background image

9

ENTRETIEN

• Les  réparations  de  l’outil  électrique  doivent 

être confiées à un technicien qualifié, utilisant 

exclusivement des pièces identiques à celles 

d’origine. 

Le maintien de la sûreté de l’outil élect

-

rique sera ainsi assuré.

• Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles 

endommagé. 

 La réparation du bloc-piles doit être 

réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de 

service agréés uniquement.

RÈGLES DE SÉCURITÉ  

SPÉCIFIQUES POUR COUPE-CÂBLE

• Garder  les  mains  à  l’écart  des  rebords  tran

-

chants et des pièces en mouvement. 

Une lacéra-

tion ou une amputation peut se produire.

• Pour réduire le risque de blessure, porter des 

lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans 

latéraux. 

Matériau peut se fendre ou de se casser.

• 

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le

 

risque  d’arc  élect

-

rique,  de  choc  électrique  et  d’accidents 

matériels, travailler sur de lignes sans ten

-

sion si possible. L’outil n’est pas isolé. S’il 

faut faire de travaux sur de lignes sous tension, 

veuillez  s’assurer  que  toutes  les  précautions 

correspondantes, y compris celles dans NFPA 

70E, ont été prises à l’avance.

 

•Utiliser les poignée(s) auxiliaire(s) si elles sont 

fournie(s) avec l'outil. 

La perte de contrôle peut 

causer des blessures.

• Pour  de  meilleurs  résultats,  utiliser  avec  les 

longes  d’amortissement  d’énergie  uniquement. 

Les cordons, les sangles et les chaînes pour-

ront se casser et provoquer des échecs. Ne pas 

l’utiliser avec de longes totalement tendues.

• Toujours faire preuve de bons sens et procéder 

avec prudence lors de l’utilisation d’outils. 

C’est 

impossible de prévoir toutes les situations dont le 

résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous 

ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si 

vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; 

veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel 

formé pour recevoir plus d’information ou formation

.

• 

Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques 

d’identification.

Des informations importantes y 

figurent.  Si  elles  sont  illisibles  ou  manquantes, 

contacter un centre de services et d’entretien

 

MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.

AVERTISSEMENT

Certaines poussières gé-

nérées par les activités de 

ponçage, de coupe, de rectification, de perforage 

et d’autres activités de construction contiennent des 

substances considérées être la cause de malforma-

tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-

ducteur. Parmi ces substances figurent:

• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;

• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres 

matériaux de maçonnerie, ainsi que

• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.

 Les risques encourus par l’opérateur envers ces 

expositions varient en fonction de la fréquence de 

ce type de travail. Pour réduire l’exposition à ces 

substances chimiques, l’opérateur doit: travailler 

dans une zone bien ventilée et porter l’équipement 

de sécurité approprié, tel qu’un masque anti-pous-

sière spécialement conçu pour filtrer les particules 

microscopiques.

SPECIFICATIONS

No de Cat. ...............................................2776R-20

Volts 

 .............................................................

18 CD

Type de batterie

 ............................................

M18™

Type de chargeur

..........................................

M18™ 

Température ambiante de fonctionnement 

   recommandée 

..........

-18°C à 50°C (0°F à 125°F)

Homologué pour un champ

magnétique sous haute tension

..................

34,5 kV

Capacité maximale *

  Single Conductor

 ...................................................

 Câble en cuivre 1 500 MCM, 15KV

 Câble en aluminium 1 500 MCM, 46KV

  3 Conducteurs 

 ......................................................

Câble en cuivre 350 MCM, 15 KV  

  3 Câble de conducteur simple 

 ..............................

Câble en cuivre 3x500 MCM 

 

Câble en aluminium 3x750 MCM 

*Ne pas couper l’acierl

† 

En mode à distance, effectuez des coupes à con

-

ducteur simple uniquement

Lames de rechange

 ............No de Cat. 49-16-2774

No de réf. de la télécommande. 

........ 22-80-2776

Volts

 ......................................

 6 CD (1,5 V  AA x 4 )   

PICTOGRAPHIE

 

   Volts

 

  Courant direct

 

C

US

  UL Listing Mark pour 

 

  Canada et États-unis

 

 

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le 

risque d’arc élec-

trique, de choc électrique et d’accidents 

matériels, travailler sur de lignes sans 

tension si possible. L’outil n’est pas isolé. 

S’il faut faire de travaux sur de lignes sous 

tension, veuillez s’assurer que toutes les 

précautions correspondantes, y compris 

celles dans NFPA 70E, ont été prises à 

l’avance.

 

 

 

AVERTISSEMENT

Garder les mains 

à l’écart des re-

bords tranchants et des pièces en mouve-

ment. Une lacération ou une amputation 

peut se produire.

 
 

  Pour réduire le risque de blessure, porter 

des lunettes de sécurité ou des lunettes 

avec écrans latéraux pendant l’utilisation 

ou l’entretien de l’outil.

 

 

Lire le manuel d'utilisation.

Summary of Contents for 2776R-20

Page 1: ...NEO DE 76 mm M18 FORCE LOGIC CON MANDO A DISTANCIA OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AV...

Page 2: ...personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewe...

Page 3: ...l ten sion Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipate every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do not underst...

Page 4: ...s it will dam age the workpiece and blades SPECIFICATIONS Cat No 2776R 20 Volts 18 DC Battery Type M18 Charger Type M18 Recommended Ambient Operating Temperature 0 F to 125 F High Voltage Field Rating...

Page 5: ...When the cut is complete the cut indicator will light Green Done Cutting Red Cut Failed 2 sec 2 sec 7 2 sec 2 seconds Light 2 will be steady red Light 3 will be flashing red 5 Within20seconds pressand...

Page 6: ...CR2032 with the posi tive side facing up 5 Close the battery door and tighten the screw s securely WARNING To reduce the risk of personal in jury and damage never immerse your tool battery pack or ch...

Page 7: ...the original proof of purchase to the ASC Call 55 4160 3547 to find the nearest ASC for service parts acces sories or components Procedure to make this warranty valid Take the product to the ASC alon...

Page 8: ...ants et interdire quiconque de l utiliser si la personne ne conna t pas bien le produit ou les instructions Les outils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices Entretenir les ou...

Page 9: ...TISSEMENT Certaines poussi res g n r es par les activit s de pon age de coupe de rectification de perforage et d autres activit s de construction contiennent des substances consid r es tre la cause de...

Page 10: ...REMARQUE Noter l orientation des lames pour installer les nouvelles lames de la m me fa on Les lames doivent tre orient es de fa on que les c t s plats soient en contact et les biseaux doivent faire f...

Page 11: ...upteur de coupe distance est en MARCHE ON avant de tirer la g chette Tirer la g chette 1 et faire glisser son verrou 2 Le t moin de coupe distance de l outil clignote en rouge AVERTISSEMENT Pendant la...

Page 12: ...batterie ou le chargeur Pour toute r paration consultez un centre de service MILWAUKEE accr dit Entretien de l outil Gardez l outil en bon tat en adoptant un programme d entretien ponctuel Inspectez v...

Page 13: ...lance de la DEL ou de l ampoule DEL pendant son utilisation normale la pi ce d faillante sera remplac e gratuitement L enregistrement de la garantie n est pas n cessaire pour b n ficier de la garantie...

Page 14: ...ant ngase alerta atento a lo que est haciendo y utilice el sentido com n al utilizar una herrami enta el ctrica No utilice una herramienta el ctrica mientras est cansado o bajo la influencia de drogas...

Page 15: ...instrucciones de carga y no cargue la bater a o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede...

Page 16: ...de corte y partes movibles Puede sufrir una laceraci n y amputaci n Para reducir el riesgo de lesiones utilice gafas o lentes de seguridad con protectores laterales al operar o dar servicio a la her r...

Page 17: ...r s y empuje el bloqueo a la posici n Tire el actuador hacia atr s otra vez para liberar ONE KEY Para obtener m s informaci n acerca de la funcion alidad de ONE KEY para esta herramienta con sulte la...

Page 18: ...nder Verde Termin el corte Rojo Fall el corte 7 Para reestablecer jale el accion 1 2 3 ador 1 para desbloquear Jale el accionador para l iberar 2 para reestablecer las mordazas Apague en OFF el interr...

Page 19: ...solina turpentina th ner lacas th ner para pinturas solven tes para limpieza con cloro amon aco y detergentes caseros que tengan amonia Nunca usa solventes in flamables o combustibles cerca de una her...

Page 20: ...OBRE LA DURACI N DE UNA GARANT A IMPL CITA POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACI N PUDIERANOAPLICARSEAUSTED ESTA GARANT A LE DA DERECHOS LEGALES ESPEC FICOS Y USTED PODR A ADEM S TENER OTROS DERECHOS QUE VA...

Reviews: