background image

12

13

Procedimentos de corte
• PERIGO!: Mantenha as mãos longe da área de 

corte e da lâmina. Mantenha sua outra mão no 
cabo auxiliar ou no compartimento do motor. 

Se ambas as mãos estiverem segurando a serra, 
da peça a ser trabalhada.

• Não coloque as mãos embaixo elas podem 

ser cortadas pela lâmina. 

O seu equipamento 

de proteção não protegerá você da lâmina se a 
sua mão estiver embaixo da peça a ser trbalhada. 

• Ajuste a profundidade do corte de acordo com 

a espessura da peça ser trabalhada. 

Menos do 

que um dente inteiro da serra da lâmina deve ser 
visto embaixo da peça a ser trabalhada.

• Nunca segure a peça a ser cortada com suas 

mãos ou utilize a sua perna como apoio. Fixe 
a peça de trabalho em uma plataforma estável. 
É importante que a peça a ser trabalhada 
esteja posicionada num ponto forte de apoio 
, minimizando desta forma os riscos para o 
corpo contra o travamento da lâmina e a perda 
de controle da ferramenta. 

• Segure a ferramenta apenas pela sua 

empunhadeira ou suas partes isoladas ao 
realizar operações em que a ferramenta de 
corte possa entrar em contato com fi ações 
ocultas. 

O contato com um fio tensionado 

também torna as partes de metal expostas da 
ferramenta elétrica eletrifi cadas e pode dar um 
choque elétrico no operador.

• Ao serrar, sempre use uma ferramenta de 

apoio para corte ou régua. 

Isso melhora a 

precisão do corte e reduz a possibilidade de que 
a lâmina fi que presa.

• Sempre use lâminas com orifícios de mandril 

do tamanho e formato corretos (diamante x 
redondo). 

As lâminas que não se ajustam ao 

aparelho de montagem da serra operarão de 
forma excêntrica, causando a perda de controle.

• Nunca use pinos ou arruelas de lâmina 

danifi cados ou incorretos. 

O pino e as arruelas 

da lâmina foram projetados especifi camente para 
a sua serra, para obter o desempenho ideal e a 
segurança operacional.

Mais informações de segurança referentes a 
todas as serras
Causas de rechaço e avisos relacionados

–  Rechaço é uma reação brusca a uma lâmina de 

serra emperrada, presa ou desalinhada, fazendo 
com que uma serra descontrolada se levante 
para fora da peça a ser trabalhada em direção 
ao operador;

–  Quando a lâmina fi ca enganchada ou presa 

fi rmemente pelo corte que se fecha, a lâmina 
paralisa-se e a reação do motor impulsiona a 
unidade rapidamente em direção ao operador;

SEGURANÇA DE PESSOAS

INDICAÇÕES GERAIS DE ADVERTÊNCIA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS

SEGURANÇA DA ÁREA DE 

TRABALHO

SEGURANÇA ELÉTRICA

 ATENÇÃO 

DEVEM SER LIDAS TODAS AS INDICAÇÕES DE ADVERTÊNCIA E  

TODAS AS INSTRUÇÕES. 

O desrespeito das advertências e instruções apresentadas 

abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as 

advertências e instruções para futura referência. 

O termo “Ferramenta elétrica” utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a 
ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas 
elétricas operadas a bateria (sem cabo de rede).

• Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa 

e bem iluminada. 

Desordem ou áreas de trabalho 

insuficientemente iluminadas podem levar a 
acidentes.

• Não trabalhar com a ferramenta elétrica em 

áreas com risco de explosão, nas quais se 
encontrem líquidos, gases ou pós infl amáveis. 

Ferramentas elétricas produzem faíscas, que 
podem infl amar pós ou vapores.

• Manter crianças e outras pessoas afastadas 

da ferramenta elétrica durante a utilização. 

No 

caso de distração é possível que perca o controle 
sobre o aparelho.

• O plugue de conexão da ferramenta elétrica 

deve caber na tomada. O plugue não deve ser 
modifi cado de maneira nenhuma. Não utilizar 
um adaptador junto com ferramentas elétricas 
protegidas por ligação à terra. 

Plugues não 

modifi cados e tomadas apropriadas reduzem o 
risco de choque elétrico.

• Evitar que o corpo possa entrar em contato 

com superfícies ligadas à terra, como tubos, 
aquecimentos, fogões e geladeiras. 

Há um 

risco elevado devido a choque elétrico, se o corpo 
estiver ligado à terra.

• Manter o aparelho afastado de chuva ou 

umidade. 

A infi ltração de água numa ferramenta 

elétrica aumenta o risco de choque elétrico.

• Não deverá utilizar o cabo para outras 

finalidades. Jamais utilizar o cabo para 
transportar a ferramenta elétrica, para pendurá-
la, nem para puxar o plugue da tomada. Manter 
o cabo afastado de calor, óleo, cantos afi ados 
ou partes do aparelho em movimento. 

Cabos 

danifi cados aumentam o risco de um choque 
elétrico.

• Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao 

ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão 
apropriados para áreas externas. 

A utilização 

de um cabo de extensão apropriado para áreas 
externas reduz o risco de um choque elétrico. 

• Se não for possível evitar o funcionamento 

da ferramenta elétrica em áreas úmidas, 
deverá ser  utilizado um disjuntor de corrente 
de segurança. 

A utilização de um disjuntor de 

corrente de segurança reduz o risco de um choque 
elétrico.

• Esteja atento, observe o que está fazendo e 

tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta 
elétrica. Não utilizar uma ferramenta elétrica 
quando estiver cansado ou sob a infl uência de 
drogas, álcool ou medicamentos. 

Um momento 

de descuido ao utilizar a ferramenta elétrica, pode 
levar a lesões graves.

• Utilizar equipamento de proteção pessoal e 

sempre óculos de proteção. 

A utilização de 

equipamento de proteção pessoal, como máscara 
de proteção contra pó, sapatos de segurança 
antiderrapantes, capacete de segurança ou 
proteção auricular, de acordo com o tipo e 
aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de 
lesões.

• Evitar acionamneto involuntário. Assegure-se 

de que a ferramenta elétrica esteja desligada, 
antes de conectá-la à alimentação de rede 
e/ou ao bateria, antes de levantá-la ou de 
transportá-la. 

Se tiver o dedo no interruptor ao 

transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho 
for conectado à alimentação de rede enquanto 
estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

• Remover ferramentas de ajuste ou chaves 

antes de ligar a ferramenta elétrica. 

Uma 

ferramenta ou chave que se encontre numa parte 
do aparelho em movimento pode levar a lesões.

• Evite uma posição anormal. Mantenha uma 

posição fi rme e mantenha sempre o equilíbrio. 

Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta 
elétrica em situações inesperadas.

• Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga 

nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e 
luvas afastadas de partes em movimento. 

Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem 
fi car presos em peças em movimento.

• Se for possível montar dispositivos de 

aspiração, assegure se de que estejam 
conectados e utilizados corretamente. 

utilização de uma aspiração de pó pode reduzir 
o perigo devido ao pó.

UTILIZAÇÃO E MANUSEIO 

CUIDADOSO DE FERRAMENTAS 

ELÉTRICAS

• Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a 

ferramenta elétrica apropriada para o seu 
trabalho. 

É melhor e mais seguro trabalhar com a 

ferramenta elétrica apropriada na área de potência 
indicada.

• Não utilizar uma ferramenta elétrica com um 

interruptor danifi cado. 

Uma ferramenta elétrica 

que não pode mais ser ligada nem desligada, é 
perigosa e deve ser reparada.

• Tirar o plugue da tomada e/ou remover a 

bateria antes de executar ajustes no aparelho, 
de substituir acessórios ou de guardar o 
aparelho. 

Esta medida de segurança evita o 

acionamento involuntário da ferramenta elétrica.

• Guardar ferramentas elétricas não utilizadas 

fora do alcance de crianças. Não permita 
que pessoas que não estejam familiarizadas 
com o aparelho ou que não tenham lido estas 
instruções, utilizem o aparelho. 

Ferramentas 

elétricas são perigosas se forem utilizadas por 
pessoas inexperiente.

• Tratar a ferramenta elétrica com cuidado. 

Verificar se as partes móveis do aparelho 
funcionam perfeitamente e não travam, e se há 
peças quebradas ou danifi cadas que possam 
prejudicar o funcionamento da ferramenta 
elétrica. Permitir que peças danifi cadas sejam 
reparadas antes da utilização. 

Muitos acidentes 

têm como causa, a manutenção inefi ciente  de 
ferramentas elétricas.

• Manter as ferramentas de corte afiadas e 

limpas.

 Ferramentas de corte cuidadosamente 

tratadas e com cantos de corte afi ados  travam 
com menos frequência e podem ser operadas 
com maior facilidade.

• Utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, 

ferramentas de aplicação, etc. conforme 
estas instruções. Considerar as condições de 
trabalho e a tarefa a ser executada. 

A utilização 

de ferramentas elétricas para outras tarefas a não 
ser as aplicações previstas, pode levar a situações 
perigosas.

• Só permita que o seu aparelho seja reparado por 

uma assistência técnica autorizada Milwaukee 
e só com peças de reposição originais. 

Desta 

forma é assegurado o funcionamento seguro do 
aparelho.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

REGRAS ESPECÍFICAS DE 

SEGURANÇA

• Recarregar apenas com o carregador 

especifi cado pelo fabricante. O carregador 
adequado para um tipo de bateria recarregável 
pode criar risco de incêndio se for usado para 
carregar outra bateria recarregável.

• Usar ferramentas elétricas apenas com as 

baterias recarregáveis especificamente 
indicadas. O uso de qualquer outro tipo de 
bateria recarregável pode criar risco de lesão 
corporal e incêndio.

• Quando a bateria recarregável não está em 

uso, mantê-las longe de objetos metálicos, 
como clipes de papel, moedas, chaves, 
pregos, parafusos ou outros pequenos objetos 
de metal que possam criar uma conexão entre 
os terminais. O curto circuito dos terminais da 
bateria pode causar queimaduras ou incêndio.

•Em condições abusivas, líquido pode ser 

ejetado da bateria; o contato deve ser evitado 
para porque poderá danos ou lesões. Se 
ocorrer contato acidental, lavar com água. 
Se o líquido entrar em contato com os 
olhos, procure lavar os olhos imeditamente 
e depois busque atendimento médico. O 
líquido da bateria pode provocar irritação ou 
queimaduras na pele. 

USO E CUIDADOS COM 

FERRAMENTAS A BATERIA

Summary of Contents for 2731-059

Page 1: ...7 1 4 CIRCULAR SAW Cat No No de cat 2731 059 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USUÁRIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL ...

Page 2: ... trabajo La guarda no puede protegerlo de la hoja que está debajo de la pieza de trabajo Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo Menos de un diente completo de la hoja debe ser visible debajo de la pieza de trabajo Nunca sostenga la pieza que se está cortando en las manos o sobre las piernas Sujete la pieza de trabajo a una plataforma estable Es importante soportar el traba...

Page 3: ...vos creados al lijar ser rar esmerilar perforar y realizar otras actividades de construcción contienen productos químicos que se sabe que causan cáncer defectos congénitos u otros daños al aparato reproductor Algunos ejemplos de dichos productos químicos son plomo de pintura con base de plomo sílice cristalino de los ladrillos y cemento y de otros productos de mampostería y arsénico y cromo de mad...

Page 4: ... otras piezas móviles Lleve siempre lentes de seguridad con protectores laterales Use solamente ac cesorios recomendados específicamente El uso de otros puede resultar peligroso OPERACION Causas del contragolpe y advertencias relacionadas El contragolpe es una reacción repentina a una hoja de sierra pellizcada amarrada o mal alineada que ocasiona que la sierra se levante y se salga de la pieza de ...

Page 5: ... se salte completamente Si el freno se salta con frecuencia la segueta necesita servicio de un centro de mantenimiento autorizado MILWAUKEE El freno no es un sustituto de la guarda y siempre debe esperar hasta que la cuchilla se detenga completamente antes de sacar la sierra de la pieza Resolución de problemas Si la cuchilla no sigue una línea recta Los dientes están desafilados Esto se produce al...

Page 6: ...argador en buenas condiciones Despues de 6 meses a un año dependiendo del uso dado envíe su herrami enta batería y cargador al Centro de Servicio MILWAUKEE mas cercano para que le hagan Lubricación Inspección mecánica y limpieza engranes fle chas baleros carcaza etc Inspección eléctrica batería cargador motor Probarla para asegurar una adecuada operación mecánicay eléctrica Si la herramienta no ar...

Page 7: ...rança A utilização de um disjuntor de corrente de segurança reduz o risco de um choque elétrico Esteja atento observe o que está fazendo e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta elétrica Não utilizar uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elétrica pode levar a lesões graves Utilizar ...

Page 8: ... para trás enquanto a lâmina estiver em movimento pois pode ocorrer rechaço Investigue e realize ações corretivas para eliminar a causa do travamento da lâmina Ao reiniciar a serra na peça peça a ser trabalhada centralize a lâmina da serra no corte e certifique se de que os dentes da serra não estejam travados no material Se a lâmina estiver presa ela pode subir ou recuar na peça de trabalho quand...

Page 9: ...dois lados perto da linha de corte e perto da borda do painel Fig 4 3 Segure a parte dianteira da sapata a gire a serra utilizando a empunhadeira até o ângulo desejado conforme as indicações da escala do chanfro 4 Aperte firmemente o botão de ajuste do chanfro Ajuste da Lâmina à Sapata Asapata foi ajustada de fábrica a um ângulo de 90 Inspecione a serra regularmente para se certificar de que a lâm...

Page 10: ...es 1 Desenhe uma linha de corte Coloque a frente da sapata na borda da peça de trabalho sem fazer contato com a lâmina Segure o empunhadeira com uma mão e a empunhadeira frontal com a outra Fig 6 Fig 6 Corte de penetração Cortes de penetração são feitos no meio da peça de trabalho quando ela não pode ser cortada a partir de uma borda Recomendamos o uso de uma serra recíproca Sawzall ou uma serra d...

Page 11: ...cular ACESSÓRIOS Para obter uma listagem completa de acessórios consulte o catálogo de ferramentas elétricas da MILWAUKEE ou visite www milwaukeetool com br Para obter o catálogo entre em contato com o seu distribuidor local ou com uma assistência técnica autorizada AVISO Tirar sempre a bateria recar regável antes de mudar ou remover acessóri os Usar apenas acessórios especificamente recomendados ...

Page 12: ... power tool or battery operated cordless power tool SPECIFIC SAFETY RULES SERVICE When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be eject ed from the...

Page 13: ...f abrasive cut off wheel or dry diamond cutting blades Use the correct blade type for your application Using the wrong blade may result in reduced performance or damage to the blade Do not use blades that are cracked or have broken teeth Do not sharpen ferrous metal cutting blades see the blade manufacturer s recommendations regarding sharpening Checking the Operation of the Lower Guard Check the ...

Page 14: ...n or out until the blade is at a 90 degree angle with the shoe 5 Tighten the bevel adjusting knob securely 1 4 6mm Fig 3 4 Lift the depth adjusting lever up towards the motor housing to secure the shoe position Adjusting Bevel Angle 1 Remove battery pack 2 To adjust the angle of the cut hold the saw by the handle and loosen the bevel adjusting knob Fig 4 2 Line up the sight line with your cutting ...

Page 15: ...tting across the grain Select the proper blade for your job Advance the saw slowly to avoid splintering the wood Ripping Wood Ripping is cutting lengthwise with the grain Select the proper blade for your job Use a rip fence for rips 101 mm 4 wide or less To install the rip fence slide the bar through the rip fence slot in either side of the shoe The width of the cut is the distance from the inside...

Page 16: ...he tool still does not work properly return the tool charger and battery pack to a MILWAUKEE service facility for repairs MAINTENANCE Cleaning Clean dust and debris from charger and tool vents Keep tool handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool battery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and oth...

Page 17: ...s Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando nº 171 Bloco 2 galpão 21 Bairro Assunção São Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importado por Techtronic Ind Argentina SRL Cuit 33 71069847 9 Av Leandro N Alem 110 piso 13 C A B A 1001 BUENOS AIRES ARGENTINA ...

Reviews: