background image

20

SICUREZZA

10

CARICATORE AUTODIAGNOSTICO PER BATTERIE 12V PIOMBO-ACIDO 

DA 15AH - 192AH.  

NON IDONEO PER BATTERIE NiCd, NiMH, Li-Ion O NON 

RICARICABILI.  

IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI  

PRIMA DI UTILIZZARE IL CARICATORE

Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone (tra cui i bambini) con ridotte capacità mentali, sensoriali o fisiche 
oppure con una carenza in esperienza e conoscenza, salvo supervisione o istruzioni relative all'uso del dispositivo da parte di una 
persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con il dispositivo.

AVVERTENZE e NOTE DI SICUREZZA: 

Le batterie emettono GAS ESPLOSIVI – evitare di produrre fiamme o scintille vicino alle 

batterie. 

Scollegare la corrente CA prima di effettuare connessioni CC/batteria. L’acido delle batterie è estremamente corrosivo. Indossare indumenti 

e occhiali di protezione ed evitare il contatto diretto. In caso di contatto accidentale, lavarsi immediatamente con acqua e sapone. Verificare che i 
poli non siano allentati; in caso contrario portare la batteria da un professionista. Qualora i poli fossero corrosi, pulirli con uno spazzolino a fili di 
rame; rimuovere il grasso e lo sporco con un panno inumidito con detergente. Azionare il caricatore solo se i conduttori in uscita e in entrata e i 
connettori sono in buone condizioni e non presentano danni. Qualora il cavo di alimentazione fosse danneggiato, è essenziale farlo sostituire 
immediatamente dal fabbricante, da un suo agente di servizio autorizzato o da un’officina qualificata, onde evitare possibili pericoli. Proteggere il 
caricatore da acidi e vapori acidi e dall’umidità sia durante l’uso sia al momento di riporlo. I danni dovuti alla corrosione, ossidazione o corto circuito 
dei circuiti elettrici interno non sono coperti da garanzia. Distanziare il caricatore dalla batteria durante la carica per evitare la contaminazione o 
esposizione agli acidi e vapori acidi. Se utilizzato in posizione orizzontale, posizionare il caricatore su una superfici dura e piatta, ma NON su plastica, 
tessuto o pelle. Servirsi degli appositi fori praticati nella base di appoggio per attaccare il caricatore a una solida e adatta superficie verticale. 

ESPOSIZIONE AI LIQUIDI: 

Se sistemato in posizione orizzontale su una superficie piatta, questo caricatore è progettato in modo da 

prevenire danni al circuito elettrico in caso di esposizione a liquidi versati o spruzzati accidentalmente dall’alto. I guasti del caricatore in 
seguito a ossidazione del pannello di controllo elettronico dovuta a un’eventuale penetrazione di liquido nei componenti elettronici non sono 
coperti da garanzia. I connettori o le prese non vanno mai esposti alla pioggia o alla neve.

COLLEGAMENTI:

 Sono disponibili 2 set di collegamenti intercambiabili, uno a morsetti fornito con il caricatore per caricare la batteria 

fuori dal veicolo, l’altro in opzione con occhielli in metallo per la connessione permanente ai poli, e un tappo a tenuta stagna richiudibile sul 
connettore di collegamento al caricatore. Questo set permette un facile e sicuro collegamento del caricatore per la mantenimento della 
batteria senza rimozione dal veicolo. Il tappo a tenuta stagna richiudibile è progettato per proteggere il connettore dalla sporcizia e 
dall’umidità quando il caricatore non è collegato. Consultare un professionista per il collegamento degli occhielli metallici ai poli. Assicurare 
il connettore al tappo a tenuta stagna per evitare che possa interferire con parti semoventi del veicolo o che il cavo sia pizzicato o 
danneggiato da bordi taglienti. Il fusibile in linea nel set di collegamento a occhielli protegge la batteria da cortocircuiti accidentali fra i 
conduttori positivo e negativo. Sostituire i fusibili bruciati solo con fusibili nuovi similari da 15A.

CONNESSIONE DEL CARICABATTERIE ALLA BATTERIA

1.

  Scollegare l'alimentazione CA prima di effettuare o di eliminare delle connessioni alla batteria/CC.

2.

  Se si carica la batteria del veicolo con i morsetti della batteria, prima di effettuare le connessioni verificare che i morsetti della batteria 

possano essere posizionati in modo sicuro e protetto, distanti da cavi e tubi metallici circostanti o dal telaio. Eseguire le connessioni 
procedendo come segue: collegare innanzitutto il terminale della batteria non collegato al telaio (solitamente positivo), quindi 
collegare l'altro morsetto della batteria (solitamente negativo) al telaio, mantenendo le distanze dalla batteria e dalla linea del 
combustibile. Scollegare sempre nella sequenza contraria.

3.

  Quando si carica una batteria smontata dal veicolo utilizzando i morsetti della batteria, posizionare quest'ultima in una zona ben 

ventilata. Collegare il caricabatterie alla batteria: morsetto ROSSO a terminale POSITIVO (POS, P o +) e morsetto NERO a terminale 
NEGATIVO (NEG, N o -). Verificare che le connessioni siano salde e sicure. Un buon contatto è fondamentale.

4.

 

Se la batteria è molto scarica (e probabilmente solfatizzata), rimuoverla dal veicolo e ispezionarla prima di collegare il 
caricabatterie per effettuare un tentativo di recupero.

 Effettuare un'ispezione visiva della batteria per rilevare la presenza di 

eventuali difetti meccanici, quali una scatola curvata o incrinata, oppure segni di perdite di elettroliti. Se la batteria presenta tappi per 
riempimento e le placche nelle celle sono visibili dall'esterno, esaminare attentamente la batteria per cercare di stabilire se alcune celle 
hanno un aspetto diverso dalle altre (ad esempio, se presentano del materiale bianco tra le placche o se le placche sono in contatto tra 
loro). Qualora vengano rilevati difetti meccanici, non cercare di ricaricare le batterie, ma sottoporle a una verifica da parte di esperti.

5.

 S

e la batteria è nuova

, prima di procedere alla connessione del caricabatterie, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e di 

funzionamento del produttore della batteria. Ove necessario, attenersi scrupolosamente alle istruzioni di riempimento di acido.

Summary of Contents for 10 Optimate

Page 1: ...pour batteries 12V plomb acide Cargador autom tico para bater as 12V plomo cido Carregador autom tico para baterias de 12V chumbo cido Automatische Ladeger t f r 12V Blei S ure Batterien Automatische...

Page 2: ...e supplied with the charger is a set of battery clips for charging the battery off vehicle the other connection set comes with metal eyelet lugs for permanent connection to the battery posts and re se...

Page 3: ...firms AC power supply to the charger Light intensity is low during POWER SAVING MODE LED 2 indicates inverse polarity wrong output connections Swap around to activate output LED 3 SAVE For batteries t...

Page 4: ...despite recovery attempts the battery was irrecoverable This may be due to a defect in the battery itself such as a short circuited cell or total sulphation or in the case of a battery still connected...

Page 5: ...ur le bo tier ou une pluie l g re Une exposition prolong e des liquides tombants ou la pluie est d conseiller Une dur e de vie sup rieure r sultera d une telle pr caution Une panne due l oxydation r s...

Page 6: ...EST CONNECT A L ALIMENTATION SECTEUR Le convertisseur d nergie se d sactive et passe en mode ECO lorsque le chargeur est d connect de la batterie la puissance consomm e diminuant jusque 0 5W l quival...

Page 7: ...erie de 40Ah soit amen e l tape 5 Les batteries en tat de d charge profonde peuvent prendre beaucoup plus de temps REMARQUES SUR LES R SULTATS DU TEST 1 La LED 6 rouge s allume si un probl me s rieux...

Page 8: ...l ataque eventual de l quidos en los componentes electr nicos los conectadores o enchufes no se cubren por la garant a CONEXIONES DE BATER A Hay disponibles 2 juegos de conectores intercambiables se s...

Page 9: ...nerg a de 0 012 kWh al d a Cuando la bater a est conectada al cargador el consumo de energ a var a en funci n de la cantidad de corriente que necesiten la bater a y los circuitos del veh culo electr n...

Page 10: ...mportante El LED rojo implica que tras haber realizado la carga la tensi n de la bater a no se mantiene por encima de 12 4 V aproximadamente equivale al 50 de la carga de una bater a AGM sellada o que...

Page 11: ...aconselhada Uma dura o de vida superior resultar de tal precau o Uma avaria ocasionada pela oxida o resultante da penetra o de l quidos nos componentes electr nicos nos conectores ou nas fichas n o se...

Page 12: ...dor n o est ligado a uma bateria resultando num consumo de corrente muito reduzido inferior a 0 5W equivalente ao consumo de 0 012 kWh por dia Quando uma bateria ligada ao carregador o consumo de corr...

Page 13: ...E LA PRUEBA 1 Se o LED 6 vermelho se iluminar tal significa que existe um problema O LED vermelho significa que depois de carregada a tens o da bateria n o est a ser mantida acima dos 12 4V aproximada...

Page 14: ...eicht indem man solches Ausgesetztsein minimiert Ausfall des Ger tes wegen der Oxidation die aus dem etwaigen Durchgriff der Fl ssigkeit in die elektronischen Bauelemente Verbindungsst cke oder Stecke...

Page 15: ...Wenn eine Batterie an das Ladeger t angeschlossen ist wird die Leistungsaufnahme vom Verbrauch der Batterie des angeschlossenen Fahrzeugs und der elektronischen Verbraucher bestimmt Wenn die Batterie...

Page 16: ...ass die Batterie trotz entsprechender Versuche nicht zu retten war Dies kann auf einen Defekt in der Batterie selbst etwa auf eine kurzgeschlossene Zelle oder v llige Sulfatierung zur ckzuf hren sein...

Page 17: ...een minimum kan beperken Het falen van de lader door oxidatie als gevolg van mogelijke penetratie door vloeistoffen in de elektronische componenten verbindingsstukken of stekker is niet gedekt door d...

Page 18: ...n 0 5W wat overeenkomt met een stroomverbruik van 0 012 kWh per dag Als er een accu is aangesloten op de lader is het stroomverbruik afhankelijk van de stroombehoefte van de accu en het aangesloten vo...

Page 19: ...niet voldoende vermogen leveren Een permanente beschadiging van de accu kan leiden tot overmatige zelfontlading veroorzaakt de accu zelf zelfs een gedeeltelijk beschadigde accu kan aanvankelijk weer...

Page 20: ...colo l altro in opzione con occhielli in metallo per la connessione permanente ai poli e un tappo a tenuta stagna richiudibile sul connettore di collegamento al caricatore Questo set permette un facil...

Page 21: ...ell ordine di sequenza logica del programma SAVE CHARGE MAINTAIN TEST 3 4 6 5 5 2 1 LED 1 Accensione Questo LED conferma l alimentazione CA al caricabatterie L intensit della luce bassa durante la MOD...

Page 22: ...acido quindi ricollegare Nel manipolare le batterie o in vicinanza di esse rispettare sempre le AVVERTENZE DI SICUREZZA sopra riportate Tempo di carica Il tempo richiesto dal Milenco 10 per completare...

Page 23: ...ps ttning batterikl mmor f r att ladda batteriet utanf r fordonet Med den extra anslutningsupps ttningen f ljer glekl mmor av metall f r best ende anslutning till batteripolerna och ett terf rslutbart...

Page 24: ...anger SAVE CHARGE MAINTAIN TEST 3 4 6 5 5 2 1 LYSDIOD 1 Str m p Denna lysdiod bekr ftar AC str mf rs rjning till laddaren Ljusintensiteteten r l g vid ENERGISPARL GE LYSDIOD 2 Indikerar omv nd polarit...

Page 25: ...om fortfarande r anslutna till det elsystem det st djer kan den r da LED 6 indikera en str mf rlust p grund av d liga kablar brytare eller d lig kontakt eller p grund av tillbeh r i kretsen som drar s...

Page 26: ...26 10 15 192 NiCd NiMH Li Ion 2 15A 1 2 3 POS P NEG N 4...

Page 27: ...27 5 MILENCO 10 Milenco 10 2 ECO ECO 0 5 0 012 0 060 SAVE CHARGE MAINTAIN TEST 3 4 6 5 5 2 1 1 AC 2 3 1 Milenco10 2 2 4 4 AGM 15 2 4 3 4 14 2 14 5 4 14 2 14 5...

Page 28: ...at the option of the manufacturer It is the obligation of the purchaser to forward the unit together with proof of purchase see NOTE transportation or mailing costs prepaid to the manufacturer or its...

Page 29: ...extil nebo k i Pou ijte p ipraven otvory na spodn stran krytu k upevn n nab je ky k jak mukoli vhodn mu pevn mu svisl mu povrchu VYSTAVEN TEKUTIN M Nab je ka je navr ena tak aby odolala styku s kapali...

Page 30: ...bvykl zn mky jako je bubl n nebo nik elektrolytu vy aktivita v jednom l nku v porovn n s ostatn mi nebo hv zdav zvuk Pokud je kdykoliv baterie nadm rn hork na dotyk nebo zaznamen te cokoliv neobvykl h...

Page 31: ...nab jet d le n 10 hodin ne postoup ke kroku 5 Nab jen hluboce vybit ch akumul tor bude trvat v razn d le Pozn mky k v sledk m TESTU 1 Pokud erven LED 6 sv t existuje v n probl m erven LED znamen e po...

Page 32: ...10 4x 4 5mm 3 16 L 25mm 1 OptiMate HOOK TS 252 OptiMate CABLE 2m 6ft max 6 4m 15ft max O 13 O 23 STD www milenco com...

Reviews: