background image

ESPAÑOL

es

25

- ventilando bien el puesto de trabajo o 

manteniéndolo limpio mediante sistemas de 

aspiración. Barrer o soplar sólo hace que el polvo 

se levante y arremoline.

- Lave la ropa de protección o límpiela mediante 

aspiración. No utilice sistemas de soplado, ni la 

golpee ni la cepille.

Símbolos sobre la herramienta:

.......... Classe II de construcción 

V ............. voltios 

A ............. amperios 

Hz ........... hertzios

.../min...... revoluciones por minuto

~ ............. corriente alterna

............ corriente alterna / corriente continua

n.............. velocidad sin carga 

Véase la página 2.

1 Husillo

2 Botón de bloqueo del husillo

3 Bloqueo (contra un arranque involuntario, en caso 

dado para el funcionamiento continuado)*

4 Interruptor (para conexión y desconexión)

5 Empuñadura adicional 

6 Cubierta  protectora

7 Brida de apoyo* (CANADA)

8 Tuerca tensora* (CANADA) 

9 Llave de dos agujeros* (CANADA)

10 Tornillo (para el ajuste y la fijación de la cubierta 

protectora)

* según la versión/no incluido en el volumen de 

suministro

• Limitación de corriente de arranque  con 

arranque suave

• Interruptor de seguridad Metabo: Bloqueo contra 

conexión involuntaria

• Función  de  hombre  muerto: Desconexión 

inmediata de la máquina al soltar el interruptor

• Protección contra rearranque: impide un 

arranque involuntario de la máquina

• Escobillas autodesconectables

(Las características especiales mencionadas 

dependen del equipamiento)

Antes de enchufar la herramienta, compruebe 

que la tensión y la frecuencia de red que se 

indican en la placa de identificación se 

corresponden con las características de la red 

eléctrica.

Preconecte siempre un dispositivo de 

corriente residual FI (RCD / GFCI) con una 

corriente de desconexión máxima de 30 mA.

6.1 Montaje de la empuñadura adicional

Utilice siempre una empuñadura adicional (5) 

para trabajar. Fijar manualmente la 

empuñadura adicional en la perforación izquierda, 

central o derecha (dependiendo de la necesidad).

6.2 Montaje de la cubierta protectora

(para trabajos con discos de amolar)

Previo a la puesta en marcha: 

Situar la cubierta de protección.
Por motivos de seguridad, para 

los trabajos con discos de desbastar debe 

utilizarse la cubierta protectora (6).

Por motivos de seguridad para los trabajos 

con discos de tronzar, debe utilizarse la 

cubierta protectora para tronzado (véase el capítulo 

11. Accesorios).
Véase página 2, figura D / E.
- Soltar  (10) tuerca. Coloque la cubierta protectora 

(6) en la posición indicada.

- Gire la cubierta protectora de modo que la zona 

cerrada quede orientada hacia el usuario. 

- Fijar tuerca  (10), para ello el seguro de torsión 

debe encajar en las ranuras.

- Compruebe el asiento correcto: la cubierta 

protectora no debe poder girar.

6.3 Conexión eléctrica

Los enchufes de red deben estar asegurados con 

cortacircuitos fusible de acción lenta o interruptores 

de línea. 
Máquinas con una "X" en la designación de tipo: 

(con limitación automática de corriente de arranque 

(arranque suave). Los enchufes de red también 

pueden estar asegurados con cortacircuitos fusible 

de acción rápida o interruptores de línea.

Extraiga el enchufe de la toma de corriente 

antes de realizar cualquier tarea de 

reequipamiento. La herramienta debe estar 

desconectada y el husillo en reposo.

Por motivos de seguridad, para los trabajos 

con discos de tronzar utilice la cubierta 

protectora para tronzado (véase el capítulo 11. 

Accesorios).

7.1 Bloqueo del husillo

Pulsar el botón de bloqueo del husillo  (2) sólo 

con el husillo parado.

- Pulse el botón de bloqueo del husillo (2) y gire el 

husillo

 (1) con la mano, hasta que el botón encaje de 

forma apreciable.

7.2 Colocación del disco de amolar

Véase página 2, figura B.

4. Descripción general

5. Características especiales del 

producto

6. Puesta en marcha

7. Montaje del disco de amolar

Summary of Contents for W 2200-230

Page 1: ...www metabo com en Original instructions 5 fr Notice originale 12 es Manual original 20 W 2000 W 2200 230 WX 2000...

Page 2: ...2 7 7 12 8 B 8 A 1 2 5 6 3 4 10 A B C D Dmax 180 mm 7 Dmax 230 mm 9 10 E CANADA CANADA CANADA USA 7 9 8...

Page 3: ...9 16 5 16 14 8 M l in mm USA 5 8 11 UNC 1 1 8 28 CANADA 5 8 15 16 24 n min 1 rpm 8500 6600 6600 8500 6600 I120 V A 15 15 15 15 15 HP HP 3 6 3 6 4 0 3 6 3 6 m lbs kg 12 6 5 7 12 8 5 8 12 8 5 8 12 6 5...

Page 4: ...80 341032060 341032060 344160840 341101480 Dmax 180 mm 7 6 30386 Dmax 230 mm 9 6 30387 Dmax 180 mm 7 6 31166 Dmax 230 mm 9 6 31167 Dmax 180 mm 7 6 30386 Dmax 230 mm 9 6 30387 6 35000 8 9 7 6 CANADA D...

Page 5: ...d or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk o...

Page 6: ...sory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Treaded mounting of accessories must match the grinder spindle thr...

Page 7: ...are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot b...

Page 8: ...rmly It is recommended to use a stationary extraction system and to place a ground fault circuit interrupter GFCI downstream When the angle grinder is shut down via the FI circuit breaker it must be c...

Page 9: ...ely in the left centre or right threaded hole depending on requirements 6 2 Attaching the safety guard for work involving grinding wheels Prior to commissioning Fit the protective cover For reasons of...

Page 10: ...more to lock the trigger 4 continuous operation Switching off Press the trigger 4 and release 8 2 Working instructions Grinding Press down the machine evenly on the surface and move back and forth so...

Page 11: ...dangering personnel and property it must be replaced by the manufacturer or the Customer Service of the manufacturer or a similarly qualified person Any Metabo power tool in need of repair can be sent...

Page 12: ...s r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque...

Page 13: ...rrait donner lieu des situations dangereuses 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela assurera que la...

Page 14: ...s mat riaux p Ne pas utiliser d accessoires qui n cessitent des r frig rants fluides L utilisation d eau ou d autres r frig rants fluides peut aboutir une lectrocution ou un choc lectrique 3 2 Rebonds...

Page 15: ...marrer l outil lectrique dans la pi ce usiner e Pr voir un support de panneaux ou de toute pi ce usiner surdimensionn e pour r duire le risque de pincement et de rebond de la meule Les grandes pi ces...

Page 16: ...ntifiables au X dans la d signation si la machine lors du d marrage acc l re tr s rapidement au r gime maximal un d faut lectronique est pr sent D autres fonctions lectroniques de s curit ne sont plus...

Page 17: ...apot de protection 6 dans la position indiqu e Orienter le capot de protection de sorte que la zone ferm e soit tourn e vers l utilisateur Serrer la vis 10 la s curit doit s enclencher dans les encoch...

Page 18: ...s trop chaude D grossissage pour obtenir un r sultat correct travailler un angle d application compris entre 30 et 40 Tron onnage Lors des travaux de tron onnage toujours travailler en sens oppos voir...

Page 19: ...cet outil serait endommag le faire remplacer par le fabricant son service apr s vente ou une personne de qualification comparable afin d viter tout risque Les outils Metabo qui sont r parer peuvent tr...

Page 20: ...una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida el ctrica es mayor si su cue...

Page 21: ...aparatos con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice las herramientas el ctricas los accesorio...

Page 22: ...el ctrica antes de que la herramienta de inserci n se haya detenido por completo La herramienta de inserci n en movimiento puede entrar en contacto con la superficie sobre la que se ha depositado lo q...

Page 23: ...rtes demasiado profundos La sobrecarga del disco de tronzar aumenta su solicitaci n y la posibilidad de atascos o bloqueos y de este modo la posibilidad de un contragolpe o la rotura de una muela abra...

Page 24: ...de forma previa un interruptor de protecci n FI con una corriente de desconexi n m xima de 30 mA Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de ajuste reequipamien...

Page 25: ...ar Fijar manualmente la empu adura adicional en la perforaci n izquierda central o derecha dependiendo de la necesidad 6 2 Montaje de la cubierta protectora para trabajos con discos de amolar Previo a...

Page 26: ...e con ambas manos adoptar una buena postura y trabajar concentrado V ase p gina 2 figura A Funcionamiento instant neo Conexi n Presione el bloqueo de conexi n 3 en direcci n de la flecha y mantener pr...

Page 27: ...accesorios disponible en www metabo com o en el cat logo principal Las reparaciones de herramientas el ctricas S LO deben efectuarlas t cnicos electricistas especializados En caso de que el cable de...

Page 28: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2260 0716...

Page 29: ...es par l utilisation de cet outil lectrique contiennent des substances reconnues par l tat de Californie comme tant canc rig nes entra nant des r actions allergiques des maladies respiratoires des mal...

Page 30: ...obado como m scaras antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas Observe las directrices pertinentes para su material personal aplicaci n y sitio de aplicaci n p ej reglamen...

Reviews: