUELAS ABRASIVAS Y ROMBOIDALES TIPO 1 C mo instalar y extraer muelas de recortar Antes de hacer funcionar la herramienta aseg rese que la muela...

Page 22: ...e la herramienta 2 Para arrancar la herramienta oprima el gatillo 3 Para detener la herramienta suelte el gatillo Evite el contragolpe El contragolpe es una reacci n repentina a una muela aplastada qu...

Page 23: ...arga La herramienta puede sobrecargarse al cortar mate rial de grosor excesivo o al cortar materiales con demasiada rapidez Para evitar que el protector contra sobrecargas apague la herramienta siempr...

Page 24: ...N COSTO HONORARIOS LEGALES GAS TOS P RDIDAS O DEMORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALG N DA O FALLA O DEFECTO EN NING N PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMACIONES POR P RDIDADE UTILIDADES ALGUNOS...

Reviews: