background image

33

32

 

M18 VC-2

..................... 4603 30 01...

 

   ...000001-999999

.......................1300 l/min

...........................80 mbar

..........................7,5 l

........................ H13 

...........................41 mm

.........................475 mm

...........................18 V

.................31/21/43 cm

........................4,59 kg

........................5,33 kg

....................... IP54

.................-18...+50 °C

................. M18B2, M18B4, M18B5, M18B6, M18B9

...............M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

más agudo y la potencia de aspiración se reduce de forma 

drástica. En este caso, apague inmediatamente el 

aspirador. Si no apaga el aparato después de que el 

fl otador ha alcanzado su posición superior y se ha reducido 

la fuerza de aspiración, el motor sufrirá graves daños. Antes 

de volver a encender el aparato, vacíe el tanque de agua 

residual.

NOTA:

 Si se produce un vuelvo accidental del aspirador, es 

posible que este pierda potencia de aspiración. En este 

caso, apague el aspirador y póngalo de nuevo en posición 

vertical. De esta forma, el fl otador también volverá de nuevo 

a su posición normal.

BATERIA

Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser 

recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento 

de la batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de 

calor o al sol (riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se 

deben mantener limpios.
Para un tiempo óptimo de vida, deberán cargarse las 

baterías completamente después de su uso.
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías 

recargables se deberían retirar del cargador una vez 

fi nalizada la carga.
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 

días:

Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una 

temperatura de aproximadamente 27°C.

Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 

30% y 50% aproximadamente.

Recargar la batería cada 6 meses.

TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO

Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones 

legales relativas al transporte de mercancías peligrosas.
El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a 

cabo, observando las normas y disposiciones locales, 

nacionales e internacionales.
•  Los consumidores pueden transportar estas baterías 

recargables sin el menor reparo en la calle.

•  El transporte comercial de baterías recargables de iones 

de litio por empresas de transportes está sometido a las 

disposiciones del transporte de mercancías peligrosas. 

Las preparaciones para el envío y el transporte deben ser 

llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas 

adecuadamente. El proceso completo debe ser 

supervisado por personal competente.

Los siguientes puntos se deben observar para el transporte 

de las baterías recargables:
•  Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y 

aislados para evitar que se produzcan cortocircuitos.

•  Preste atención a que el conjunto de baterías recargables 

no se pueda desplazar dentro del envase.

•  Las baterías recargables deterioradas o derramadas no 

se deben transportar.

Rogamos que para cualquier información adicional se dirija 

a su empresa de transportes.

MANTENIMIENTO

Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos 

Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las 

instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de 

asistencia técnica Milwaukee (Consulte el folleto  Garantia/

Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del 

aparato bajo indicación del tipo de máquina y el número de 

seis dígitos en la placa indicadora de potencia en su 

Servicio de Postventa o directamente en Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany.

SÍMBOLOS

¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!

Retire la batería antes de comenzar cualquier 

trabajo en la máquina.

Lea las instrucciones detenidamente antes de 

conectar la herramienta

Clase de protección eléctrica III.

Los electrodomésticos y las baterías/

acumuladores no se deben eliminar junto con la 

basura doméstica.

Los aparatos eléctricos y los acumuladores se 

deben recoger por separado y se deben entregar 

a una empresa de reciclaje para una eliminación 

respetuosa con el medio ambiente.

Infórmese en las autoridades locales o en su 

tienda especializada sobre los centros de 

reciclaje y puntos de recogida.
Marcado de conformidad europeo

Marcado de conformidad británico

Marcado de conformidad ucraniano

Marcado de conformidad euroasiático

ESPAÑOL

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ASPIRADOR  A BATERIA

Número de produção ....................................................................

 

Débito de ar ..................................................................................

Depressåo ....................................................................................

Capacidade do: ............................................................................

Superfi cie de fi ltragem (Hepa) ......................................................

Diâmetro da mangueira de sucção...............................................

Mangueira de sucção ...................................................................

Tensão do acumulador .................................................................

Dimensões totais ..........................................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014  ......................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (5,0 Ah) .........

Classe de proteção.......................................................................

Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar ......................

Tipos de baterias recomendadas .................................................

Carregadores recomendados .......................................................

 ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de 

segurança e todas as instruções.

 O desrespeito das 

advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar 

choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para 

futura referência.

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

É interdita a aspiração de diluentes combustíveis ou 

explosivos e líquidos tais como gasolina, óleo, álcool e 

materiais de pequena granulometria (limalha, cinzas), 

quando a sua temperatura fôr superior a 60o C. o não 

cumprimento desta indicação acarreta perigo de incêndio 

ou explosão!
O aparelho não deve ser utilizado na proximidade de gases 

e substâncias infl amáveis.
Não pôr o aparelho em funcionamento, nem seus 

acessórios, se: o aparelho apresenta danos visíveis 

(fendas/quebra), o condutor de ligação apresentar defeitos 

ou indícios de envelhecimento ou fi ssuras, houver suspeita 

de um defeito não visível (após uma queda).
Não apontar o bico, a mangueira, nem o tubo para pessoas 

ou animais.
Na saída de espuma ou água, desligar o aparelho 

imediatamente.Esvaziar o depósito e, eventualmente, o 

fi ltro plissado.
Ácidos, acetona e solventes podem provocar corrosões em 

componentes do aparelho.
Não assumimos nenhuma responsabilidade por eventuais 

danos, ocasionados pela utilização fora da fi nalidade a que 

se destina, operação imprópria ou reparação por pessoas 

não qualifi cadas.
Não aspirar poeiras nocivas à saúde.
Não é aplicável para aspirar líquidos que formem muita 

espuma.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o 

bloco acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo 

doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de 

acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos 

(perigo de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar 

os acumuladores do Sistema M18. Não utilize 

acumuladores de outros sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um 

acumulador de substituição danifi cado poderá verter líquido 

de bateria. Se entrar em contacto com este líquido, deverá 

lavar-se imediatamente com água e sabão. Em caso de 

contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato 

durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o 

mais depressa possível.

Advertência! 

Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou 

de danifi cação do produto causado por um curto-circuito, 

não imerja a bateria intercambiável ou o carregador em 

líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem nos 

aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou 

condutivos como água salgada, determinadas substâncias 

químicas o produtos que contenham branqueadores podem 

causar um curto-circuito.

Este aparelho não deve ser usado 

ou limpado por pessoas com 

capacidades físicas, sensoriais ou 

psíquicas reduzidas ou que não 

possuam a experiência ou os 

conhecimentos necessários, a não 

ser que tenham sido instruídas 

sobre o manejo seguro do 

aparelho por uma pessoa que 

possua a responsabilidade legal 

para a sua segurança. As pessoas 

supra referenciadas devem ser 

supervisionadas durante a 

utilização do aparelho. Este 

aparelho não deve ser usado por 

crianças. Por isso, ele deve ser 

guardado num lugar seguro e fora 

do alcance de crianças, quando 

ele não for usado.
Mantenha o cabelo, a roupa larga, 

os dedos e todas as partes do 

corpo afastadas de aberturas e 

peças móveis. Não coloque 

objectos em aberturas nem use 

com a abertura bloqueada. 

Mantenha as aberturas sem pó, 

cotão, pêlos ou qualquer outro 

Summary of Contents for 4933464029

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 6 10 8 16 11 14 9 12 START STOP...

Page 4: ...vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr co...

Page 5: ...8 9 START STOP 1 1 2 2 2 1 1 2 2 1...

Page 6: ...10 11 1 4 2 4 3 1 1 2 START 1 2...

Page 7: ...12 13 1 4 2 5 3 START...

Page 8: ...14 15 1 2 5 3 6 1 1 1 1 1 2 2 2 2 4...

Page 9: ...16 17 1 2 1 1 2 1 2 3...

Page 10: ...lse that could reduce the ow of air Do not use in outside areas at low temperature Do not use to pick up ammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Do no...

Page 11: ...echselakku oder das Ladeger t nicht in Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te und Akkus eindringen Korrodierende oder leitf hige Fl ssigkeiten wie Salzwasser bes...

Page 12: ...Saugkraft nachl sst wird der Motor schwer besch digt Leeren Sie vor dem erneuten Einschalten des Ger ts den Schmutzwassertank HINWEIS Sollte der Staubsauger versehentlich umkippen kann er an Saugleis...

Page 13: ...eau de mer certains produits chimiques industriels les produits de blanchiment ou de blanchiment etc peuvent provoquer un court circuit Ce dispositif ne doit pas tre utilis ou nettoy par des personne...

Page 14: ...de recyclage en vue de leur limination dans le respect de l environnement S adresser aux autorit s locales ou au d taillant sp cialis en vue de conna tre l emplacement des centres de recyclage et des...

Page 15: ...qua sporca AVVISO In caso di rovesciamento accidentale dell aspiratore la potenza di aspirazione pu diminuire In questo caso spegnere l aspiratore e riportarlo nella sua posizione normale In questo mo...

Page 16: ...to Este aparato no debe ser manejado o limpiado por personas cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales sean reducidas o por personas sin experiencia o conocimientos a no ser que stas hayan sido...

Page 17: ...las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida Marcado de conformidad europeo Marcado de conformidad brit nico Marcado de conformidad ucranian...

Page 18: ...ser reduzida Neste caso desligue o aspirador de p e levante o novamente Assim o utuador tamb m volta para a sua posi o normal ACUMULADOR Acumuladores n o utilizados durante algum tempo devem ser reca...

Page 19: ...voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon werden ge nstrueerd in de veilige omgang met het apparaat De hierboven genoemde personen mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken Dit apparaat h...

Page 20: ...meter Sugeslange Udskiftningsbatteriets sp nding M l i alt V gt svarer til EPTA procedure 01 2014 V gt svarer til EPTA procedure 01 2014 5 0 Ah Kapslingsklasse Anbefalet temperatur under arbejdet Anbe...

Page 21: ...gen HENVISNING Hvis st vsugeren v lter ved et uheld kan sugeevnen blive forringet Sluk i tilf lde heraf for st vsugeren og stil den op igen Derved indtager yderen ogs sin normale position igen BATTERI...

Page 22: ...tte apparatet Derfor skal det n r det ikke brukes oppbevares p en sikker plass utenfor barns rekkevidde Hold h r l stsittende kl r ngre og alle kroppsdeler unna pningene og bevegelige deler Ikke plass...

Page 23: ...NG L s all s kerhetsinformation och alla anvisningar Fel som uppst r till f ljd av att anvisningarna nedan inte f ljts kan orsaka elst t brand och eller allvarliga kroppsskador F rvara alla varningar...

Page 24: ...ren och r ta upp den igen P s s tt terg r ott ren till sin normala position BATTERIER Batteri som ej anv nts p l nge m ste laddas f re nytt bruk En temperatur ver 50 C reducerar batteriets e ekt Undvi...

Page 25: ...ai joilla ei ole t h n tarvittavaa kokemusta tai tiet myst paitsi jos heid n turvallisuudestaan laillisesti vastuullinen henkil on opastanut heit laitteen turvallisessa k sittelyss Yll mainittuja henk...

Page 26: ...sia tulee valvoa asiantuntevasti Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa Varmista ett akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei akkusarja...

Page 27: ...52 53 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I III...

Page 28: ...insanlar cihaz kulland klar s rada g zetim alt nda tutulmal d r Bu cihaz ocuklardan uzak tutulmal d r Kullan lmad nda g venli bir ekilde ve ocuklar n eri emeyece i bir yerde muhafaza edilmelidir Sa la...

Page 29: ...01 2014 Hmotnost podle prov d c ho p edpisu EPTA 01 2014 5 0 Ah t da ochrany Doporu en okoln teplota p i pr ci Doporu en typy akumul tor Doporu en nab je ky UPOZORN N P e t te si v echny bezpe nostn...

Page 30: ...ovnejte T m se i plov k dostane znovu zp t do sv norm ln pozice AKUMUL TORY D le nepou van akumul tory je nutn p ed pou it m znovu nab t Teplota p es 50 C sni uje v kon akumul toru Chra te p ed dlouh...

Page 31: ...mi sk senos ami alebo znalos ami jedine ako boli osobou zo z kona zodpovednou za ich bezpe nos pou en o bezpe nej manipul cii s pr strojom Vy ie uveden osoby si vy aduj pri pou van pr stroja dozor Ten...

Page 32: ...eganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy i wskaz wki bezpiecze stwa dla dalszego zastosowania INSTR...

Page 33: ...wnie przywr cenie p ywaka do jego normalnej pozycji BATERIE AKUMULATOROWE Akumulatory kt re nie by y przez d u szy czas u ytkowane nale y przed u yciem na adowa W temperaturze powy ej 50 C nast puje...

Page 34: ...iztons gos haszn lat r l A fentnevezett szem lyeket fel gyelni kell a k sz l k haszn latakor A k sz l k nem gyermekek kez be val Ez rt ha nem haszn lj k akkor biztons gosan gyermekek el l elz rva kell...

Page 35: ...Te a po EPTA proceduri 01 2014 Te a po EPTA proceduri 01 2014 5 0 Ah Za itni razred Priporo ena temperatura okolice pri delu Priporo ene vrste akumulatorskih baterij Priporo eni polnilniki OPOZORILO...

Page 36: ...in se bo plovec vrnil v normalen polo aj AKUMULATORJI Izmenljive akumulatorje ki jih dalj i as niste uporabljali pred uporabo naknadno napolnite Temperatura nad 50 C zmanj uje zmogljivost izmenljivega...

Page 37: ...sve dijelove tijela dr ite podalje od otvora i pokretnih dijelova Ne stavljajte nikakve predmete u otvore i ne rabite ure aj sa za epljenim otvorima Otvori moraju biti isti bez pra ine prljav tine kos...

Page 38: ...ECI LIE DRO BAS NOTEIKUMI Visp r nedr kst uzs kn t nek das viegli dego as vai eksploz vas miskas stviels t dus idrumus k benz nu e u alkoholu miskos din t us un priek metus met la skaidas pelnus kuru...

Page 39: ...ies s k anas jauda d gad jum izsl dziet putek s c ju un paceliet to atpaka T d j di ar pludi atgrie as sav norm laj poz cij AKUMUL TORI Akumul tori kas ilg ku laiku nav izmantoti pirms lieto anas j uz...

Page 40: ...jo angos neb t u kim tos Pri i r kite angas kad jose nesikaupt dulk s p kai plaukai ir kitos oro sraut ma inan ios kli tys Nenaudokite lauke esant emai temperat rai Nesiurbkite lengvai u siliepsnojan...

Page 41: ...hi imada tuleohtlikke ega plahvatusohtlikke lahusteid ning vedelikke nagu bensiin li alkohol vedeldid samuti ei tohi imeda osi metall laaste tuhka temperatuuriga le 60 C muidu p sib plahvatus ja tuleo...

Page 42: ...veepaak M RKUS Kui tolmuimeja peaks kogemata mber kukkuma v ib tema imemist husus langeda Sellisel juhul l litage tolmuimeja v lja ja t stke see uuesti les See aitab ka ujukil minna tagasi oma tavap r...

Page 43: ...01 999999 1300 l min 80 mbar 7 5 l H13 41 mm 475 mm 18 V 31 21 43 cm 4 59 kg 5 33 kg IP54 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 B Hepa B EPTA 01 2014 EPTA 01 2014 5 0...

Page 44: ...75 mm 18 V 31 21 43 cm 4 59 kg 5 33 kg IP54 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B...

Page 45: ...88 89 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III...

Page 46: ...securitate de c tre o persoan legalmente responsabil pentru siguran a lor Utilizarea aparatului de c tre persoanele men ionate mai sus trebuie s aib loc sub supraveghere Nu este ng duit ca acest apar...

Page 47: ...numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vedere la transportul acumulatorilor Pentru a se evita scurtcircuite a...

Page 48: ...94 95 ja ja ja ja ja ja 50 122 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III...

Page 49: ...000001 999999 1300 l min 80 mbar 7 5 l H13 41 mm 475 mm 18 V 31 21 43 cm 4 59 kg 5 33 kg IP54 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 Hepa B EPTA 01 2014 EPTA 01 2014...

Page 50: ...98 99 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III...

Page 51: ...100 101 III...

Page 52: ...th Stra e 10 71364 Winnenden Hepa 01 2014 EPTA Ah 5 0 01 2014 EPTA 60 Sy em M18 Sy em M18 10 M18 VC 2 4603 30 01 000001 999999 l min 1300 mbar 80 l 7 5 H13 mm 41 mm 475 V 18 cm 31 21 43 kg 4 59 kg 5 3...

Page 53: ...20 4931 4149 40 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: