98
99
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Позиция на колелото
за регулиране
Диапазон на
измерване
Разделителна способност
Точност на измерване
Променлив ток
6 A
10 A
0,001 A / 0,01 A
±(1,5% +3dgt) (45-500Hz)
Постоянен ток
6 A
10 A
0,001 A / 0,01 A
±(1,0% +3dgt)
Променливо
напрежение
600 mV / 6 V
60 V / 600 V
0,1 mV / 0,001 V
0,01 V / 0,1 V
±(1,0% +3dgt) (45-500Hz)
±(2,0% + 3dgt) (500-1000Hz)
Постоянно
напрежение
600 mV / 6 V
60 V / 600 V
0,1 mV / 0,001 V
0,01 V / 0,1 V
±(0,5% +2dgt)
Нисък входен импеданс
600 V
0,1 V
±(2,0% + 3dgt) DC,AC: 45-500Hz
Честота
99,99 Hz / 999,9 Hz
9,999 kHz / 50,00 kHz
0,01 Hz / 0,1 Hz /
0,001 kHz / 0,01 kHz
±(0,1% + 2dgt)
Empfi ndlichkeit: 10 Vp-p
Съпротивление
600 Ω / 6 kΩ / 60 kΩ / 600 kΩ
6 MΩ
40 MΩ
0.1Ω / 0.001kΩ / 0.01kΩ/ 0.1kΩ
0.001 MΩ
±(1.0% +5dgt)
±(1.0% +5dgt)
0.01 MΩ
±(2.0% +5dgt)
Изпитване за цялост
на веригата
Dauersignalton
0-600,0 Ω
Сигнален тон от 30Ω или по-малко
Капацитет
100 μF
1000 μF
0,1 μF
1 μF
±(1.9% +2dgt)
Температура
-40°C - 400°C
0,1°C
±(1,0% +10dgt)
С този уред е възможно измерване на ефективни стойности. Всички измерени стойности на тока и напрежението показват
ефективната стойност.
Точността е специфицирана за 1 година съгласно фабричното калибриране при 18°-28°C и влажност на въздуха 0%-85% .
Нисък входен импеданс
Променливо напрежение
10 MΩ / < 100 pF; Lo-z ≈ 4 kΩ
Нисък входен импеданс
Постоянно напрежение
10 MΩ; Lo-z ≈ 4 kΩ
Защита от претоварване
постоянно напрежение, променливо напрежение
нисък входен импеданс, честота
постоянен ток, променливток
съпротивление, проверка за проводимост, капацитет, температура
AC/DC 720V -> 10 sec
AC/DC 720V -> 10 sec
AC/DC 20A -> 10 sec
AC/DC 600V -> 10 sec
Максимално време за измерване:
1 мин. при 10A, време за пауза минимум 20 мин.
Минимална измервателна честота
2 Hz
Минимална измервана стойност на променливия ток
0,04 A
За променливо напрежение, променлив ток или
нисък входен импеданс:
допълнителна точност при амплитуден коефициент (C.F.):
Максимален амплиутуден коефициент (C.F.):
+1,0% -> C.F. 1,4 ~ 2,0, +2.5% -> C.F. 2,0 ~ 2,5,+4,0% -> C.F. 2,5 ~ 3,0
1,6 -> 6600 ~ 5000 digits,2,0 -> 5000 ~ 3000 digits, 3,0 -> 3000 ~ 0 digits
Точността на измерване при правоъгълни сигнали
и сигнали с подрязана или разрязана форма на
сигнала при 1KHz не е специфицирана.
Максимално напрежение между кабела и заземяването
600 V
Работна температура
-10°C-50°C
Температура на съхранение
-40°C-60°C
Температурен коефициент
0,1 x специфицирана точност /°C (<18°C или >28°C)
Максимална работна височина над нормалната нула
2000 m
Батерия
2 AA
Време на работа на батерията
прибл. 30 часа с всички функции
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2014
370 g
Съответствие със следните разпоредби
CAN/CSA C22.2 NO.61010.1-2004; UL61010-1-2004;
IEC/EN 61010-1:2010;
категория III 600V;
Клас на чистота 2;
EMC EN61326-1“
БЪЛГАРСКИ
ÐÓÑÑÊÈÉ
электрическое сопротивление, проверка отсутствия
разрывов в электрической цепи, емкость
конденсатора, температура. Данный прибор
разрешается использовать только для измерения
указанных параметров.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
Если в течение 20 минут не задействуется ни кнопка,
ни установочное колесико, то прибор выключается.
Для того чтобы снова использовать прибор,
поверните установочное колесико в положение
„OFF“. Если после поворота установочного колесика
в новое положение на дисплее ничего не появилось,
то следует заменить батареи. После
автоматического отключения прибору все равно
необходимо электропитание. Поэтому, если прибор
больше не используется, всегда выключайте его при
помощи установочного колесика.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ
Перед началом измерений установите установочное
колесико в соответствующее положение.
Прочно вставьте измерительные кабели.
Не подвергайте прибор воздействию прямых лучей
солнца, высокой температуры, влажности или росы.
Эксплуатация допускается на высоте 2000 м или
выше. Допустимый диапазон температур
окружающего воздух - от -10ºC до 50ºC.
Измерительное устройство имеет защиту от пыли и
воды согласно IP54. Измерительное устройство не
является пыле- и водонепроницаемым.
Обязательно отключайте прибор после
использования. Если предполагается не
использовать прибор в течение длительного
периода, извлекайте из него аккумулятор.
Для чистки прибора используйте влажную ткань или
нейтральное моющее средство.Не используйте
абразивы или растворители.
Транспортировка литий-ионных аккумуляторов
Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с
предписаниями закона транспортируются как
опасные грузы.
Транспортировка этих аккумуляторов должна
осуществляться с соблюдением местных,
национальных и международных предписаний и
положений.
• Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице
потребителем без дальнейших обязательств.
• При коммерческой транспортировке литий-ионных
аккумуляторов экспедиторскими компаниями
действуют положения, касающиеся
транспортировки опасных грузов. Подготовка к
отправке и транспортировка должны
производиться исключительно специально
обученными лицами. Весь процесс должен
находиться под контролем специалиста.
При транспортировке аккумуляторов необходимо
соблюдать следующие пункты:
• Убедитесь, что контакты защищены и изолированы
во избежание короткого замыкания.
• Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не
соскользнул внутри упаковки.
• Транспортировка поврежденных или протекающих
аккумуляторов запрещена.
За дополнительными указаниями обратитесь к
своему экспедитору.
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями
Milwaukee. В случае возникновения необходимости в
замене, которая не была описана, обращайтесь в
один из сервисных центров по обслуживанию
электроинструментов Milwaukee (см. список
сервисных организаций).
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ
èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì
äåòàëåé. Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé
íîìåð è òèï èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó
Bàøèõ ìåñòíûõ àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
ÑÈÌÂÎËÛ
Пожалуйста, внимательно прочтите
инструкцию по использованию перед
началом любых операций с
инструментом.
Электроприборы, батареи/
аккумуляторы запрещено
утилизировать вместе с бытовым
мусором.
Электрические приборы и
аккумуляторы следует собирать
отдельно и сдавать в
специализированную компанию для
утилизации в соответствии с
нормами охраны окружающей среды.
Получите в местных органах власти
или у вашего специализированного
дилера сведения о центрах
вторичной переработки и пунктах
сбора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить удар
электрическим током, перед
открыванием корпуса или удалением
сменной аккумуляторной батареи
убрать контрольный кабель.
Заземление
Защитная изоляция
>600 V
600
600
00
Никогда не производите измерения
на цепи с напряжением выше 600 В.
Во время проведения измерений не
касайтесь измерительных
наконечников.
Summary of Contents for 2217-40
Page 4: ...6 7 1 2 3 4 1 2 1 3 3 2 1 2 3 2 AA ...
Page 9: ...16 17 ...