32
33
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
Messgröße
Bereich
Aufl ösung
Genauigkeit
Wechselstrom
6 A
10 A
0,001 A / 0,01 A
±(1,5% +3dgt) (45-500Hz)
Gleichstrom
6 A
10 A
0,001 A / 0,01 A
±(1,0% +3dgt)
Wechselspannung
600 mV / 6 V
60 V / 600 V
0,1 mV / 0,001 V
0,01 V / 0,1 V
±(1,0% +3dgt) (45-500Hz)
±(2,0% + 3dgt) (500-1000Hz)
Gleichspannung
600 mV / 6 V
60 V / 600 V
0,1 mV / 0,001 V
0,01 V / 0,1 V
±(0,5% +2dgt)
Wechsel- /Gleichspannung
bei niedriger
Eingangsimpedanz
600 V
0,1 V
±(2,0% + 3dgt) DC,AC: 45-500Hz
Frequenz
99,99 Hz / 999,9 Hz
9,999 kHz / 50,00 kHz
0,01 Hz / 0,1 Hz /
0,001 kHz / 0,01 kHz
±(0,1% + 2dgt)
Empfi ndlichkeit: 10 Vp-p
Widerstand
600 Ω / 6 kΩ / 60 kΩ / 600 kΩ
6 MΩ
40 MΩ
0.1Ω / 0.001kΩ / 0.01kΩ/ 0.1kΩ
0.001 MΩ
±(1.0% +5dgt)
±(1.0% +5dgt)
0.01 MΩ
±(2.0% +5dgt)
Durchgangsprüfung
Dauersignalton
0-600,0 Ω
Signalton ab 30 Ω oder weniger
Kapazität
100 μF
1000 μF
0,1 μF
1 μF
±(1.9% +2dgt)
Temperatur
-40°C - 400°C
0,1°C
±(1,0% +10dgt)
Mit diesem Gerät ist eine Eff ektivwert-Messung möglich. Alle Strom- und Spannungsmesswerte zeigen den
Eff ektivwert.
Die Genauigkeit ist spezifi ziert für 1 Jahr nach der Werkskalibrierung bei 18°-28°C und 0%-85% Luftfeuchtigkeit.
Eingangsimpedanz Wechselspannung
10 MΩ / < 100 pF; Lo-z ≈ 4 kΩ
Eingangsimpedanz Gleichspannung
10 MΩ; Lo-z ≈ 4 kΩ
Überlastschutz
Gleichspannung, Wechselspannung,
Niedrige Eingangsimpedanz, Frequenz
Gleichstrom, Wechselstrom:
Widerstand, Durchgangsprüfung, Kapazität, Temperatur
AC/DC 720V -> 10 sec
AC/DC 720V -> 10 sec
AC/DC 20A -> 10 sec
AC/DC 600V -> 10 sec
Max. Messzeit:
1 min bei 10A, Ruhezeit 20 min minimum
Min Messfrequenz
2 Hz
Min Messgröße Wechselstrom
0,04 A
Für Wechselspannung, Wechselstrom und niedrige
Eingangsimpedanz:
zusätzliche Genauigkeit bei Scheitelfaktor (C.F.):
Max. Scheitelfaktor (C.F.):
+1,0% -> C.F. 1,4 ~ 2,0, +2.5% -> C.F. 2,0 ~ 2,5,+4,0% -> C.F. 2,5 ~ 3,0
1,6 -> 6600 ~ 5000 digits,2,0 -> 5000 ~ 3000 digits, 3,0 -> 3000 ~ 0 digits
Die Messgenauigkeit bei Rechtecksignalen und
Signalen mit an- oder abgeschnittener
Signalform bei 1KHz ist nicht spezifi ziert.
Max. Spannung zwischen Anschluss und Erde
600 V
Arbeitstemperatur
-10°C-50°C
Lagerungstemperatur
-40°C-60°C
Temperaturkoeffi zient
0,1 x spezifi zierte Genauigkeit /°C (<18°C oder >28°C)
Max. Arbeitshöhe über Normal Null
2000 m
Batterie
2 AA
Batterielebensdauer
ca. 30 h bei allen Funktionen
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014
370 g
Übereinstimmung mit folgenden Vorschriften
CAN/CSA C22.2 NO.61010.1-2004; UL61010-1-2004;
IEC/EN 61010-1:2010;
Kategorie III 600V;
Staubklasse 2;
EMC EN61326-1
Temperaturbereich, Aufl ösung und Genauigkeit gelten für das Messgerät, die Temperaturmesssonde hat andere
Spezifi kationen
Transporting Lithium Batteries
Lithium-ion batteries are subject to the Dangerous
Goods Legislation requirements.
Transportation of those batteries has to be done in
accordance with local, national and international
provisions and regulations.
• The user can transport the batteries by road without
further requirements.
• Commercial transport of Lithium-Ion batteries by third
parties is subject to Dangerous Goods regulations.
Transport preparation and transport are exclusively to
be carried out by appropriately trained persons and
the process has to be accompanied by corresponding
experts.
When transporting batteries:
• Ensure that battery contact terminals are protected
and insulated to prevent short circuit.
• Ensure that battery pack is secured against movement
within packaging.
• Do not transport batteries that are cracked or leak.
Check with forwarding company for further advice
MAINTENANCE
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare
parts. Should components need to be replaced which have
not been described, please contact one of our Milwaukee
service agents (see our list of guarantee/service
addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered.
Please state the Article No. as well as the machine type
printed on the label and order the drawing at your local
service agents or directly at: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ENGLISH
SYMBOLS
Please read the instructions carefully
before starting the operation.
Do not dispose electric tools, batteries/
rechargeable batteries together with
household waste material.
Electric tools and batteries that have
reached the end of their life must be
collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling
facility.
Check with your local authority or
retailer for recycling advice and
collection point.
WARNING
To avoid electrical shock remove test
leads before opening case or removing
battery.
Ground
Double isolated
>600 V
600
600
00
Never make measurement on a circuit in
which voltage over 600V exists.
Keep fi ngers away from test tips during
measurements.
Summary of Contents for 2217-40
Page 4: ...6 7 1 2 3 4 1 2 1 3 3 2 1 2 3 2 AA ...
Page 9: ...16 17 ...