background image

12

Nettoyage

Nettoyer la poussière et les débris des évents et des 

contacts électriques du chargeur à l’air comprimé. 

N’utiliser que du savon doux et un chiffon humide 

pour nettoyer la batterie et le chargeur, en évitant 

les contacts électriques. Certains produits de net-

toyage ou solvants sont nocifs pour les plastiques 

et les pièces isolées, notamment: essence, essence 

de  térébenthine,  diluant  pour  vernis,  diluant  pour 

peintures, solvant chloré, ammoniaque et détergents 

ménagers contenant de l’ammoniaque. Ne jamais 

utiliser de solvants inflammables ou combustibles à 

proximité des batteries, du chargeur ou des outils. 

Réparations

Le chargeur ne comporte aucune pièces réparable.

GARANTIE LIMITÉE -                        

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque bloc-piles MILWAUKEE (vendu avec les produits sans fil 

et/ou en guise de bloc-piles de remplacement) est garanti à l’acheteur 

d’origine exclusivement être exempt de vice de matériau et de fabrica-

tion. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou 

remplacera un bloc-piles qui, après examen, sera confirmé par MIL

-

WAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant 

la période de garantie mentionnée après la date d’achat. Retourner le 

bloc piles à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ou à un 

poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. 

Pour 

la procédure d'expédition appropriée des blocs-piles, veuillez composer 

le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878), ou visitez le site Web www.

milwaukeetool.com.

 

Une copie de la preuve d’achat devrait être jointe 

au produit retourné. Cette garantie ne couvre pas les dommages que 

MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tenta

-

tives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MIL

-

WAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations 

abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou des accidents.

Bloc-piles

No de cat.

Composition chimique

Période de la garantie  

(à compter de la date 

d’achat)

48-11-1828

(Préfix de numéro de série « 

B41E » et ultérieur)

48-11-1840

48-11-1850

48-11-1860

48-11-1890

48-11-2402

48-11-2440

48-11-2460

48-11-2830

(Préfix de numéro de série 

« C71 ») 

Lithium-Ion (Li-Ion)

Trois (3) ans

48-11-0490

48-11-1815

48-11-1820

48-11-2001

48-11-2401

48-11-2420

48-11-2430

     

Lithium-Ion (Li-Ion)

Deux (2) ans

48-11-1828 

(Préfix de numéro de série « 

B41D » et antérieur)

48-11-1830 

(Préfix de numéro de série 

« A95 ») 

48-11-2830 

(Serial number prefix "A71")

Lithium-Ion (Li-Ion)

Deux (2) 

ans – garantie 

supplémentaire de 

proportionnalité 

Trois (3) ans*

48-11-0100

48-11-1024

48-11-1830 

(Préfix de numéro de série 

« E95 ») 

48-11-1970

48-11-2230

Nickel-Cadmium (Ni-Cd),

nickel-métal-hydrure 

 

(Ni-MH),

Lithium-Ion (Li-Ion)

Un (1) an

*La période de garantie des pièces 48-11-1828 M18™ (avec préfix 

de numéro de série « B41D » et antérieur), 48-11-1830 V18™ (avec 

préfix de numéro de série « A95 ») et 48-11-2830 V28™ (avec préfix 

de numéro de série « A71 ») de MILWAUKEE est de cinq (5) ans / 2 

000 charges à compter de la date d’achat, selon la première échéance.  

La garantie couvre le remplacement gratuit de la batterie défectueuse, 

si cela aura lieu pendant les 1 000 premières charges ou les 2 premi

-

ères années de la garantie, selon la première échéance. Cela signifie 

que pour les 1 000 premières charges, ou pendant les 2 premières 

années de la garantie à compter de la date d’achat ou de la première 

charge, une batterie de rechange sera remise tout à fait gratuitement 

à l’utilisateur si la batterie d’origine est défectueuse. Par la suite, la 

garantie couvrira les charges restantes, jusqu’à 2 000, ou les années 

restantes de la période de garantie de cinq (5) ans à compter de la date 

d’achat, selon la première échéance, et ce, au prorata. Cela signifie 

que chaque utilisateur bénéficie de 1 000 charges supplémentaires 

ou d’une garantie supplémentaire au prorata de trois (3) ans sur les 

blocs-piles, selon la durée d’utilisation.  Les pièces 48-11-1828 M18™ 

(avec préfix de numéro de série « B41E » et ultérieur), 48-11-1830 

V18™ (avec préfix de numéro de série « E95 ») et 48-11-2830 V28™ 

(avec préfix de numéro de série « C71 ») de MILWAUKEE ont une 

période de garantie différente, comme énumérée.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier 

de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date 

de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si 

aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service 

sous garantie est présentée.

L’ACCEPTATION  DES  RECOURS  EXCLUSIFS  DE  RÉPARATION 

ET  DE  REMPLACEMENT  DÉCRITS  AUX  PRÉSENTES  EST 

UNE  CONDITION  DU  CONTRAT  D’ACHAT  DE TOUT  PRODUIT 

MILWAUKEE.  SI  VOUS  N’ACCEPTEZ  PAS  CETTE  CONDITION, 

VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS 

MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOM

-

MAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-

INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES 

D’AVOCATS,  DE  FRAIS,  DE  PERTE  OU  DE  DÉLAIS ACCES

-

SOIRES  À  TOUT  DOMMAGE,  DÉFAILLANCE  OU  DÉFAUT  DE 

TOUT  PRODUIT,  Y  COMPRIS  NOTAMMENT  LES  PERTES  DE 

PROFIT.  CERTAINS  ÉTATS  ET  PROVINCES  NE  PERMETTANT 

PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS 

OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE 

PAS  ÊTRE APPLICABLES.  CETTE  GARANTIE  EST  EXCLUSIVE 

ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE 

SOIT ORALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA 

LOI. MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y 

COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE 

QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION 

OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE 

STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, 

LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA 

PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE 

DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE 

PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES 

IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS 

ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR 

DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT 

D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au 

Canada uniquement.

Veuillez  consulter  la  rubrique  Centre  SAV  MILWAUKEE,  dans  la 

section Pièces & Service du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse 

www.milwaukeetool.com,  ou  composer  le  1-800-SAWDUST  (1-

800-729-3878)  afin  de  trouver  le  centre  de  réparations  en  usine 

MILWAUKEE le plus près.

Summary of Contents for 48-11-2401

Page 1: ...2401 48 11 2420 48 11 2430 Cat No No de cat 48 11 2402 48 11 2440 48 11 2460 Cat No No de cat 48 11 1815 48 11 1820 Cat No No de cat 48 11 1828 48 11 1840 48 11 1850 48 11 1860 48 11 1890 New batteri...

Page 2: ...eptacle 10 USE ONLY RECOMMENDED ATTACHMENTS Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger or battery pack manufac turer may result in a risk of fire electric shock or personal in...

Page 3: ...lts 12 DC Battery Cat No 48 11 2420 Volts 12 DC Battery Cat No 48 11 2430 Volts 12 DC Battery Cat No 48 11 2440 Volts 12 DC Battery Cat No 48 11 2460 Volts 12 DC Operating Temperature Battery and Char...

Page 4: ...Rechargeable Battery Recycling Corporation RBRC At the end of your battery pack s useful life return the battery pack to a MILWAUKEE Branch Office Service Center or the participating retailer nearest...

Page 5: ...mely hot or cold or wet Allow the battery pack to cool down warm up or dry out and then reinsert If the problem persists contact a MILWAUKEE service facility If the light indicator does not come on ch...

Page 6: ...AN IMPLIED WAR RANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE This warranty ap...

Page 7: ...TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOTALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDEN...

Page 8: ...ur dans un cordon de rallonge de calibre 16 ou plus poss dant des broches dont la quantit la taille et la forme sont quivalentes celles du chargeur Assurez vous que la rallonge est en bon tat 9 LE CHA...

Page 9: ...48 11 1890 Volts 18 CD Batterie au Li Ion No de Cat 48 11 2401 Volts 12 CD Batterie au Li Ion No de Cat 48 11 2402 Volts 12 CD Batterie au Li Ion No de Cat 48 11 2420 Volts 12 CD Batterie au Li Ion N...

Page 10: ...est tr s froid mettre le bloc des batteries sur l outil et utiliser celui ci pour une utilisa tion l g re Une alarme sonore peut se faire entendre pendant un court instant jusqu ce qu il se r chauffe...

Page 11: ...ge ne jamais plonger la batterie ou le chargeur dans un liquide et ne jamais laisser de l eau s y infiltrer Sceaux de recyclage pour pile RBRC Les sceaux de recyclage pour piles RBRC voir la Pictograp...

Page 12: ...i cela aura lieu pendant les 1 000 premi res charges ou les 2 premi res ann es de la garantie selon la premi re ch ance Cela signifie que pour les 1 000 premi res charges ou pendant les 2 premi res an...

Page 13: ...INT R TS PUNITIFS OU DE TOUTE D PENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE D LAISACCESSOIRES TOUT DOMMAGE D FAILLANCE OU D FAUT DE TOUT PRO DUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CER...

Page 14: ...l ctricas 9 EL CARGADOR ESTA ESPECIFICADO PARA 120 VOLTS CA SOLAMENTE Deber conectarse a un toma corriente adecuado 10 USE UNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECO MENDADOS El uso de un accesorio no recomen dad...

Page 15: ...Cat No Bater a de Iones de litio 48 11 1815 Volts 18 CD Cat No Bater a de Iones de litio 48 11 1820 Volts 18 CD Cat No Bater a de Iones de litio 48 11 1828 Volts 18 CD Cat No Bater a de Iones de liti...

Page 16: ...MILWAUKEE de M18 est n dise ados para funcionar en temper aturas bajo cero Cuando el paquete de bater a se encuentre muy fr a col quela en una herramienta y utilice sta en una tarea ligera Es posible...

Page 17: ...e carga que tiene la bater a El indicador de combustible se apagar cuando la carga est completa El cargador mantendr la bater a completamente cargada si se deja en el cargador El indicador luminoso pa...

Page 18: ...arant a se aplica a los productos vendidos en los EE UU y Canad Consulte Service Center Search B squeda de centro de servicio en la secci n Parts Services Piezas y servicios del sitio web MILWAUKEE ww...

Page 19: ...STADOS NO PERMITEN LAEXCLUSI N O LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD POR DA OS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACI N O EXCLUSI N PODR A NO APLICARSE EN SU CASO ESTAGARANT AES EXCLUSIVA...

Page 20: ...58141815d7 961012063 01 A 05 16 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield Wisconsin U S A 53005...

Reviews: