background image

11

Mise-en-place de bacs 

 

de rangement de porte

Mettre chaque bac dans les rainures de rail de mon-

tage de porte au niveau de hauteur désiré.  

Réversion de la porte du casier

ATTENTION

Pour bien finir la mise-en-place, 

deux personnes sont requises.

La porte du casier est réversible, ceci afin de per

-

mettre de placer le casier de façon telle qu’il soit 

possible d’ouvrir la porte à droite ou à gauche. 

1. Enlever les bacs de rangement de porte de 

l’intérieur de celle-ci.

2. Enlever la porte du casier en enlevant les vis de 

la charnière. Faire tourner la porte et remettre en 

place la charnière sur le côté droit.

3. Enlever la plaquette de logo et les deux fiches 

plastiques noires, les faire tourner et les remettre 

en place.

4. Enlever le cylindre de verrou, le faire tourner et le 

remettre en place.

5. Remettre en place les bacs de rangement.

Plaque de logo

Mise-en-place du support  

de montage mural

AVERTISSEMENT

Lorsque  le  casier  est 

utilisé  en  tant  qu’unité 

indépendante, il faut le fixer sur un mur à l’aide 

des câbles d’accrochage mural inclus. Ne pas 

bien fixer l’unité à l’aide de l’accrochage mural 

pourra poser un danger, ce qui mènera à des 

blessures ou à des dommages de propriété. Le 

casier doit être fixé à une quantité minimale de 

2 colombages, à l’aide de la quincaillerie fournie. 

Ne pas le faire causera que le casier devient in

-

stable  et  se  bascule.  NE  PAS  le  fixer  à  l’aide 

d’ancres  pour  cloison  sèche.  Si  ancré  sur  de 

béton, utiliser les ancres de béton appropriées 

(non comprises).

Fixer le casier autonome sur un mur à l’aide de la 

quincaillerie d’ancrage mural fournie.

KK

JJ

EE

FF

II

FF

II

Connexion à un rangement en acier 

MILWAUKEE compatible

AVERTISSEMENT

Ne  connecter  qu’à  un 

rangement en acier MIL-

WAUKEE compatible. La modification du casier 

pour lui faire convenir à d’autres éléments en 

acier peut poser un danger, ce qui mènera à des 

blessures ou à des dommages de propriété. 

Lors de sa connexion, le casier doit être à ras de 

l’unité de rangement contiguë ; pour l’atteindre, 

il faut enlever ces deux roulettes pivotantes 

du casier durant la mise-en-place. Laisser les 

roulettes en place empêchera le fonctionnement 

général des roulettes qui font partie du système. 

Summary of Contents for 48-22-8586

Page 1: ...CM 27 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de bles...

Page 2: ...danger ous resulting in injury Onlytransporttheproductwhenempty Properly secure when transporting Do not mount the product on a truck bed or any other moving object Lock door before rolling the produ...

Page 3: ...2 JJ Wall bracket 2 KK Screw ST5 5 x 70 mm 4 LL Wrench 1 Item Description Quantity Door storage bin 3 Shelf 4 Cord bracket 2 Caster riser plate only for use when connecting to storage unit that has 6...

Page 4: ...emoved from the storage unit and can be placed into the magnetic holder included with Locker Installing Cord Bracket Install cord brackets in desired location using two bolts HH per bracket while cons...

Page 5: ...le are required to com plete installation This step must be performed on level ground to prevent tipping or injury The MILWAUKEE Locker can be connected to select MILWAUKEEChest CabinetandMobileWorkSt...

Page 6: ...rty dam age do not exceed maximum shelf capacity Use care when moving the locker on incline or rough surface Locker may tip if weight is not evenly distributed front to back and side to side Place mor...

Page 7: ...ptions MILWAUKEE will repair or replace any part on a chest or cabinet which after examination is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman ship for a period of three 3 years afte...

Page 8: ...ransporter le produit seulement s il est vide Bien fixer lors de son transport Ne pas monter le produit sur la plateforme d une camionnette ou un autre objet mobile Verrouiller la porte avant de bouge...

Page 9: ...Cl de 10 mm Cl de 13 mm Hardware Included NOTE Items not shown to actual size Mat riel Pi ce Description Quantit AA Boulon M8 x 40 mm 16 BB Rondelle en acier 19 x 8 5 x 2 mm 16 CC Boulon filet M6 x 1...

Page 10: ...utoir Ne pas trop serrer les vis GG Mise en place des tablettes de rayonnage Par chaque tablette de rayonnage mettre quatre clips de montage de tablette en mettant les clips vers le haut la m me haute...

Page 11: ...t le fixer sur un mur l aide des c bles d accrochage mural inclus Ne pas bien fixer l unit l aide de l accrochage mural pourra poser un danger ce qui m nera des blessures ou des dommages de propri t L...

Page 12: ...ier 3 Enlever les composants les tablettes de rayon nage les clips de montage de tablette et les bacs de rangement de porte du casier 4 Enlever tous les composants de l ext rieur du casier qui emp che...

Page 13: ...istance avant de soulever le casier ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure communiquez avec le support technique du service apr s vente de la soci t MILWAUKEE pour TOUTES les r par...

Page 14: ...I VARIENT D UN TAT UN AUTRE La pr sente garantie est uniquement applicable aux produits vendus aux tats Unis et au Canada Veuillez consulter le centre de service Trouver un service dans la section Ser...

Page 15: ...tor 4 1 2 3 SPECIFICACIONES Cat No 48 22 8586 Capacidad del casillero 68 kg 150 lbs Capacidad de las cajas de almacenamiento de puerta 9 kg 20 lbs Capacidad total 907 kg 2 000 lbs SIMBOLOG A Advertenc...

Page 16: ...que sea necesario que participen dos personas para realizar la instalaci n 1 Recline el casillero sobre su dorso Use el material de embalaje para proteger el acabado 2 Monte las cuatro ruedas giratori...

Page 17: ...n de seada usando dos pernos HH por soporte tenga en cuenta el uso del cable al momento de la instalaci n HH Instalaci n de las cajas de almacenamiento de puerta Coloque cada caja en las ranuras de ri...

Page 18: ...o MILWAUKEE a cier tas estaciones de trabajo m viles y cajas gabinetes MILWAUKEE Seg n el modelo en cuesti n es posible que cambien los pasos a seguir para realizar la conexi n Para consultar una list...

Page 19: ...pisas Tenga cuidado al mover el casillero sobre una superficie incli nada o irregular El casillero puede volcarse si el peso no est distribuido uniformemente en todo el producto Coloque m s de la mita...

Page 20: ...lo determine MILWAUKEE mediante una revisi n por un periodo de tres 3 a os despu s de la fecha de compra Se requiere devolver la caja o gabinete al lugar de compra Se debe incluir una copia del compro...

Reviews: