background image

58148530d1  

MWTC3012BC1S-IC

0

7/16 

Printed in Vietnam

MILWAUKEE TOOL

13135 West Lisbon Road

Brookfi eld, WI 53005 USA

Limpieza

Este producto de acero se ha recubierto con una 
pintura electroestática industrial para un acabado 
duradero. Para ayudar a proteger el acabado de 
la pintura electroestática, no permita que per-
manezcan químicos agresivos (aceite, grasa u 
otros químicos) en la superfi cie de la pintura. Use 
un limpiador de vidrio para limpiar y mantener 
todas las superfi cies de la pintura electroestática.
Mantenga las manijas de la caja/gabinete y las rue-
das limpias, secas y libres de aceite o grasa. Use 
solamente jabón suave y un paño húmedo para lim-
piar la caja/gabinete, puesto que ciertos agentes de 
limpieza y solventes son dañinos para los plásticos. 
Algunos de estos incluyen la gasolina, trementina, 
adelgazador de barniz, solventes de limpieza con 
cloro, amoniaco y detergentes caseros que con-
tienen amoniaco. Nunca use solventes infl amables 
o combustibles alrededor de las cajas/gabinetes. 

Servicio

Para información sobre el servicio y reparación, 
incluyendo los pedidos para partes de reemplazo, 
llame a nuestra línea de Soporte Técnico Corporativo 
Post Venta al 1-800-729-3878, o visite nuestro sitio 
web www.milwaukeetool.com.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Modificar la caja/gabinete 
para adaptar otros acceso-

rios puede ser peligroso, pues puede resultar en 
lesiones o daños a la propiedad. Use únicamente 
los accesorios específi camente recomendados 
de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 

Para una lista completa de accessorios, visite 
nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o 
póngase en contacto con un distribuidor. 

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Las garantías de todas las cajas y gabinetes de almacenamiento de 
acero MILWAUKEE son para el comprador original y únicamente por 
defectos en materiales y mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones, 
MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una caja o 
gabinete que tenga defectos de material o mano de obra según lo 
determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un periodo de 
tres (3) años después de la fecha de compra. Se requiere devolver 
la caja o gabinete al lugar de compra. Se debe incluir una copia del 
comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garantía no 
aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por 
reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona 
que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, 
alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o 
accidentes. 
No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía cor-
respondiente de una caja o gabinete de almacenamiento MILWAUKEE. 
La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el 
periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al 
solicitar el servicio en garantía.
Si considera que su producto tiene un defecto cubierto por la garantía 
o si necesita información sobre una pieza de servicio/reemplazo, 
comuníquese con MILWAUKEE al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) 
para recibir instrucciones.
LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARA-
CIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL 
CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAU-
KEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COM-
PRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN 
NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EMER-
GENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, HONORARIOS 
LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS COMO 
CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO EN 
NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMA-
CIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO 
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 
POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA 
ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE 
EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA 
TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORA-
LES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE 
DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO 
SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMER-
CIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; EN 
LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PER-
MITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN 
A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE 
SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS 
NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA 
GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN 
PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA 
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEMÁS 
TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
Esta garantía aplica a productos vendidos en los Estados Unidos y 
en Canadá únicamente.
Consulte la Búsqueda de Centros de Servicio en la sección de Refac-
ciones y Servicio del sitio web de MILWAUKEE www.milwaukeetool.
com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar el 
Centro de Servicio de fábrica MILWAUKEE más cercano a usted.

Summary of Contents for 48-22-8530

Page 1: ...MIENTO 762 mm 30 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le ris...

Page 2: ...cabinet unstable and tip Only roll the chest cabinet short distances by using the handle provided Secure all items before rolling the chest cabinet Loose items could shift causing the chest cabinet t...

Page 3: ...cabinet if the cord or plug is damaged If damaged have it repaired before use If the plug will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Chests Cabinets with Three P...

Page 4: ...s Maintaining the Chest Cabinet Keep your chest cabinet in good repair by adopting a regular maintenance program Before use examine the general condition of your chest cabinet Check for loose screws m...

Page 5: ...basculer de s effondrer ou d endommager les glissi res des tiroirs Ne pas ouvrir plusieurs tiroirs la fois Le coffre placard peut basculer entra nant des blessures Tenir les enfants et les curieux bon...

Page 6: ...ter les in structions d assemblage pour le coffre placard appropri N utilisez pas d outils lectriques pour assembler le coffre placard Serrez les boulons avec des cl s main Outils requis Tournevis poi...

Page 7: ...oulev s vider le coffre placard puis placer des bandes ou des fourches l int rieur et c t des roulettes Ne pas soulever des coffres placards charg s S assurer que tous les curieux sont loign s avant d...

Page 8: ...s Ensamble por completo la caja gabinete de con formidad con las instrucciones de ensamblado No deben sobrar piezas La caja debe sujetarse mediante tornillos que pasan por los conectores despu s de qu...

Page 9: ...rse a una terminal alimentada Su m ltiple debe conectarse a un tomacorriente adecuado que est correctamente instalado y co nectado a tierra en cumplimiento con todos los c digos y ordenanzas El enchuf...

Page 10: ...distancias cortas Solo ruede la caja gabinete usando la manija No empuje ni jale el armaz n de la caja gabinete para moverla pues el producto puede volcarse No modifique la caja gabinete de ninguna ma...

Page 11: ...copia del comprobante de compra con el producto devuelto Esta garant a no aplica a da os que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una per...

Reviews: