background image

24

25

 

L4 TMLED

.......................................................12,8  W

.........................................................1,0  h

.........................................................4,0  h

.......................................................10,0  h

......................................................1100  lm

........................................................600  lm

........................................................100  lm

........................................................120  min

..........................................................80 

......................................................4000  K

............................................................4  V

................................5V DC; 0,1 A – 2,1  A

.........................................................0,2  kg

..................................................... IP 67

............................................... -18...+50  °C

................................................ +5...+40  °C

.................................................... L4B2,  L4B3

....................................................CUSB

 

L4 TMLED

.......................................................12,8  W

.........................................................1,0  h

.........................................................4,0  h

.......................................................10,0  h

......................................................1100  lm

........................................................600  lm

........................................................100  lm

........................................................120  min

..........................................................80 

......................................................4000  K

............................................................4  V

................................5V DC; 0,1 A – 2,1  A

.........................................................0,2  kg

..................................................... IP 67

............................................... -18...+50  °C

................................................ +5...+40  °C

.................................................... L4B2,  L4B3

....................................................CUSB

TEKNIK VERILER 

AKÜ IŞIĞI

Nominal giriş gücü ..............................................................................................................................................

1 adet tam dolu akü paketiyle yanma süresi

  yüksek kademe .............................................................................................................................................

  orta kademe ..................................................................................................................................................

  işletim türü stroboskop ..................................................................................................................................

Işık akısı

  yüksek kademe .............................................................................................................................................

  orta kademe ..................................................................................................................................................

  işletim türü stroboskop ..................................................................................................................................

Şarj süresi...........................................................................................................................................................

Renk dönüşüm endeksi ......................................................................................................................................

Renk sıcaklığı .....................................................................................................................................................

Kartuş akü gerilimi ..............................................................................................................................................

USB Giriş ............................................................................................................................................................

Ağırlığı ................................................................................................................................................................

Koruma sınıfı ......................................................................................................................................................

Çalışma sırasında tavsiye edilen ortam sıcaklığı ...............................................................................................

Depolama sırasında tavsiye edilen ortam sıcaklığı ............................................................................................

Tavsiye edilen akü tipleri.....................................................................................................................................

Önerilen USB güç kaynağı .................................................................................................................................

•  Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı için tehlikeli madde taşımacılığının 

hükümleri geçerlidir. Sevk hazırlığı ve taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından 

gerçekleştirilebilir. Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında gerçekleştirilmek zorundadır.

Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir:
•  Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve izole edilmiş olmasını sağlayınız.

•  Pil paketinin ambalajı içinde kaymamasına dikkat ediniz.

•  Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır.
Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz.

BAKIM

Bu lambanın ışık kaynağı değiştirilemez.

Işık kaynağı dayanma ömrünün sonuna ulaştığında lamba tamamıyla yenilenmek zorundadır.
Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir 

Milwaukee müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine modelini ve altı haneli rakamı belirterek 

müşteri servisinizden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany adresinden isteyebilirsiniz.

SEMBOLLER

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Lütfen aleti çal1_t1rmadan önce kullanma k1lavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Açık konumdaki ışık kaynağının içine bakmayınız.

Uyarı! Sıcak yüzey! Dokunmayın!

Elektrik koruma sınıfı III.

Elektrikli cihazların, pillerin/akülerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır.

Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf 

edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler.

Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkezlerinin 

yerlerini danışınız.

Avrupa uyumluluk işareti

Britanya uyumluluk işareti

Ukrayna uyumluluk işareti

Avrasya uyumluluk işareti

 UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları, talimat hükümlerini, gösterimleri ve 

spesifi kasyonları okuyun. 

Aşağıda açıklanan talimat hükümlerine uyulmadığı taktirde elektrik 

çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın.

 

AKÜ IŞIĞI IÇIN ÖZEL GÜVENLIK BILGILERI

Uyarı:

 Işık ışınını hiçbir zaman doğrudan insanlara ya da hayvanlara yöneltmeyiniz. Işık ışınına bakmayınız 

(büyük mesafelerden dahi). Işık ışınına bakmak ciddi yaralanmalara ya da görme kaybına neden olabilir. 
Cihazı rutubetli bir çevrede kullanmayın.

 

AKÜ IÇIN ÖZEL GÜVENLİK AÇIKLAMALARI   

Sadece L4B2, L4B3 tipi Milwaukee aküleri kullanınız.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar 

vermeyecek biçimde tasfi ye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan 

bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa devre tehlikesi).
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya 

sıvısı ile temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı gözünüze kaçacak olursa en 

azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.

Uyarı!

 Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya ürün hasarları tehlikesini önlemek için aleti, 

güç paketini veya şarj cihazını asla sıvıların içine daldırmayınız ve cihazların ve pillerin içine sıvı girmesini 

önleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar, ağartıcı madde veya ağartıcı madde içeren ürünler gibi korozif veya 

iletken sıvılar kısa devreye neden olabilir.

KULLANIM

Pilli lamba, bir elektrik bağlantısına gerek olmadan aydınlatma olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.

ŞARJ IŞLEMI

USB kablosunu bir akım kaynağına bağlayınız, örn. elektrik prizi, bilgisayar veya araç içindeki şarj soketi.
Işıklı gösterge şarj durumunu göstermektedir: 
Kırmızı yanıp sönen ışık: Şarj işlemi, % 0-49 şarj edildi
Turuncu yanıp sönen ışık:  Şarj işlemi, % 50-99 şarj edildi 
Sürekli yeşil ışık: %100 şarj edildi
Kırmızı-yeşil yanıp sönen ışık: Akü arızalı veya yanlış takıldı
Işıklı gösterge kırmızı veya yeşil renkte yanıp söndüğünde, akünün doğru takılmış olmasını kontrol edin. 

Bunun için aküyü çıkartıp tekrar takın. Işıklı gösterge kırmızı renkte yanmaya devam ederse, akü aşırı 

ısınmış olabilir. Akünün soğumasını bekleyin ve tekrar takın. Sorun devam ettiğinde MILWAUKEE Müşteri 

Servisine başvurun.

ŞARJ DURUMU GÖSTERGESI

Işıklı gösterge akünün şarj durumunu göstermektedir:
Kırmızı yanıp sönen ışık: Kalan akü kapasitesi % 0-3
Sürekli kırmızı yanan ışık: Kalan akü kapasitesi % 3-10
Sürekli turuncu yanan ışık: Kalan akü kapasitesi % 11-49
Sürekli yeşil ışık: Kalan akü kapasitesi % 50-100

AKÜ 

Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür. Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı 

altında uzun süre ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir. 
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme yapıldıktan sonra doldurma cihazından 

uzaklaştırılması gerekir. 
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:

Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolayın.    

Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak depolayın.    

Aküyü her 6 ay yeniden doldurun. 

LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI

Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hükümlere uyularak taşınmak zorundadır.
•  Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla taşıyabilirler.

TÜRKÇE

TECHNICKÁ  DATA 

AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA

Jmenovitý příkon ................................................................................................................................................

Doba svícení s 1 plně nabitým blokem baterií

  vysoký stupeň ...............................................................................................................................................

  střední  stupeň ...............................................................................................................................................

  režim zábleskový ...........................................................................................................................................

Světelný tok

  vysoký stupeň ...............................................................................................................................................

  střední  stupeň ...............................................................................................................................................

  režim zábleskový ...........................................................................................................................................

Doba nabíjení .....................................................................................................................................................

Index podání barev .............................................................................................................................................

Teplota barev ......................................................................................................................................................

Napětí výměnného akumulátoru.........................................................................................................................

USB Vstup ..........................................................................................................................................................

Hmotnost ............................................................................................................................................................

třída ochrany.......................................................................................................................................................

Doporučená okolní teplota při práci ....................................................................................................................

Doporučená okolní teplota při nabíjení ...............................................................................................................

Doporučené typy akumulátorů............................................................................................................................

Doporučený zdroj napájení USB ........................................................................................................................

•  Komerční přeprava lithium-iontových baterií prostřednictvím přepravních fi rem podléhá ustanovením o 

přepravě nebezpečného nákladu. Přípravu k vyexpedování a samotnou přepravu smějí vykonávat jen 

příslušně vyškolené osoby. Na celý proces se musí odborně dohlížet.

Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:
•  Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se zamezilo zkratům.

•  Dávejte pozor na to, aby se svazek baterií v rámci balení nemohl sesmeknout.

•  Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat.
Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní fi rmu.

ÚDRŽBA

Zdroj světla tohoto svítidla se nedá vyměnit. Pokud zdroj světla dosáhl konec své životnosti, musí se 

vyměnit celé svítidlo.
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství Milwaukee. Díly, jejichž výměna nebyla popsána, 

nechávejte vyměnit v odborném servisu Milwaukee. (Viz záruční list.)
V případě potřeby si můžete v servisním centru pro zákazníky nebo přímo od fi rmy Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Německo vyžádat schematický nákres jednotlivých dílů 

přístroje, když uvedete typ přístroje a šestimístné číslo na výkonovém štítku.

SYMBOLY

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.

Nedívejte se do zapnutého zdroje světla.

Výstraha! Horký povrch! Nedotýkejte se!

Elektrická třída ochrany III.

Elektrická zařízení, baterie/akumulátory se nesmí likvidovat společně s odpadem z 

domácností.

Elektrická zařízení, baterie/akumulátory je třeba sbírat odděleně a odevzdat je v 

recyklačním podniku na ekologickou likvidaci.

Na místních úřadech nebo u vašeho specializovaného prodejce se informujte na 

recyklační podniky a sběrné dvory.

Značka shody v Evropě

Značka shody v Británii

Značka shody na Ukrajině

Značka shody pro oblast Eurasie

 VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna výstražná upozornění, pokyny, 

zobrazení a specifi kace pro toto 

elektrické nářadí. Zanedbání při dodržování výstražných upozornění a pokynů uvedených v následujícím 

textu může mít za následek zásah elektrickým proudem, způsobit požár a/nebo těžké poranění.

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.

 

SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA

Výstraha:

 Světelný paprsek nikdy nesměrujte na osoby nebo zvířata. Nikdy se nedívejte přímo do 

světelného paprsku (ani z delší vzdálenosti). Při nedodržení této výstrahy se vystavujete nebezpečí 

závažného poranění očí nebo ztráty zraku.
Nepoužívejte přístroj ve vlhkém prostředí.

 

ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY AKUMULÁTOR

Používejte pouze akumulátory Milwaukee typu L4B2, L4B3.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný  akumulátor.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee nabízí ekologickou likvidaci starých 

článků, ptejte se u vašeho obchodníka s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty, nebezpečí zkratu.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou 

okamžitě zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 

10min.omývat a neodkladně vyhledat lékaře.

Varování! 

Abyste zabránili nebezpečí požáru způsobeného zkratem, poraněním nebo poškozením výrobku, 

neponořujte nářadí, výměnnou baterii nebo nabíječku do kapalin a zajistěte, aby do zařízení a akumulátorů 

nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo vodivé kapaliny, jako je slaná voda, určité chemikálie a bělicí 

prostředky nebo výrobky, které obsahují bělidlo, mohou způsobit zkrat.

OBLAST  VYUŽITÍ

Akumulátorové svítidlo se dá jako osvětlení použít nezávisle na elektrické přípojce.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

PROCES NABÍJENÍ

Připojte USB kabel ke zdroji elektrického proudu, např. síťová zástrčka, počítač nebo nabíjecí zásuvka v 

autě.
Světelný indikátor signalizuje stav nabití:
Červené blikající světlo: Proces nabíjení, nabito na 0-49 %
Oranžové blikající světlo:  Proces nabíjení, nabito na 50-99 % 
Trvalé zelené světlo: Nabito na 100 %
Zelené blikající světlo: Akumulátor je vadný nebo nesprávně vložený
Když světelný indikátor bliká červeně a zeleně, postarejte se o to, aby byla baterie správně nasazená. Kvůli 

tomu baterii vyjměte a opět ji vložte zpět. Když bude světelný indikátor svítit i nadále červeně, je možné, že 

je baterie velmi horká. Baterii nechte vychladnout a pak ji vložte zpět. Pokud bude tento problém trvat i 

nadále, obraťte se na zákaznický servis spol. MILWAUKEE.

INDIKÁTOR STAVU NABITÍ

Světelný indikátor signalizuje stav nabití akumulátoru.
Červené blikající světlo: 0–3 % zbývající kapacita
Červené trvalé světlo: 3–10 % zbývající kapacita
Oranžové trvalé světlo: 11–49 % zbývající kapacita
Trvalé zelené světlo: 50–100 % zbývající kapacita

AKUMULÁTORY

Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Pro optimální životnost je nutné akumulátory po použití plně dobít. 
K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po nabití vyjmout z nabíječky.
Při skladování akumulátoru po dobu delší než 30 dní:

Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C.

Skladujte akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity.

Opakujte nabíjení akumulátoru každých 6 měsíců.

PŘEPRAVA LITHIUM-IONTOVÝCH BATERIÍ

Lithium-iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu nebezpečného nákladu.
Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních, vnitrostátních a mezinárodních předpisů 

a ustanovení.
•  Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po komunikacích.

ČESKY

Summary of Contents for 4933478114

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 7 7 11 8 10 6 USB ON MODE OFF...

Page 4: ...ng zie tekstgedeelte Se beskrivelse i teksten Beskrivelse se tekstdelen Beskrivning se textdelen Kuvaus katso tekstiosio Metin b l m ndeki a klamalara dikkat edin Popis viz textovou st Popis pozri tex...

Page 5: ...na lujasti alle 1 sek k ytt tavan valinta 1 ok fonksiyonlu alter S k ca bas n t k sesi duyulur a kapat S k ca bas n 1 saniye alt nda letim t r n se iniz Multifunk n sp na Pevn stisknout je sly et klik...

Page 6: ...10 11 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 0 min 5 min 10 min 15 min 20 min 25 min 30 min 35 min 40 min 45 min 50 min 55 min 60 min 1 2...

Page 7: ...DATEN AKKU LEUCHTE Nennaufnahmeleistung Leuchtdauer mit 1 voll geladenenAkkupack h chste Stufe mittlere Stufe Betriebsart Strobe Lichtstrom h chste Stufe mittlere Stufe Betriebsart Strobe Ladezeit Far...

Page 8: ...ORT DE BATTERIES LITHIUM ION Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions l gislatives concernant le transport de produits dangereux Le transport de ces batteries devra s e ectuer dans le...

Page 9: ...o a una temperatura de aproximadamente 27 C Almacenar la bater a recargable con un estado de carga del 30 y 50 aproximadamente Recargar la bater a cada 6 meses TRANSPORTE DE BATER AS DE IONES DE LITIO...

Page 10: ...opladen TRANSPORT VAN LITHIUM IONEN ACCU S Lithium ionen accu s vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen Voor het transport van deze accu s moeten de lokale...

Page 11: ...av disse batteriene m rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemmelser Forbruker har lov transportere disse batteriene p gaten uten reglementering NORSK TEKNISKA DATA BA...

Page 12: ...assa ymp rist ss LAITEKOHTAISET TURVALLISUUSM R YKSET AKKU K yt vain tyypin L4B2 L4B3 Milwaukee akkuja Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit K ytettyj vaihtoakkuja ei saa polttaa...

Page 13: ...30 50 olarak depolay n Ak y her 6 ay yeniden doldurun LITYUM IYON PILLERIN TA INMASI Lityum iyon piller tehlikeli madde ta mac l hakk ndaki yasal h k mler tabidir Bu piller b lgesel ulusal ve uluslara...

Page 14: ...oskopu Czas adowania Wsp czynnik oddawania barw Temperatura barwowa Napi cie baterii akumulatorowej USB Wej cie Ci ar Klasa ochrony Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy Zalecana temperatura...

Page 15: ...lya al tartoznak Az ilyen akkuk sz ll t s nak a helyi orsz gos s nemzetk zi el r sok s rendelkez sek betart sa mellett kell t rt nnie A fogyaszt k minden tov bbi n lk l sz ll thatj k az ilyen akkukat...

Page 16: ...e robe Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz po tivanje lokalnih nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba Korisnici mogu bez ustru avanja ove baterije transportirati po cestama HRVATSKI T...

Page 17: ...vimo i kart i imti i kroviklio Baterij laikant ilgiau nei 30 dien b tina atkreipti d mes ias nuorodas baterij laikyti sausoje aplinkoje esant apie 27 C temperat rai Baterijos krovimo lygis turi b ti n...

Page 18: ...0 2 kg IP 67 18 50 C 5 40 C L4B2 L4B3 CUSB 1 c p c p B USB USB Milwaukee B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 III A Milwaukee L4B2 L4B3 B Milwaukee 10 USB 0 49 50 99 100 MILWAUKEE 0 3...

Page 19: ...ambian umed INSTRUC IUNI SPECIALE DE SIGURAN BATERIE Utiliza i numai acumulatori Milwaukee de tipul L4B2 L4B3 ndep rta i acumulatorul nainte de nceperea lucrului pe ma ina Nu arunca i acumulatorii uz...

Page 20: ...III A Milwaukee L4B2 L4B3 Milwaukee 10 USB 0 49 50 99 100 MILWAUKEE 0 3 3 10 11 49 50 100 50 C 30 27 C 30 50 6 USB L4B2 L4B3 Milwaukee Milwaukee 10 49 0 99 50 80 99 100 MILWAUKEE 3 0 10 3 49 11 100 5...

Page 21: ...20 4931 4704 16 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: