background image

ESPAÑOL

es

21

introduce el enchufe en la toma de corriente 

con el aparato conectado, puede dar lugar 

a un accidente.

  d)

Retire las herramientas de ajuste o llaves 

fijas antes de conectar la herramienta 

eléctrica.

 

Una herramienta o llave colocada 

en una pieza rotante puede producir lesiones 

al ponerse a funcionar.

  e)

Evite trabajar con posturas forzadas.

Trabaje sobre una base firme y mantenga 

el equilibrio en todo momento.

 

Ello le 

permitirá controlar mejor la herramienta 

eléctrica en caso de presentarse una situación

inesperada.

  f)

Lleve puesta una vestimenta de trabajo 

adecuada. No utilice vestimenta amplia ni 

joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y 

guantes alejados de las piezas móviles.

 

La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo 

se pueden enganchar con las piezas en 

movimiento.

  g)

Siempre que sea posible utilizar equipos 

de aspiración o captación de polvo, 

asegúrese que éstos estén montados 

y que sean utilizados correctamente.

 La 

utilización de un equipo de aspiración de 

polvo puede reducir los riesgos de aspirar 

polvo nocivo para la salud.

4) Trato y uso cuidadoso de herramientas 

eléctricas

  a)

No sobrecargue el aparato. Use la herra-

mienta prevista para el trabajo a realizar.

Con la herramienta adecuada podrá trabajar 

mejor y más seguro dentro del margen de

potencia indicado.

  b)

No utilice herramientas con un interruptor 

defectuoso.

 

Las herramientas que no se 

puedan conectar o desconectar son

peligrosas y deben hacerse reparar.

  c)

Saque el enchufe de la red y/o retire la 

batería antes de realizar un ajuste en la 

herramienta, cambiar de accesorio o 

guardar el aparato.

 

Esta medida preventiva 

reduce el riesgo de conectar accidentalmente 

el aparato.

  d)

Guarde las herramientas eléctricas fuera 

del alcance de los niños. No permita que 

las utilcen personas que no estén familiari-

zadas con ellas o que no hayan leído estas 

instrucciones.

 

Las herramientas utilizadas 

por personas inexpertas son peligrosas.

 

  e)

Cuide sus herramientas eléctricas con 

esmero. Controle si funcionan correcta-

mente, sin atascarse, las partes móviles de 

la herramienta y si existen partes rotas 

o deterioradas que pudieran afectar a su

funcionamiento. Si la herramienta eléctrica 

estuviese defectuosa, hágala reparar antes 

de volver a utilizarla.

 

Muchos de los 

accidentes se deben a aparatos con un

mantenimiento deficiente.

 

  f)

Mantenga los útiles limpios y afilados.

 

Los 

útiles mantenidos correctamente se dejan

guiar y controlar mejor.

  g)

Utilice las herramientas eléctricas, los 

accesorios, las herramientas de inserción, 

etc. de acuerdo con estas instrucciones. 

Considere en ello las condiciones de 

trabajo y la tarea a realizar.

 El uso de 

herramientas eléctricas para trabajos 

diferentes de aquellos para los que han sido 

concebidas puede resultar peligroso.

 

5) Servicio

  a)

Únicamente haga reparar su herramienta

eléctrica por un profesional, empleando 

exclusivamente piezas de repuesto 

originales.

 Solamente así se mantiene la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

3.1 Indicaciones comunes de seguridad 

para el lijado, esmerilado con papel de 

lija, trabajo con cepillo de alambre y 

tronzado:

a) 

Esta herramienta eléctrica puede utilizarse 

como lija, papel de lija, cepillo de alambre o 

tronzadora. Observe todas las indicaciones de 

seguridad, indicaciones, representaciones y 

datos suministrados con la herramienta.

 Si no 

observa las indicaciones siguientes, pueden 

producirse descargas eléctricas, fuego y lesiones 

graves.
b) 

Esta herramienta eléctrica no es apropiada 

para pulir.

 Las aplicaciones para las que no está 

prevista la herramienta pueden provocar riesgos y 

lesiones.
c)

 No utilice ningún accesorio que no haya sido 

previsto y recomendado especialmente para 

esta herramienta eléctrica por el fabricante.

 El 

hecho de poder montar el accesorio en la 

herramienta no garantiza una utilización segura.
d) 

El número de revoluciones autorizado de la 

herramienta de inserción debe ser al menos 

tan alto como el número de revoluciones 

máximo indicado en la herramienta eléctrica.

 Si 

los accesorios giran a una velocidad mayor que la 

permitida pueden romperse y salir despedidos.
e) 

El diámetro exterior y el grosor de la 

herramienta de inserción deben 

corresponderse con las medidas de su 

herramienta eléctrica.

 Las herramientas de 

inserción con medidas incorrectas no pueden 

apantallarse o controlarse de forma apropiada.
f) 

Las herramientas de inserción con rosca 

deben coincidir exactamente en el husillo 

portamuelas de la herramienta eléctrica. En el 

caso de las herramientas de inserción 

ajustadas con bridas, el agujero del soporte 

debe coincidir exactamente con la forma de la 

brida. 

Las herramientas de inserción que no se 

adaptan con precisión al husillo de su herramienta 

eléctrica, giran de forma irregular, vibran con 

3. Instrucciones especiales de 

seguridad

Summary of Contents for W 2200-230

Page 1: ...www metabo com en Original instructions 5 fr Notice originale 12 es Manual original 20 W 2000 W 2200 230 WX 2000...

Page 2: ...2 7 7 12 8 B 8 A 1 2 5 6 3 4 10 A B C D Dmax 180 mm 7 Dmax 230 mm 9 10 E CANADA CANADA CANADA USA 7 9 8...

Page 3: ...9 16 5 16 14 8 M l in mm USA 5 8 11 UNC 1 1 8 28 CANADA 5 8 15 16 24 n min 1 rpm 8500 6600 6600 8500 6600 I120 V A 15 15 15 15 15 HP HP 3 6 3 6 4 0 3 6 3 6 m lbs kg 12 6 5 7 12 8 5 8 12 8 5 8 12 6 5...

Page 4: ...80 341032060 341032060 344160840 341101480 Dmax 180 mm 7 6 30386 Dmax 230 mm 9 6 30387 Dmax 180 mm 7 6 31166 Dmax 230 mm 9 6 31167 Dmax 180 mm 7 6 30386 Dmax 230 mm 9 6 30387 6 35000 8 9 7 6 CANADA D...

Page 5: ...d or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk o...

Page 6: ...sory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Treaded mounting of accessories must match the grinder spindle thr...

Page 7: ...are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot b...

Page 8: ...rmly It is recommended to use a stationary extraction system and to place a ground fault circuit interrupter GFCI downstream When the angle grinder is shut down via the FI circuit breaker it must be c...

Page 9: ...ely in the left centre or right threaded hole depending on requirements 6 2 Attaching the safety guard for work involving grinding wheels Prior to commissioning Fit the protective cover For reasons of...

Page 10: ...more to lock the trigger 4 continuous operation Switching off Press the trigger 4 and release 8 2 Working instructions Grinding Press down the machine evenly on the surface and move back and forth so...

Page 11: ...dangering personnel and property it must be replaced by the manufacturer or the Customer Service of the manufacturer or a similarly qualified person Any Metabo power tool in need of repair can be sent...

Page 12: ...s r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque...

Page 13: ...rrait donner lieu des situations dangereuses 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela assurera que la...

Page 14: ...s mat riaux p Ne pas utiliser d accessoires qui n cessitent des r frig rants fluides L utilisation d eau ou d autres r frig rants fluides peut aboutir une lectrocution ou un choc lectrique 3 2 Rebonds...

Page 15: ...marrer l outil lectrique dans la pi ce usiner e Pr voir un support de panneaux ou de toute pi ce usiner surdimensionn e pour r duire le risque de pincement et de rebond de la meule Les grandes pi ces...

Page 16: ...ntifiables au X dans la d signation si la machine lors du d marrage acc l re tr s rapidement au r gime maximal un d faut lectronique est pr sent D autres fonctions lectroniques de s curit ne sont plus...

Page 17: ...apot de protection 6 dans la position indiqu e Orienter le capot de protection de sorte que la zone ferm e soit tourn e vers l utilisateur Serrer la vis 10 la s curit doit s enclencher dans les encoch...

Page 18: ...s trop chaude D grossissage pour obtenir un r sultat correct travailler un angle d application compris entre 30 et 40 Tron onnage Lors des travaux de tron onnage toujours travailler en sens oppos voir...

Page 19: ...cet outil serait endommag le faire remplacer par le fabricant son service apr s vente ou une personne de qualification comparable afin d viter tout risque Les outils Metabo qui sont r parer peuvent tr...

Page 20: ...una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida el ctrica es mayor si su cue...

Page 21: ...aparatos con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice las herramientas el ctricas los accesorio...

Page 22: ...el ctrica antes de que la herramienta de inserci n se haya detenido por completo La herramienta de inserci n en movimiento puede entrar en contacto con la superficie sobre la que se ha depositado lo q...

Page 23: ...rtes demasiado profundos La sobrecarga del disco de tronzar aumenta su solicitaci n y la posibilidad de atascos o bloqueos y de este modo la posibilidad de un contragolpe o la rotura de una muela abra...

Page 24: ...de forma previa un interruptor de protecci n FI con una corriente de desconexi n m xima de 30 mA Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de ajuste reequipamien...

Page 25: ...ar Fijar manualmente la empu adura adicional en la perforaci n izquierda central o derecha dependiendo de la necesidad 6 2 Montaje de la cubierta protectora para trabajos con discos de amolar Previo a...

Page 26: ...e con ambas manos adoptar una buena postura y trabajar concentrado V ase p gina 2 figura A Funcionamiento instant neo Conexi n Presione el bloqueo de conexi n 3 en direcci n de la flecha y mantener pr...

Page 27: ...accesorios disponible en www metabo com o en el cat logo principal Las reparaciones de herramientas el ctricas S LO deben efectuarlas t cnicos electricistas especializados En caso de que el cable de...

Page 28: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2260 0716...

Page 29: ...es par l utilisation de cet outil lectrique contiennent des substances reconnues par l tat de Californie comme tant canc rig nes entra nant des r actions allergiques des maladies respiratoires des mal...

Page 30: ...obado como m scaras antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas Observe las directrices pertinentes para su material personal aplicaci n y sitio de aplicaci n p ej reglamen...

Reviews: