background image

9

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures, débranchez 

toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y 

attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage 

d’accessoires autres que ceux qui sont spéci

-

fiquement  recommandés  pour  cet  outil  peut 

comporter des risques.

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures 

corporelles,utilisez  toujours  la  poignée  lat

-

erérale lorsque vous maniez l’outil. Étayez-la ou 

maintenez-la solidement.

Attache de poignée latérale

1. Desserrez la poignée latérale en dévissant son 

attache jusqu’à ce que la poignée pivote librement. 

2. Faites  tourner  la  poignée  latérale  à  la  position 

désirée. 

3. Serrez fermement l’attache de la poignée latérale. 

Réglage de la jauge de profondeur

1. Appuyez sur le levier de serrage. 

2. Faites glisser vers l’arrière ou vers l’avant la tige 

de la jauge de profondeur jusqu’à ce qu’elle soit 

réglée à la profondeur désirée.

 N.B.

 : La profondeur de perçage correspond à la 

distance entre l’extrémité du foret et l’extrémité de 

la tige de la jauge de profondeur.

3. Dégagez le levier de serrage.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de 

blessure, ne saisissez pas 

le foret pendant que le mandrin tourne ou alors 

que le bit est en baisse depuis le mandrin.

Insertion des forets et ciseaux 

N’utiliser que des outils pourvus d’une tige SDS ou 

SDS Plus.

Assurez-vous que la tige du foret et les mâchoires 

du mandrin sont propres pour éviter que des saletés 

ne nuisent au parfait alignement du foret. Pour éviter 

d’endommager les engrenages et de provoquer la 

surchauffe du moteur, n’employez pas de forets d’un 

calibre supérieur aux dimensions maximales recom-

mandées pour cet outil. Pour obtenir un redement 

maximal,assurez-vous que le foret est correctement 

aiguisé et que sa qeue est légèrement graisseé avant 

qu’il soit utilisé.

1. Introduisez le foret ou le ciseau dans la bec.

2. Tournez la pièce lentement

 

jusqu’à  ce  qu’elle  s’aligne 

s u r   l e   m é c a n i s m e 

d’enclechement.

3. Poussez la pièce dans l’outil 

pour qu’ell s’enclenche.                                      

4. V e r i f i e z   q u e   l e 

f o r e t   c o r r e c t e m e n t 

verrouillé; il doit pouvoir être 

déplacé légèrement(environ  

6 mm).

5. Pour  retire  le  foret  ou  le 

ciseau, tirez le collier de dé-

gagement du porte-foret, du foret lui-même, en le 

déplaçant vers l’arrière de l’outil et enlevez la pièce. 

 N.B. 

Soyez prudent lorsque vous maniez des 

forets ou des ciseaux brûlants.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures, débranchez 

toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y 

attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage 

d’accessoires autres que ceux qui sont spéci

-

fiquement  recommandés  pour  cet  outil  peut 

comporter des risques.

Pour minimiser les risques de blessures, portez 

des lunettes à coques latérales. 

Afin de réduire le risque de blessure, porter un 

masque anti-poussière ou utiliser une solution 

d’extraction de poussière conforme aux normes 

OSHA  pendant  que  vous  travaillez  dans  des 

circonstances poussiéreuses.

Pour minimiser les risques de blessures, gardez 

les mains et le cordon à distance de la mèche et 

des pièces en mouvement.

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures 

corporelles,utilisez  toujours  la  poignée  lat

-

erérale lorsque vous maniez l’outil. Étayez-la ou 

maintenez-la solidement.

Choix du mode de forage 

Les marteaux rotatifs de MILWAUKEE comportent 

trois réglages : perceuse seulement, marteau rotatif 

et  marteau  seulement. Toujours  laisser  le  moteur 

s’arrêter complètement avant

 

d’utiliser le levier sélecteur.

1.  Pour le perçage, appuyez sur 

le bouton et tournez le levier 

sélecteur  pour  que  la  flèche 

sur le levier pointe vers le 

symbole de foret hélicoïdal 

 . 

2.  Pour une percussion rotative, 

appuyez sur le bouton et tournez le levier sélecteur 

pour que la flèche pointe vers le symbole de mar

-

teau et de foret hélicoïdal

.

3.  Pour une percussion seulement, appuyez sur le 

bouton et  tournez le levier sélecteur pour que la 

flèche pointe vers le symbole de marteau .

4.  Pour faire tourner librement l’embout à l’angle désiré 

pour la percussion seulement, appuyez sur le bou-

ton et tournez le levier sélecteur pour que la flèche 

pointe vers le symbole

. Suivez ensuite l’étape 3.

N.B.: 

 Pour engager le mécanisme de percussion, 

maintenez la pression sur le foret. Lorsque la pres

-

sion sur le foret est relâchée, la percussion s’arrête.

Utilisation du commutateur 

Toujours  laisser  le  moteur  s’arrêter  complètement 

avant d’utiliser le commutateur.

Pour une rotation 

avant

 (sens horaire), pousser 

l'interrupteur de contrôle vers le côté gauche de 

l'outil. Vérifier le sens de rotation avant l'utilisation.

Pour une rotation 

arrière

 (sens antihoraire), pousser 

l'interrupteur de contrôle vers le côté droit de l'outil. 

Vérifier le sens de rotation avant l'utilisation.

Avant -  

Pousser vers la 

GAUCHE

Arrière -  

Pousser vers la  

DROITE

Summary of Contents for 1 Inch SDS PLUS

Page 1: ...of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de...

Page 2: ...tuations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provide...

Page 3: ...0 0 2 0 2 1 3 4 3 5 5 0 5 1 7 0 7 1 12 0 12 1 16 0 16 1 20 0 18 18 18 18 16 14 12 18 18 18 16 14 12 10 18 18 16 14 12 10 18 16 14 12 10 16 14 12 12 Based on limiting the line voltage drop to five volt...

Page 4: ...Push to RIGHT Starting Stopping and Controlling Speed 1 To start the tool grasp the handle firmly and pull the trigger 2 To vary the speed increase or decrease the pres sure on the trigger The further...

Page 5: ...to one year depending on use return the tool to a MILWAUKEE service facility for inspection WARNING To reduce the risk of personal in jury electric shock and damage never immerse your tool in liquid...

Page 6: ...his warranty is not valid in the following situations a When the product is used in a different manner from the end user guide or instruction manual b When the conditions of use are not normal c When...

Page 7: ...squent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil lectrique les accessoires les embouts etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t...

Page 8: ...ENT Si le fil de mise la terre est incorrectement rac cord il peut en r sulter des risques de choc lectrique Si vous n tes pas certain que la prise dont vous vous servez est correctement mise la terre...

Page 9: ...t enlevez la pi ce N B Soyez prudent lorsque vous maniez des forets ou des ciseaux br lants MANIEMENT AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures d branchez toujours l outil avant d y faire des...

Page 10: ...ement l outil et appuyez sur la g chette 5 Apr s avoir perc environ jusqu la profondeur des dents du foret enlevez la broche centrale et la plaque de guidage du foret Reprenez le per age 6 Lorsque vou...

Page 11: ...T PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUR E DES GARANTIES IMPLICITES LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS TREAPPLICABLES LAPR SEN TE VOUS CONF RE DES DROITS L GAUX PARTICULIERS...

Page 12: ...aga Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte el enchufe de la fuente de energ a y o quite la bater a de la herramienta el ct...

Page 13: ...a tierra Enchufes de tres clavijas Las herramientas marcadas con la frase Se requi ere conexi n de puesta a tierra tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexi n de puesta a tierra de tres clavij...

Page 14: ...la palanca de fijaci n ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones no agarre la broca mientras el mandril est girando o mientras que est cayendo la broca del portabrocas Colocaci n de las brocas...

Page 15: ...Si esto ocurre detenga la herramienta libere la broca y comience de nuevo Uso de tr panos Los tr panos son convenientes para taladrar orificios de mayor tama o para conductos y tuber as Los tr panos...

Page 16: ...LED para la Luz de trabajo es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte ser reemplazada sin cargo No se requiere el r...

Reviews: