background image

Procedura per l’installazione delle colonne 4498

4498 Post Installation Procedure

Descrizione

Colonna per barriere a raggi infrarossi attivi
per esterno, destinata ad alloggiare diversi
gruppi ottici trasmettitori e ricevitori.

La sua forma semicilindrica permette di
orientare i fasci dei gruppi ottici su un intero
arco di 180° e lo schermo nero trasparente
ai raggi infrarossi consente di mascherare
la dislocazione dei gruppi ottici per impedir-
ne l’esatta individuazione.

Un robusto profilato in alluminio oltre a dare la
richiesta rigidità che consente il fissaggio della
colonna a parete o su putrella o l’abbinamento
con un’altra colonna per consentire una prote-
zione a 360°, provvede a fornire delle guide di
fissaggio alle apparecchiature contenute.

Il coperchio in alluminio è provvisto di fessure
di aerazione per evitare condensa di vapore
acqueo ed è studiato per compensare la dila-
tazione dello schermo nero in presenza di
temperature elevate.

Description

The 4498 Post for outdoor active infrared
barriers is suitable for installing various
transmitting and receiving optical units.

Its semi-cylindrical shape allows to aim the
beams of the optical units over a whole 180°
arch. The black, transparent to infrared rays,
screen allows to hide the optical units.

A sturdy aluminum profile allows the post
to be mounted on walls or I-beams, as well
as to be coupled with another Post for 360°
protection.

The aluminum cover is provided with venti-
lation slots to avoid the formation of steam
condensate. It has been designed to com-
pensate the expansion of the black screen
in high temperature conditions.

1

DOCUMENTAZIONE TECNICA

TECHNICAL DOCUMENTATION

Summary of Contents for 4498

Page 1: ...lle apparecchiature contenute Il coperchio in alluminio è provvisto di fessure di aerazione per evitare condensa di vapore acqueo ed è studiato per compensare la dila tazione dello schermo nero in presenza di temperature elevate Description The 4498 Post for outdoor active infrared barriers is suitable for installing various transmitting and receiving optical units Its semi cylindrical shape allow...

Page 2: ...a non è più alta di m 1 5 o per installa zioni in zone esenti da venti Installation Procedure Please refer to the following step by step procedure to perform the installation of the 4498 Post Depending on the specific in stallation site you should select the proper mounting procedure Wall mounting The installation should be performed by using two or more SC 4400 plates mounted on the back of the P...

Page 3: ...00 2 750 mm 1 070 1 220 mm 760 920 di mm 610 oltre mm 2 750 min mm 1 220 min mm 920 min mm 920 If A is B must be C must be D must be 1 150 1 900 mm 920 1 070 mm 610 760 mm of 450 mm 1 900 2 750 mm 1 070 1 220 mm 760 920 mm of 610 mm over 2 750 mm 1 220 mm min 920 mm min min 920 mm Fig 2 Esempio di fissaggio Mounting example ...

Page 4: ... cm 5 dal terreno Fase 2 Inserire nella colonna il Kit 4498T di co mando termostatico delle resistenze di riscaldamento Fig 3 Step 1 Mount the Post onto the selected support wall I beam BC 4498 Base in such a way that the bottom cover with the conduit hole is at least 5 cm above the ground Step 2 Insert the Thermostatic Heating Driver 4498T Kit inside the Post Fig 3 4 Fig 3 ...

Page 5: ...re il coperchio delle barriere onde evitare fenomeni di rifrazione o di eccessiva attenuazione Step 3 Insert all the requested Transmitter and Receiver units by using the proper faste ning plate see Fig 4 for MK mounting When the WONDEREX infrared beams AX100ALPHA AX200 ALPHA AX 350MKII and AX 650MKII are inserted in the 4498 post it is suggested to remove the devices cover in order to avoid scatt...

Page 6: ...iapertura vedi Fig 5 e per l eventuale antimanomissione dello schermo nero di perspex secondo quanto illustrato in Fig 6 Step 4 Insert the 4498A Kit for anti opening circuit see Fig 5 or and for black screen remo val see Fig 6 6 Fig 5 Fig 6 ...

Page 7: ...provvedere ad una costan te pulizia del filtro nero di acrilico per evitare che i depositi di polvere ed altro materiale possano attenuare l emissione infrarossa Step 5 Connect the units by using the outcoming cables from the conduit Align the optical units following the instructions in the Opti cal Units Installation Manuals NOTE If a 4418 Transformer or other devi ces powered by 230 VAC are inse...

Page 8: ...8 DT00464HE0703R01 ...

Reviews: