background image

ESPAÑOL

es

23

del movimiento del disco de amolar en el punto de 

bloqueo. 
d) 

Trabaje con especial cuidado en el área de 

esquinas, bordes afilados, etc. Evite que las 

herramientas de inserción reboten en la pieza 

de trabajo y se atasquen.

 La herramienta de 

inserción en movimiento tiende a atascarse en las 

esquinas, los bordes afilados o cuando rebota. Esto 

provoca una pérdida de control o un contragolpe.
e) 

No utilice hojas de cadena u hojas de sierra 

dentadas.

 Dichas herramientas de inserción 

provocan con frecuencia contragolpes o la pérdida 

de control sobre la herramienta eléctrica. 

3.3 Indicaciones de seguridad especiales 

para el lijado y el tronzado:

a) 

Utilice siempre las muelas abrasivas 

autorizadas para su herramienta eléctrica y la 

cubierta protectora prevista para ellas. 

Las 

muelas abrasivas que no están previstas para la 

herramienta eléctrica no pueden apantallarse de 

forma correcta y son inseguras.
b) 

Los discos amoladores acodados deben ser 

montados de tal manera que la superficie de 

amolado se encuentre debajo del borde de la 

cubierta protectora.

 Un disco amolador mal 

montado que sobresalga más allá del borde de la 

cubierta protectora no se puede proteger 

adecuadamente.
c) 

La cubierta protectora debe sujetarse 

firmemente a la herramienta eléctrica y 

ajustarse con la mayor seguridad posible, es 

decir, la mínima parte posible de la muela 

abrasiva debe permanecer abierta hacia el 

usuario. 

La cubierta protectora debe proteger al 

usuario de fragmentos y del contacto involuntario 

con la muela abrasiva.
d) 

Las muelas abrasivas solo deben utilizarse 

para las aplicaciones recomendadas. 

P. ej., nunca lije con la superficie lateral de un 

disco de tronzar. 

Los discos de tronzar son 

apropiados para el recorte de material con el borde 

del disco. La aplicación de fuerza lateral sobre 

estas mulas abrasivas puede romperlas.
e) 

Utilice siempre bridas de sujeción sin dañar 

del tamaño y la forma correctos para el disco 

de amolar seleccionado. 

Las bridas apropiadas 

soportan el disco de amolar y reducen así el riesgo 

de la rotura del disco. Las bridas para los discos de 

tronzar se diferencian de las bridas para otros 

discos de amolar. 
f) 

No utilice discos de amolar desgastados por 

herramientas eléctricas más grandes.

 Los 

discos de amolar para herramientas eléctricas más 

grandes no están diseñados para el alto número de 

revoluciones de las herramientas más pequeñas y 

pueden romperse. 

3.4 Otras indicaciones de seguridad 

especiales para el tronzado: 

a) 

Evite el bloqueo del disco de tronzar o una 

presión excesiva. No realice cortes demasiado 

profundos.

 La sobrecarga del disco de tronzar 

aumenta su solicitación y la posibilidad de atascos 

o bloqueos y de este modo, la posibilidad de un 

contragolpe o la rotura de una muela abrasiva. 
b) 

Evite el área situada delante y detrás del 

disco de tronzar en movimiento.

 Cuando mueve 

el disco de tronzar en la pieza de trabajo en 

dirección opuesta a usted, si se produce un 

contragolpe, la herramienta eléctrica puede salir 

disparada hacia usted con el disco en movimiento.
c) 

En el caso de que el disco de tronzar se 

atasque o que decida interrumpir el trabajo, 

desconecte la herramienta y sujétela hasta que 

el disco se haya detenido. Nunca intente 

extraer el disco de tronzar aún en movimiento 

del corte ya que puede producirse un 

contragolpe. 

Determine la causa del atasco y 

soluciónela.
d) 

No vuelva a conectar la herramienta 

eléctrica mientras se encuentre en la pieza de 

trabajo. Deje que el disco de tronzar alcance el 

número total de revoluciones antes de 

continuar el corte con cuidado.

 De otro modo 

puede atascarse el disco, saltar de la pieza de 

trabajo o provocar un contragolpe. 
d) 

Apoye los tableros o las piezas de trabajo 

grandes para evitar el riesgo de un contragolpe 

al atascarse el disco de tronzar.

 Las piezas de 

trabajo grandes pueden doblarse por su propio 

peso. La pieza de trabajo debe estar apoyada por 

ambos lados del disco y cerca del corte y al mismo 

tiempo en el borde. 
f) 

Preste especial atención a los "cortes sobre 

conductos" en las paredes existentes u otras 

zonas que no pueden verse. 

El disco de tronzar 

que se introduce puede provocar un contragolpe al 

realizar cortes en los conductos de agua o gas, 

cables eléctricos u otros objetos.

3.5 Indicaciones de seguridad especiales 

para el esmerilado con papel de lija: 

a) 

No utilice hojas lijadoras excesivamente 

grandes, siga las indicaciones del fabricante 

sobre el tamaño de las hojas. 

Si las hojas 

lijadoras sobrepasan el disco abrasivo pueden 

producirse lesiones, así como el bloqueo o rasgado 

de las hojas o un contragolpe. 

3.6 Indicaciones de seguridad especiales 

para los trabajos con cepillo de alambre: 

a) 

Tenga presente que los cepillos de alambre 

pierden fragmentos de alambre incluso 

durante la utilización normal. No sobrecargue 

los alambres con una presión demasiado 

elevada.

 Los fragmentos de alambre que salen 

despedidos pueden atravesar con facilidad ropas 

finas y la piel. 
b) 

Se recomienda la utilización de una cubierta 

protectora, evite que ésta y el cepillo de 

alambre entren en contacto. 

Los cepillos de plato 

y de vaso pueden aumentar su diámetro debido a la 

presión y a las fuerzas centrífugas. 

3.7 Otras indicaciones de seguridad:

Utilice capas de refuerzo elásticas, si se incluyen 

con el material abrasivo y se requiere su utilización.

Summary of Contents for W 2200-230

Page 1: ...www metabo com en Original instructions 5 fr Notice originale 12 es Manual original 20 W 2000 W 2200 230 WX 2000...

Page 2: ...2 7 7 12 8 B 8 A 1 2 5 6 3 4 10 A B C D Dmax 180 mm 7 Dmax 230 mm 9 10 E CANADA CANADA CANADA USA 7 9 8...

Page 3: ...9 16 5 16 14 8 M l in mm USA 5 8 11 UNC 1 1 8 28 CANADA 5 8 15 16 24 n min 1 rpm 8500 6600 6600 8500 6600 I120 V A 15 15 15 15 15 HP HP 3 6 3 6 4 0 3 6 3 6 m lbs kg 12 6 5 7 12 8 5 8 12 8 5 8 12 6 5...

Page 4: ...80 341032060 341032060 344160840 341101480 Dmax 180 mm 7 6 30386 Dmax 230 mm 9 6 30387 Dmax 180 mm 7 6 31166 Dmax 230 mm 9 6 31167 Dmax 180 mm 7 6 30386 Dmax 230 mm 9 6 30387 6 35000 8 9 7 6 CANADA D...

Page 5: ...d or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk o...

Page 6: ...sory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Treaded mounting of accessories must match the grinder spindle thr...

Page 7: ...are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot b...

Page 8: ...rmly It is recommended to use a stationary extraction system and to place a ground fault circuit interrupter GFCI downstream When the angle grinder is shut down via the FI circuit breaker it must be c...

Page 9: ...ely in the left centre or right threaded hole depending on requirements 6 2 Attaching the safety guard for work involving grinding wheels Prior to commissioning Fit the protective cover For reasons of...

Page 10: ...more to lock the trigger 4 continuous operation Switching off Press the trigger 4 and release 8 2 Working instructions Grinding Press down the machine evenly on the surface and move back and forth so...

Page 11: ...dangering personnel and property it must be replaced by the manufacturer or the Customer Service of the manufacturer or a similarly qualified person Any Metabo power tool in need of repair can be sent...

Page 12: ...s r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque...

Page 13: ...rrait donner lieu des situations dangereuses 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela assurera que la...

Page 14: ...s mat riaux p Ne pas utiliser d accessoires qui n cessitent des r frig rants fluides L utilisation d eau ou d autres r frig rants fluides peut aboutir une lectrocution ou un choc lectrique 3 2 Rebonds...

Page 15: ...marrer l outil lectrique dans la pi ce usiner e Pr voir un support de panneaux ou de toute pi ce usiner surdimensionn e pour r duire le risque de pincement et de rebond de la meule Les grandes pi ces...

Page 16: ...ntifiables au X dans la d signation si la machine lors du d marrage acc l re tr s rapidement au r gime maximal un d faut lectronique est pr sent D autres fonctions lectroniques de s curit ne sont plus...

Page 17: ...apot de protection 6 dans la position indiqu e Orienter le capot de protection de sorte que la zone ferm e soit tourn e vers l utilisateur Serrer la vis 10 la s curit doit s enclencher dans les encoch...

Page 18: ...s trop chaude D grossissage pour obtenir un r sultat correct travailler un angle d application compris entre 30 et 40 Tron onnage Lors des travaux de tron onnage toujours travailler en sens oppos voir...

Page 19: ...cet outil serait endommag le faire remplacer par le fabricant son service apr s vente ou une personne de qualification comparable afin d viter tout risque Les outils Metabo qui sont r parer peuvent tr...

Page 20: ...una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida el ctrica es mayor si su cue...

Page 21: ...aparatos con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice las herramientas el ctricas los accesorio...

Page 22: ...el ctrica antes de que la herramienta de inserci n se haya detenido por completo La herramienta de inserci n en movimiento puede entrar en contacto con la superficie sobre la que se ha depositado lo q...

Page 23: ...rtes demasiado profundos La sobrecarga del disco de tronzar aumenta su solicitaci n y la posibilidad de atascos o bloqueos y de este modo la posibilidad de un contragolpe o la rotura de una muela abra...

Page 24: ...de forma previa un interruptor de protecci n FI con una corriente de desconexi n m xima de 30 mA Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de ajuste reequipamien...

Page 25: ...ar Fijar manualmente la empu adura adicional en la perforaci n izquierda central o derecha dependiendo de la necesidad 6 2 Montaje de la cubierta protectora para trabajos con discos de amolar Previo a...

Page 26: ...e con ambas manos adoptar una buena postura y trabajar concentrado V ase p gina 2 figura A Funcionamiento instant neo Conexi n Presione el bloqueo de conexi n 3 en direcci n de la flecha y mantener pr...

Page 27: ...accesorios disponible en www metabo com o en el cat logo principal Las reparaciones de herramientas el ctricas S LO deben efectuarlas t cnicos electricistas especializados En caso de que el cable de...

Page 28: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2260 0716...

Page 29: ...es par l utilisation de cet outil lectrique contiennent des substances reconnues par l tat de Californie comme tant canc rig nes entra nant des r actions allergiques des maladies respiratoires des mal...

Page 30: ...obado como m scaras antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas Observe las directrices pertinentes para su material personal aplicaci n y sitio de aplicaci n p ej reglamen...

Reviews: