PORTUGUÊS
pt
58
utilização da eletrosserra para trabalhos
inapropriados pode provocar situações perigosas.
l)
Não tente abater uma árvore antes de
perceber claramente os riscos associados e
saber a forma de os evitar.
O utilizador ou outras
pessoas podem ficar gravemente feridos devido à
queda de uma árvore.
m)
Respeite todas as instruções ao libertar a
eletrosserra de material encravado, armazenar
a mesma ou efetuar trabalhos de manutenção.
Certifique-se de que o interruptor está
desligado e de que a bateria foi removida.
Um
funcionamento inesperado da eletrosserra durante
a remoção de material encravado ou durante a
realização de trabalhos de manutenção poderá
provocar ferimentos graves.
Causas e prevenção de um contragolpe
O contragolpe pode ocorrer quando a ponta da
calha-guia atinge um objeto ou quando a madeira
dobra e a corrente de serrar encrava no corte.
O contato com a ponta da calha pode, em
determinados casos, provocar uma reação
imprevista para trás, na qual a calha-guia é
projetada para cima, na direção do utilizador.
O encravamento da corrente de serrar no canto
superior da calha-guia pode projetar, rapidamente,
a calha na direção do utilizador.
Cada uma destas reações pode fazer com que
perca o controlo sobre a serra, podendo
possivelmente sofrer ferimentos graves. Não confie
exclusivamente nos dispositivos de segurança
instalados na eletrosserra. Enquanto utilizador de
uma eletrosserra deverá tomar diversas medidas
de segurança, para poder trabalhar sem acidentes
e sem ferimentos.
O contragolpe é a consequência de uma utilização
errada ou inadequada da eletrosserra. Poderá
evitar o contragolpe através de medidas de
precaução adequadas, conforme descrito em
seguida:
a)
Segure a serra com ambas as mãos, de
forma a que o polegar e os dedos envolvam os
punhos da eletrosserra. Posicione o seu corpo
e os seus braços de forma a conseguir
amortecer as forças do contragolpe.
Se forem
adotadas medidas apropriadas, o utilizador poderá
controlar as forças do contragolpe. Nunca poderá
soltar a eletrosserra.
b)
Evite uma postural corporal anormal e não
serre acima da altura dos ombros.
Desta forma
estará a evitar o toque acidental com a ponta da
calha, permitindo-lhe ter um melhor controlo da
eletrosserra em situações inesperadas.
c)
Utilize sempre as calhas de substituição e
correntes de serrar prescritas pelo fabricante
.
As calhas de substituição e as correntes de serrar
erradas podem provocar a rutura da corrente e/ou
contragolpes.
d)
Respeite as instruções do fabricante para
afiar ou fazer a manutenção da corrente de
serrar.
Os limites de profundidade demasiado
baixos aumentam a tendência de um contragolpe.
Indicações de segurança adicionais:
Tração
Se a eletrosserra não for
encostada com o seu batente
de garra à madeira a ser
cortada e, ao cortar no canto
inferior da calha-guia, a calha-
guia encravar ou se tocar com
a corrente de serrar num objeto duro existente na
madeira, a eletrosserra poderá ser puxada para a
frente. Desta forma, se possível, encoste a
máquina com o batente de garra à madeira.
Atenção! Durante os trabalhos com a
máquina existe perigo de ferimentos.
AVISO
– Perigos gerais!
Ler o manual de instruções.
Use uma proteção ocular.
Use proteção auditiva.
Não expor à chuva.
Utilizar a eletrosserra sempre com ambas as
mãos.
Utilizar a eletrosserra sempre com ambas as
mãos.
Mantenha-se alerta antes de um
contragolpe da eletrosserra e evite o contato
com a ponta da calha-guia. Respeitar as
indicações de segurança acerca dos contragolpes
e sobre como os evitar.
Mantenha-se alerta antes de um
contragolpe da eletrosserra e evite o contato
com a ponta da calha-guia. Respeitar as
indicações de segurança acerca dos contragolpes
e sobre como os evitar.
Mantenha-se alerta antes de um
contragolpe da eletrosserra e evite o contato
com a ponta da calha-guia. Respeitar as
indicações de segurança acerca dos contragolpes
e sobre como os evitar.
Utilize baterias com a mesma
capacidade.
Utilize baterias com o mesmo nível de
carga.
A eletrosserra não pode ser utilizada com tempo
chuvoso. Não deixar a máquina no exterior, em
caso de tempo chuvoso!
Ao trabalhar com a eletrosserra deverá usar luvas
de trabalho, calçado apropriado, proteção para
pernas, proteção ocular e proteção auditiva.
Summary of Contents for MS 36-18 LTX BL 40
Page 2: ...b a 5 4 6 2 1 3 7 8 9 10 11 12 13 14 17 16 15 19 18 20 21 22 23 24 26 25 25 2 27 2 28 A B C 2...
Page 47: ...ITALIANO it 47 Indossare le protezioni acustiche...
Page 73: ...SVENSKA sv 73 Vid arbete kan ljudniv n verskrida 80 dB A Anv nd h rselskydd...
Page 107: ...el 107 1 2 3 6 2000 14 V 4 LWA G 5 3 1 2 3 4...
Page 108: ...el 108...
Page 109: ...el 109 Li Ion UN 3480 UN 3481 Metabo...
Page 112: ...el 112 3 7 7 4 12 5 12 13 6 12 13 12 7 2 X 5 7 14 7 5 1 3...
Page 113: ...el 113 1 3 2 3 A B C A 1 3 B 50 mm C C 50 mm 1 1 3 2 2 3 1 1 3 2 2 3 B B B C C A 1 3 A B C...
Page 116: ...el 116 80 dB A...
Page 125: ...ru 125 1 2 3 6 2000 14 E V 4 LWA G 5 3 1 2 3 4...
Page 126: ...ru 126...
Page 127: ...ru 127 UN 3480 UN 3481 Metabo...
Page 130: ...ru 130 7 7 4 12 5 12 13 6 12 13 12 7 2 X 5 7 14 7 5 1 3...
Page 131: ...ru 131 1 3 2 3 A B C A 1 3 B 50 C C 50 1 1 3 2 2 3 1 1 3 2 2 3 B B B C C A 1 3 A B C...
Page 135: ...uk 135 1 2 3 6 2000 14 V 4 LWA G 5 3 b c d f g h i j 1 2 3 4...
Page 136: ...uk 136 k l M a b d...
Page 137: ...uk 137 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 5...
Page 140: ...uk 140 5 7 14 7 5 1 3 1 3 2 3 1 1 3 2 2 3 1 1 3 2 2 3...
Page 141: ...uk 141 A B C 1 3 50 50 6 1 20 24 28 12 1 1 2 11 B B B C C A 1 3 A B C 8 9...
Page 144: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6570 0622...