background image

48

49

 

M18 FMTIW2P12 

M18 FMTIW2F12

..................... 4777 19 01...    ............. 4777 08 01...  

 ...000001-999999 

 

...000001-999999

....................0-1250 min

-1

 ..................0-1250  min

-1

......................0-900 min

-1

 ....................0-900  min

-1

......................0-475 Nm ......................0-475 Nm
....................0-1950 min

-1

 ..................0-1950  min

-1

....................0-2100 min

-1

 ..................0-2100  min

-1

......................0-610 Nm ......................0-610 Nm
....................0-2575 min

-1

 ..................0-2575  min

-1

....................0-3100 min

-1

 ..................0-3100  min

-1

......................0-745 Nm ......................0-745 Nm
....................0-1325 min

-1

 ..................0-1325  min

-1

..............................-  ...................................-

...........................47 Nm ...........................47 Nm
.........................745 Nm .........................745 Nm

........................M22  .............................M22

............... 1/2" (12,7 mm) ............. 1/2" (12,7 mm)

...........................18 V ..............................18 V

................2,0 ... 3,1 kg ..................2,0 ... 3,1 kg

............................................-18...+50 °C

................................... M18B..., M18HB...

..................................M12-18..., M1418C6

........................95,4 dB (A) ...................95,4 dB (A)

......................106,4 dB (A) .................106,4 dB (A)

........................17,3 m/s

2

.......................17,4 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

ÅËËÇNÉÊÁ

ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ 

ΠΑΛΜΙΚΟ

 

ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ

 

ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Αριθμός

 

παραγωγής

 ..............................................................

 
 

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï

 ....................

 

ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí

.........................

 

ÑïðÞ óôñÝøçò  ..........................................

 

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï

 ....................

 

ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí

.........................

 

ÑïðÞ óôñÝøçò  ..........................................

 

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï

 ....................

 

ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí

.........................

 

ÑïðÞ óôñÝøçò  ..........................................

 

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï

 ....................

 

ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí

.........................

 

ÑïðÞ óôñÝøçò  ..........................................

Ροπή

 

στρέψης

 max ...............................................................

Μέγιστο

 

μέγεθος

 

βιδών

 / 

μέγεθος

 

παξιμαδιών

 ......................

Õðïäï÷Þ êáôóáâéäüëáìáò (ìðéô) ......................................

ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò .......................................

Βάρος

 

σύμφωνα

 

με

 

τη

 

διαδικασία

 EPTA 01/2014 (2,0 ... 12,0 Ah) ..

Συνιστώμενη

 

θερμοκρασία

 

περιβάλλοντος

 

κατά

 

την

 

εργασία

 

Συνιστώμενοι

 

τύποι

 

συσσωρευτών

 .......................................

Συνιστώμενες

 

συσκευές

 

φόρτισης

 .........................................

Πληροφορίες

 

θορύβου

/

δονήσεων

ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 62841.

ÔõðéêÞ Á áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç èïñýâïõ:

Στάθμη

 

ηχητικής

 

πίεσης

 (

Ανασφάλεια

 K=3dB(A)) .................

Στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 (

Ανασφάλεια

 K=3dB(A)) .................

ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!

Υλικές

 

τιμές

 

κραδασμών

 (

άθροισμα

 

διανυσμάτων

 

τριών

 

διευθύνσεων

εξακριβώθηκαν

 

σύμωνα

 

με

 

τα

 

πρότυπα

 EN 62841.

Τιμή

 

εκπομπής

 

δονήσεων

 a

 

Σφίξιμο

 

βιδών

 

και

 

παξιμαδιών

 

μέγιστου

 

μεγέθους

..............

 

Ανασφάλεια

 K= ...................................................................

 

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

Διαβάστε

 

όλες

 

τις

 

προειδοποιητικές

 

υποδείξεις

οδηγίες

περιγραφές

 

και

 

προδιαγραφές

 

γι

‘ 

αυτό

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

Αμέλειες

 

κατά

 

την

 

τήρηση

 

των

 

προειδοποιητικών

 

υποδείξεων

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

ηλεκτροπληξία

κίνδυνο

 

πυρκαγιάς

 

ή

/

και

 

σοβαρούς

 

τραυματισμούς

.

 

ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ

 

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

ΓΙΑ

  

ΠΑΛΜΙΚΟ

 

ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ

Κρατάτε

 

τη

 

συσκευή

 

από

 

τις

 

μονωμένες

 

επιφάνειες

 

συγκράτησης

όταν

 

εκτελείτε

 

εργασίες

στις

 

οποίες

 

η

 

βίδα

 

θα

 

μπορούσε

 

να

 

έρθει

 

σε

 

επαφή

 

με

 

κρυφούς

 

αγωγούς

 

ρεύματος

.  

Η

 

επαφή

 

της

 

βίδας

 

μ

’ 

ένα

 

ηλεκτροφόρο

 

καλώδιο

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

τη

 

μεταφορά

 

ρεύματος

 

στα

 

μεταλλικά

 

εξαρτήματα

 

της

 

συσκευής

 

και

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

ηλεκτροπληξία

.

Φοράτε

 

ωτοασπίδες

.

 

Η

 

επίδραση

 

θορύβου

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

απώλεια

 

ακοής

.

ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ

 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

ΚΑΙ

 

ΧΡΗΣΕΩΣ

Χρησιμοποιείτε

 

προστατευτικό

 

εξοπλισμό

Κατά

 

την

 

εργασία

 

με

 

τη

 

μηχανή

 

φοράτε

 

πάντα

 

προστατευτικά

 

γυαλιά

Συνιστούμε

 

επίσης

 

προστατευτική

 

ενδυμασία

 

όπως

 

επίσης

 

μάσκα

 

προστασίας

 

αναπνοής

προστατευτικά

 

γάντια

σταθερά

 

και

 

ασφαλή

 

στην

 

ολίσθηση

 

υποδήματα

κράνος

 

και

 

ωτοασπίδες

.

Η

 

σκόνη

 

που

 

δημιουργείται

 

κατά

 

την

 

εργασία

 

είναι

 

συχνά

 

επιβλαβής

 

για

 

την

 

υγεία

 

και

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

έλθει

 

στο

 

σώμα

Να

 

φοράτε

 

κατάλληλη

 

μάσκα

 

προστασίας

 

από

 

σκόνη

.

Μην

 

επεξεργάζεστε

 

επικίνδυνα

 

για

 

την

 

υγεία

 

υλικά

 (

π

.

χ

αμίαντος

).

Σε

 

περίπτωση

 

μπλοκαρίσματος

 

της

 

αρίδας

 

απενεργοποιείστε

 

αμέσως

 

τη

 

συσκευή

Μην

 

ενεργοποιείτε

 

εκ

 

νέου

 

τη

 

συσκευή

 

όσο

 

η

 

αρίδα

 

είναι

 

μπλοκαρισμένη

Σ

αυτή

 

τη

 

περίπτωση

 

θα

 

μπορούσε

 

να

 

προκύψει

 

υψηλή

 

ροπή

 

αντίδρασης

Βρείτε

 

την

 

αιτία

 

του

 

μπλοκαρίσματος

 

της

 

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

Το

 

αναφερόμενο

 

στο

 

παρόν

 

φυλλάδιο

 

επίπεδο

 

τιμών

 

δόνησης

 

και

 

εκπομπής

 

θορύβου

 

έχει

 

μετρηθεί

 

σύμφωνα

 

με

 

μια

 

τυπική

 

μέθοδο

 

δοκιμών

 

κατά

 

το

 

πρότυπο

 

ΕΝ

 62841 

και

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

τη

 

σύγκριση

 

εργαλείων

 

μεταξύ

 

τους

Μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

μια

 

προκαταρτική

 

αξιολόγηση

 

της

 

έκθεσης

.

Οι

 

αναφερόμενες

 

τιμές

 

επιπέδων

 

δόνησης

 

και

 

εκπομπής

 

θορύβου

 

αντιστοιχούν

 

στις

 

βασικές

 

εφαρμογές

 

του

 

εργαλείου

Στην

 

περίπτωση

 

χρήσης

 

του

 

εργαλείου

 

σε

 

διαφορετικές

 

εφαρμογές

με

 

διαφορετικά

 

εξαρτήματα

 

ή

 

ανεπαρκή

 

συντήρηση

τα

 

επίπεδα

 

δόνησης

 

και

 

εκπομπών

 

θορύβου

 

ενδέχεται

 

να

 

διαφέρουν

Αυτό

 

μπορεί

 

να

 

έχει

 

ως

 

συνέπεια

 

μία

 

σημαντική

 

αύξηση

 

των

 

επιπέδων

 

έκθεσης

 

καθόλη

 

τη

 

διάρκεια

 

εκτέλεσης

 

των

 

εργασιών

.

Για

 

μία

 

εκτίμηση

 

των

 

επιπέδων

 

έκθεσης

 

σε

 

δόνηση

 

και

 

θόρυβο

 

πρέπει

 

να

 

συνυπολογίζονται

 

οι

 

χρόνοι

 

απενεργοποίησης

 

του

 

εργαλείου

 

ή

 

αυτοί

 

κατά

 

τους

 

οποίους

 

παραμένει

 

ενεργό

 

χωρίς

 

να

 

εκτελείται

 

κάποια

 

εργασία

Αυτό

 

μπορεί

 

να

 

μειώσει

 

σημαντικά

 

τα

 

επίπεδα

 

έκθεσης

 

καθόλη

 

τη

 

διάρκεια

 

εκτέλεσης

 

των

 

εργασιών

.

Ορίστε

 

πρόσθετα

 

μέτρα

 

προστασίας

 

του

 

χειριστή

 

από

 

την

 

έκθεση

 

στη

 

δόνηση

 

ή

/

και

 

στον

 

θόρυβο

 

όπως

συντήρηση

 

του

 

εργαλείου

 

και

 

των

 

παρελκόμενων

 

εξαρτημάτων

διατήρηση

 

θερμότητας

 

των

 

χεριών

οργάνωση

 

μοτίβων

 

εργασίας

.

Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %.

Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen.

AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS

Jos akku ylikuormittuu erittäin suuren virrankulutuksen 

vuoksi, esim. erittäin suurten vääntömomenttien, 

poranterän kiinnijuuttumisen, äkillisen pysähtymisen tai 

lyhytsulun vuoksi, niin sähkötyökalu surisee 2 sekunnin 

ajan ja sammuu sitten omatoimisesti.

Käynnistä laite uudelleen päästämällä katkaisinpainike irti 

ja kytkemällä se sitten uudelleen. 

Erittäin suuressa kuormituksessa saattaa akku kuumeta 

liikaa. Tässä tapauksessa akku kytkeytyy pois. 

Työnnä akku sitten latauslaitteeseen ja lataa se jälleen, 

jotta se aktivoituu.

LITIUMI-IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN

Litiumi-ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta 

annettujen lakien piiriin.
Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen 

paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja 

säädöksiä.
•  Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä 

pitkin.

•  Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden täytyy 

kuljettaa litiumi-ioniakkuja vaarallisten aineiden 

kuljetuksesta annettujen määräysten mukaisesti. 

Ainoastaan tähän vastaavasti koulutetut henkilöt saavat 

suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse kuljetuksen. 

Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti.

Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa:
•  Varmista, että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty, 

jotta vältetään lyhytsulut.

•  Huolehdi siitä, ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan 

pakkauksen sisällä.

•  Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa. 
Pyydä tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltäsi.

HUOLTO

Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee 

varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, 

tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee 

palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ 

palvelupisteiden osoitteista)
Tarvittaessa voit pyytää laitteen räjähdyspiirustuksen 

ilmoittaen konetyypin ja tyyppikilvessä olevan 

kuusinumeroisen luvun huoltopalvelustasi tai suoraan 

osoitteella Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Strasse 10, 71364 Winnenden, Saksa.

SYMBOLIT

HUOMIO! VAROITUS! VAARA!

Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä 

toimenpiteitä. 

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen 

käynnistämistä.

Sähkölaitteita, paristoja/akkuja  ei saa hävittää 

yhdessä kotitalousjätteiden kanssa.

Sähkölaitteet ja akut  tulee kerätä erikseen ja 

toimittaa kierrätysliikkeeseen 

ympäristöystävällistä hävittämistä varten. 

Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan 

kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä 

ja keräyspaikoista.

SUOMI

n

0

Kuormittamaton kierrosluku

IPM

Iskuluku

V

Jännite

Tasavirta

Euroopan säännönmukaisuusmerkki

Ukrainan säännönmukaisuusmerkki

Euraasian säännönmukaisuusmerkki

Summary of Contents for 4933478449

Page 1: ...l bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navo...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 6 10 14 11 13 12 8 9 START STOP M18 FMTIW2P12 M18 FMTIW2F12...

Page 4: ...ollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 1 2 click M18 FMTIW2P12 M18 FMTIW2F12...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powierzchni Foganty szigetelt fog fel let Ro aj izolirana prijemalna povr...

Page 8: ...14 15 1 2...

Page 9: ...If the fasteners are too tight reduce the impacting time If they are not tight enough increase the impacting time Oil dirt rust or other matter on the threads or under the head of the fastener a ects...

Page 10: ...elastung verwendet werden Der angegebene Schwingungs und Ger uschemissionspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwend...

Page 11: ...scheibe kann das Anzugsdrehmoment beeinflussen EINSCHRAUBTECHNIKEN Je l nger ein Bolzen eine Schraube oder eine Mutter mit dem Schlagschrauber belastet wird desto fester wird sie angezogen Um Besch di...

Page 12: ...fixation encrass s corrod s secs ou lubrifi s peuvent influencer le couple de serrage Les pi ces visser La solidit des pi ces visser et tout composant se trouvant entre celles ci sec ou lubrifi souple...

Page 13: ...intera durata del lavoro Identificare le misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dagli e etti delle vibrazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e...

Page 14: ...i elementi di fissaggio o alle parti in lavorazione Usare particolare prudenza quando si agisce su elementi di fissaggio di dimensioni minori perch richiedono un numero di percussioni minore per raggi...

Page 15: ...Estado de los elementos de sujeci n Los elementos de sujeci n sucios corro dos secos o lubricados pueden afectar el par de apriete Las piezas que se han de atornillar La resistencia de las piezas que...

Page 16: ...ente apretados aumente el tiempo de impacto El aceite la suciedad el xido u otro material en los hilos o bajo la cabeza del sujetador afecta el grado de apriete El par de apriete requerido para afloja...

Page 17: ...cto excessivo Tenha cuidado particular com meios de fixa o pequenos uma vez que precisam de menos impactos para alcan ar um torque de aperto ideal Experimente com v rios meios de fixa o e observe o te...

Page 18: ...chroef moer Toestand van de bevestigingselementen verontreinigde gecorrodeerde droge of gesmeerde bevestigingselementen kunnen het aandraaimoment be nvloeden De vast te schroeven onderdelen de vasthei...

Page 19: ...er med henblik p at beskytte brugeren mod e ekten af vibration og eller st j som fx vedligehold v rkt jet og tilbeh ret hold h nderne varme organisering af arbejdsm nstre Als het aandraaimoment te hoo...

Page 20: ...der p fastg relsesmidlerne eller emnerne skal en un dig slagtid undg s V r is r forsigtig n r du arbejder med mindre fastg relsesmidler idet de skal bruge f rre slag for at opn et optimalt tilsp nding...

Page 21: ...merk deg tiden du trenger for oppn nsket tiltrekningsmoment Kontroller tiltrekningsmomentet med en manuell momentn kkel Dersom tiltrekningsmomentet er for h yt m du redusere slagtiden Dersom tiltrekni...

Page 22: ...in r bed mning av exponeringen Den angivna vibrations och bullerniv n representerar verktygets huvudsakliga till mpningar Om verktyget emellertid anv nds f r olika till mpningar med olika eller d ligt...

Page 23: ...a beh ver ett f rre antal slag f r ett optimalt tdragningsmoment Tr na f rst med olika f stelement och kom sedan ih g den tid som du beh vde f r att uppn det nskade tdragningsmomentet Kontrollera tdra...

Page 24: ...joittele eri kiinnityskappaleilla ja paina mieleesi aika jonka tarvitset saavuttaaksesi haluamasi kiristysv nt momentin Tarkasta kiristysv nt momentti k sik ytt isell v nt momenttiavaimella Jos kirist...

Page 25: ...itkin Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden t ytyy kuljettaa litiumi ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen m r ysten mukaisesti Ainoastaan t h n vastaavasti koulutetut hen...

Page 26: ...17 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany N N 75 80 50 C 30 27 C 30 50 6...

Page 27: ...i bir manuel tork anahtar yla kontrol ediniz S kma momenti fazla y ksekse darbe s resini azalt n z S kma momenti yetersizse darbe s resini art r n z Vida di lerinde veya sabitleme arac n n ba alt ndak...

Page 28: ...adu se standardizovanou zkou kou uvedenou v norm EN 62841 a m e b t pou ita ke srovn n jednoho n stroje s jin m M e b t pou ita k p edb n mu posouzen expozice Deklarovan rove vibrac a emis hluku p eds...

Page 29: ...p soben r z Obzvl t opatrn postupujte p i r zov m utahov n men ch spojovac ch prost edk proto e u nich je k dosa en optim ln ho utahovac ho momentu zapot eb m n r z Procvi te si utahov n s r zn mi sp...

Page 30: ...uch alebo namazan upev ovacie prvky m u ovplyvni u ahovac moment Skrutkovan diely Pevnos skrutkovan ch dielov a ka d kon truk n diel medzit m such alebo namazan m kk alebo tvrd platni ka tesnenie aleb...

Page 31: ...okresie eksploatacji narz dzia Oszacowanie poziomu nara enia na wibracje i ha as powinno r wnie uwzgl dnia czasy kiedy narz dzie jest wy czone lub kiedy jest w czone ale nie pracuje Mo e to znacznie o...

Page 32: ...wanych element w nale y unika nadmiernego czasu trwania wkr cania Szczeg ln ostro no nale y zachowa w trakcie oddzia ywania na mniejsze rodki mocuj ce poniewa wymagaj one mniej uderze do osi gni cia o...

Page 33: ...vagy any t az tvecsavaroz val ann l jobban megh zzuk azt A r gz t anyagok vagy munkadarabok s r l seinek elker l se rdek ben ker lje a t lzott t si id t Legyen k l n sen vatos ha kisebb r gz t elemek...

Page 34: ...vedena raven vibracij in hrupa predstavlja glavno uporabo orodja e pa se orodje uporablja za razli ne namene z razli nimi dodatki ali slabo vzdr evano se lahko vibracije in hrup razlikujejo To lahko z...

Page 35: ...i zatezni moment Vadite z razli nimi pritrdilnimi elementi in si zapomnite as ki ga potrebujete da dose ete eleni zatezni moment Preverite zatezni moment z ro nim momentnim klju em e je zatezni moment...

Page 36: ...nim pri vrsnim elementima i zapamtite vrijeme koje vam je potrebno za postizanje po eljnog zakretnog momenta privla enja Zakretni moment privla enja provjerite jednim ru nim zakretnim moment klju em A...

Page 37: ...r tikt izmantots lai sal dzin tu vienu ier ci ar otru T s var tikt izmantotas ietekmes s kotn jai izv rt anai Nor d tais vibr cijas un trok a emisijas l menis att lo ier ces galvenos izmanto anas veid...

Page 38: ...stiprin juma l dzek iem jo ir nepiecie ams maz k triecienu lai sasniegtu optim lu pievilk anas griezes momentu Vingrinieties str d t ar da diem stiprin juma elementiem un iegaum jiet laiku k ds nepie...

Page 39: ...o momentas Patikrinkite u sukimo moment rankiniu dinamometriniu raktu Jei u sukimo momentas per stiprus suma inkite sukimo laik Jei u sukimo momentas nepakankamas sukimo laik padidinkite Tepalai purva...

Page 40: ...rjeldatud standarditud testiga ning seda v ib kasutad t riistade omavaheliseks v rdlemiseks Testi v ib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks Deklareeritud vibratsiooni ja m ratase puudutab t riis...

Page 41: ...d vajavad optimaalse pingutusmomendi saavutamiseks v hem l ke Harjutage erinevate kinnitusvahenditega ja j lgige kui palju aega kulub soovitud pingutusmomendi saavutamiseks Kontrollige pingutusmomenti...

Page 42: ...745 Nm M22 M22 1 2 12 7 mm 1 2 12 7 mm 18 V 18 V 2 0 3 1 kg 2 0 3 1 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 95 4 dB A 95 4 dB A 106 4 dB A 106 4 dB A 17 3 m s2 17 4 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 B Milwaukee M18...

Page 43: ...1 0 3100 min 1 0 745 Nm 0 745 Nm 0 1325 min 1 0 1325 min 1 47 Nm 47 Nm 745 Nm 745 Nm M22 M22 1 2 12 7 mm 1 2 12 7 mm 18 V 18 V 2 0 3 1 kg 2 0 3 1 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 95 4 dB A 95 4 dB...

Page 44: ...55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 C 30 27 C 3...

Page 45: ...bate Rezisten a pieselor de n urubat i orice component dintre acestea uscat sau lubrifiat moale sau tare aib garnitur sau aib suport poate influen a cuplul de str ngere TEHNICI DE N URUBARE Cu c t un...

Page 46: ...se decupleaz Pentru a l re nc rca i activa pune i acumulatorul n n aparatul de nc rcare TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub inciden a prescrip iilor legal...

Page 47: ...1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 122 30 27 C 30 5...

Page 48: ...Nm M22 M22 1 2 12 7 mm 1 2 12 7 mm 18 V 18 V 2 0 3 1 kg 2 0 3 1 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 95 4 dB A 95 4 dB A 106 4 dB A 106 4 dB A 17 3 m s2 17 4 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M18 M18...

Page 49: ...97 96 75 80 50 C 30 27 C 30 50 6 2 ONE KEY Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 IPM V n0 IPM V...

Page 50: ...Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 M18 FMTIW2P12 M18 FMTIW2F12 4777 19 01 4777 08 01 000001 999999 000001 999999 0 1250 min 1 0 1250 min 1 0 900 min 1 0 900 min 1 0 475 Nm 0...

Page 51: ...10 20 4931 470 445 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu...

Reviews: