background image

16

17

3. Levante ou abaixe a sapata para a posição 

desejada. Marcas em incrementos de 10 mm 
estão localizadas na parte interna da proteção 
superior para ajuste da profundidade. Para obter 
a confi guração de profundidade apropriada, a 
lâmina não deve se estender por mais que 3 a 6 
mm (1/8 a 1/4”) abaixo do material a ser cortado 
(Fig. 3). 

Fig. 2

4. Para instalar a lâmina, coloque a lâmina no fuso 

com os dentes apontados para a mesma direção 
da seta na proteção inferior. Solte a alavanca da 
proteção inferior.

5. Coloque o fl ange da lâmina no fuso e aperte o 

pino à mão. 

6. Enquanto segura o botão de travamento do fuso, 

use a chave para girar o pino no sentido horário 
e apertar.

Pino

Flange externo

Flange interno

Fuso

Fig. 1

1

2

3

4

5

6

0

10

30

45

50

60

70

80

40

20

Parafuso de ajuste 

do chanfro

Fig. 5

Causas do RECHAÇO e sua Prevenção por Parte 
do Operador:

–  Recuo é uma reação brusca a uma lâmina de 

serra agarrada, presa ou desalinhada, fazendo 
com que uma serra descontrolada se levante 
para fora da peça de trabalho em direção ao 
operador;

–  Quando a lâmina fi ca enganchada ou presa 

fi rmemente pelo corte que se fecha, a lâmina 
paralisa-se e a reação do motor impulsiona a 
unidade rapidamente em direção ao operador;

–  Se a lâmina fi car torcida ou desalinhada no 

corte, os dentes na borda traseira da lâmina 
podem perfurar a superfície superior da madeira, 
fazendo com que a lâmina saia do corte e salte 
em direção ao operador.

O RECHAÇO é o resultado do mal uso da serra e/
ou de condições ou procedimentos operacionais 
incorretos, podendo ser evitado com as precauções 
adequadas descritas abaixo:

• Segure a serra fi rmemente com as duas mãos 

e posicione seus braços para resistir às forças 
de rechaço. Posicione seu corpo em um dos 
lados da lâmina, mas não na linha de corte da 
lâmina. 

O rechaço pode fazer com que a serra 

salte para trás, mas as forças de rechaço podem 
ser controladas pelo operador, se as precauções 
adequadas forem tomadas.

• Quando a lâmina fi ca presa, ou ao interromper 

o corte por qualquer motivo, solte o gatilho e 
segure a serra imóvel até que a lâmina pare 
completamente. Nunca tente remover a serra da 
peça sendo trbalhada ou puxe a serra para trás 
enquanto a lâmina estiver em movimento, pois 
pode ocorrer rechaço.

 Investigue e realize ações 

corretivas para eliminar a causa do travamento da 
lâmina.

• Ao reiniciar a serra na sendo trbalhada, 

centralize a lâmina da serra no corte e se 
certifi que-se de que os dentes da serra não 
estejam pressos ao material. 

Se a lâmina estiver 

presa, ela pode subir ou recuar na peça de trabalho 
quando a serra for reiniciada.

• Providencie  peças de apoio para minimizar 

o risco de travamento de lâmina e rechaço.  

Painéis grandes tendem a curvar-se devido ao 
próprio peso. Devem ser colocados suportes em 
baixo do painel dos dois lados, perto da linha de 
corte e perto da borda do painel.

Fig. 4

3. Segure a parte dianteira da sapata a gire a 

serra utilizando a empunhadeira até o ângulo 
desejado, conforme as indicações da escala do 
chanfro.

4. Aperte fi rmemente o botão de ajuste do chanfro.

Ajuste da Lâmina à Sapata

A sapata foi ajustada de fábrica a um ângulo de 90°. 
Inspecione a serra regularmente para se certifi car 
de que a lâmina esteja a 90° em relação à sapata.
1. Remova a bateria.
2. Ajuste o indicador de chanfro no zero.
3. Para garantir que a lâmina esteja a 90° em 

relação à sapata, vire a serra para o lado da 
lâmina e retraia a proteção inferior. Use um 
transferidor para inspecionar o ângulo entre a 
lâmina e a sapata (Fig. 5).

4. Para ajustar o ângulo, desaperte o botão de 

ajuste do chanfro. Gire o parafuso de ajuste 
do chanfro para dentro ou para fora até que o 
ângulo entre a lâmina e a sapata esteja em  90°.

5. Aperte fi rmemente o botão de ajuste do chanfro.

1/4” 6mm

Fig. 3

Ajuste do Ângulo do Chanfro

1. Remova a bateria.
2. Para ajustar o ângulo do corte, segure a serra 

pelo empunhadeira e afrouxe o botão de ajuste 
do chanfro (Fig. 4).

OPERAÇÃO

AVISO: 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, mantenha as mãos afastadas da lâmina 
e de todas as peças móveis da ferramenta. 
Sempre use óculos de segurança com pro-
teções laterais. Usar apenas acessórios 
especificamente recomendados para esta 
ferramenta. Outros podem ser perigosos.

 AVISO 

Sempre remover a bateria 

recarregável antes de mudar ou remover 
acessórios. Usar apenas acessórios especifi -
camente recomendados para esta ferramenta. 
Outros podem ser perigosos.

    • Se a proteção não voltar imediatamente para 

seu lugar, limpe as proteções superior e infe-
rior para remover todas as lascas e resíduos. 
Em seguida, verifi que a operação novamente 
começando pelo passo 1.

    • Se a proteção ainda não voltar imediatamente 

para o lugar, entre em contato com uma ofi cina 
de reparos da MILWAUKEE.

Instalação e Remoção de Lâminas
1. Remova a bateria antes de instalar ou 

remover lâminas. 

2. Coloque a serra em uma superfície plana com a 

lâmina virada para cima. Remova o pino do fuso, 
aperte o botão de travamento do fuso. Enquanto 
segura o botão de travamento do fuso, use a 
chave fornecida com a ferramenta para girar o 
pino no sentido anti-horário. Remova o pino e o 
fl ange da lâmina.

3. Mova a alavanca da proteção inferior para cima 

para levantar a proteção inferior. Remova a 
lâmina do fuso. Sempre limpe o fuso, a proteção 
superior e proteção inferior para remover qual-
quer sujeira ou poeira.

  NOTA: Não remova o fl ange interno da lâmina. 

O diâmetro mais largo do fl ange interno (Fig. 1) 
deve ser posicionado em direção à lâmina.

4. Levante a alavanca de ajuste de profundidade 

em direção ao alojamento do motor para fi xar a 
posição da sapata.

Ajuste de Profundidade

1. Remova a bateria antes de instalar ou remover 

lâminas. 

2. Para ajustar a profundidade do corte, segure a 

serra pelo cabo e afrouxe alavanca de ajuste de 
profundidade, puxando-a para baixo em direção 
à sapata (Fig. 2).

Summary of Contents for 2731-059

Page 1: ...7 1 4 CIRCULAR SAW Cat No No de cat 2731 059 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USUÁRIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL ...

Page 2: ... trabajo La guarda no puede protegerlo de la hoja que está debajo de la pieza de trabajo Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo Menos de un diente completo de la hoja debe ser visible debajo de la pieza de trabajo Nunca sostenga la pieza que se está cortando en las manos o sobre las piernas Sujete la pieza de trabajo a una plataforma estable Es importante soportar el traba...

Page 3: ...vos creados al lijar ser rar esmerilar perforar y realizar otras actividades de construcción contienen productos químicos que se sabe que causan cáncer defectos congénitos u otros daños al aparato reproductor Algunos ejemplos de dichos productos químicos son plomo de pintura con base de plomo sílice cristalino de los ladrillos y cemento y de otros productos de mampostería y arsénico y cromo de mad...

Page 4: ... otras piezas móviles Lleve siempre lentes de seguridad con protectores laterales Use solamente ac cesorios recomendados específicamente El uso de otros puede resultar peligroso OPERACION Causas del contragolpe y advertencias relacionadas El contragolpe es una reacción repentina a una hoja de sierra pellizcada amarrada o mal alineada que ocasiona que la sierra se levante y se salga de la pieza de ...

Page 5: ... se salte completamente Si el freno se salta con frecuencia la segueta necesita servicio de un centro de mantenimiento autorizado MILWAUKEE El freno no es un sustituto de la guarda y siempre debe esperar hasta que la cuchilla se detenga completamente antes de sacar la sierra de la pieza Resolución de problemas Si la cuchilla no sigue una línea recta Los dientes están desafilados Esto se produce al...

Page 6: ...argador en buenas condiciones Despues de 6 meses a un año dependiendo del uso dado envíe su herrami enta batería y cargador al Centro de Servicio MILWAUKEE mas cercano para que le hagan Lubricación Inspección mecánica y limpieza engranes fle chas baleros carcaza etc Inspección eléctrica batería cargador motor Probarla para asegurar una adecuada operación mecánicay eléctrica Si la herramienta no ar...

Page 7: ...rança A utilização de um disjuntor de corrente de segurança reduz o risco de um choque elétrico Esteja atento observe o que está fazendo e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta elétrica Não utilizar uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elétrica pode levar a lesões graves Utilizar ...

Page 8: ... para trás enquanto a lâmina estiver em movimento pois pode ocorrer rechaço Investigue e realize ações corretivas para eliminar a causa do travamento da lâmina Ao reiniciar a serra na peça peça a ser trabalhada centralize a lâmina da serra no corte e certifique se de que os dentes da serra não estejam travados no material Se a lâmina estiver presa ela pode subir ou recuar na peça de trabalho quand...

Page 9: ...dois lados perto da linha de corte e perto da borda do painel Fig 4 3 Segure a parte dianteira da sapata a gire a serra utilizando a empunhadeira até o ângulo desejado conforme as indicações da escala do chanfro 4 Aperte firmemente o botão de ajuste do chanfro Ajuste da Lâmina à Sapata Asapata foi ajustada de fábrica a um ângulo de 90 Inspecione a serra regularmente para se certificar de que a lâm...

Page 10: ...es 1 Desenhe uma linha de corte Coloque a frente da sapata na borda da peça de trabalho sem fazer contato com a lâmina Segure o empunhadeira com uma mão e a empunhadeira frontal com a outra Fig 6 Fig 6 Corte de penetração Cortes de penetração são feitos no meio da peça de trabalho quando ela não pode ser cortada a partir de uma borda Recomendamos o uso de uma serra recíproca Sawzall ou uma serra d...

Page 11: ...cular ACESSÓRIOS Para obter uma listagem completa de acessórios consulte o catálogo de ferramentas elétricas da MILWAUKEE ou visite www milwaukeetool com br Para obter o catálogo entre em contato com o seu distribuidor local ou com uma assistência técnica autorizada AVISO Tirar sempre a bateria recar regável antes de mudar ou remover acessóri os Usar apenas acessórios especificamente recomendados ...

Page 12: ... power tool or battery operated cordless power tool SPECIFIC SAFETY RULES SERVICE When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be eject ed from the...

Page 13: ...f abrasive cut off wheel or dry diamond cutting blades Use the correct blade type for your application Using the wrong blade may result in reduced performance or damage to the blade Do not use blades that are cracked or have broken teeth Do not sharpen ferrous metal cutting blades see the blade manufacturer s recommendations regarding sharpening Checking the Operation of the Lower Guard Check the ...

Page 14: ...n or out until the blade is at a 90 degree angle with the shoe 5 Tighten the bevel adjusting knob securely 1 4 6mm Fig 3 4 Lift the depth adjusting lever up towards the motor housing to secure the shoe position Adjusting Bevel Angle 1 Remove battery pack 2 To adjust the angle of the cut hold the saw by the handle and loosen the bevel adjusting knob Fig 4 2 Line up the sight line with your cutting ...

Page 15: ...tting across the grain Select the proper blade for your job Advance the saw slowly to avoid splintering the wood Ripping Wood Ripping is cutting lengthwise with the grain Select the proper blade for your job Use a rip fence for rips 101 mm 4 wide or less To install the rip fence slide the bar through the rip fence slot in either side of the shoe The width of the cut is the distance from the inside...

Page 16: ...he tool still does not work properly return the tool charger and battery pack to a MILWAUKEE service facility for repairs MAINTENANCE Cleaning Clean dust and debris from charger and tool vents Keep tool handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool battery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and oth...

Page 17: ...s Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando nº 171 Bloco 2 galpão 21 Bairro Assunção São Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importado por Techtronic Ind Argentina SRL Cuit 33 71069847 9 Av Leandro N Alem 110 piso 13 C A B A 1001 BUENOS AIRES ARGENTINA ...

Reviews: