background image

11

DimenSiOnS / TeChniCal DaTa 

meSureS  / DOnnéeS TeChniQueS

Misure/dati tecnici

moD.

A

B

C

D

e

F

G

H

I

L

m

n

o

P

Q

r

S

t

U

v

Z

W

Y

J

K

X

GL evo

651 1456 1391

-

509

-

-

1296

70

1735 930

975 1040

-

-

1152 1136 232

130

222 1158 545

415

325

158

105

GL evo PreD. LP

651 1705 1637

-

509

-

-

1542

70

1985 930

975 1040

-

-

1398 1382 104

205

98

1404 545

415

325

158

105

GL evo LP/200

651 1705 1637 1550 509

300

951 1542

70

1985 930

-

1290 290 1220 1398 1382 104

205

98

1404 545

415

325

158

105

GL evo LP/400

651 1705 1637 1550 509

600 1251 1542

70

1985 930

-

1290 290 1220 1398 1382 104

205

98

1404 545

415

325

158

105

misure espresse in mm /

 

Dimensions in mm / Mesures exprimées en mm

notA D’InStALLAZIone

: rispetto alla misura “l” mantenere un margine minimo di altezza di ulteriori 230 mm.

InStALLAtIon note:

 Keep a minimum height margin of more than 230 mm as opposed to measurement “l”.

note D’InStALLAtIon: 

Par rapport à la mesure “l”, toujours garder une marge minimum de hauteur de 230 mm ultérieurs

rIF.

POS.

DeSCrIZIone teCnICA

TeChniCal DeSCriPTiOn / DeSCriPTiOn TeChniQue

22/28 evo

22/28 evo LP

34/40 evo

34/40 evo LP

1.

andata impianto

System supply / Circuit aller

Ø

1” ¼ F

1” ¼ F

2.

ritorno impianto

System return / Circuit retour

Ø

1” ¼ F

1” ¼ F

3.

Sfiato

Vent fitting / 

évent

Ø

1” F

1” F

4.

raccordo fumi

Smoke Outlet / raccord fumées

Ø

150 mm

180 mm

5.

Scarico

Drain / vidange

Ø

½” F

½” F

6.

uscita scambiatore di sicurezza

Safety exchanger outlet / Sortie échangeur de sécurité

Ø

½” m

½” m

7.

entrata scambiatore di sicurezza

Safety exchanger inlet / entrée échangeur de sécurité

Ø

½” m

½” m

8.

Porta sonda valvola di scarico termico

Sensor holder thermal safety drain valve / Porte sonde vanne de soupape thermique

Ø

½” F

½” F

9.

manicotto a disposizione

muff at disposal / manchon à disposition

Ø

½” F

½” F

10.

manicotto by-pass fra focolare pellet e corpo caldaia legna

muff by-pass between pellet combustion chamber and log boiler’s body

manchon by-pass entre le foyer des granulés et le corps de chaudière à bois

11.

Connettori per alimentazione elettrica

Connector for power supply / Connecteurs d’alimentation électrique

l e g n a / P e l l e T       W O O D S / P e l l e T       b O i S / g r a n u l é S   D e   b O i S

LeGenDA SImBoLoGIA

SYmbOlS legenD  / legenDe SYmbOleS

alTO renDimenTO

high effiCienCY

renDemenT élevé

riSCalDamenTO

heaTing

Chauffage

aCQua CalDa SaniTaria

hOT DOmeSTiC WaTer

eau ChauDe SaniTaire

DiSPlaY grafiCO

graPhiC DiSPlaY

affiCheur graPhiQue

SerbaTOiO aggiuTivO

aDDiTiOnal TanK

reServOir aDDiTiOnnel

nota

: nell’ottica del miglioramento costante dei nostri prodotti, l’azienda precisa che le caratteristiche estetiche e/o dimensionali, i dati tecnici e gli accessori possono essere soggetti a variazione anche senza preavviso.

note

: the product specifications may be changed without notice. / 

Annotation

: dans le but d’une amélioration constante de ses produits, la société tient à préciser que les caractéristiques esthétiques, les 

dimensions, les données techniques et les accessoires pourraient subir des variations sans aucun préavis.

Summary of Contents for GL EVO

Page 1: ...e l l e t Wood boilers and combi wood pellet boilers Chaudi res bois et combin es bois granul s de bois l e g n a P E L L E T W OODS PELLET bois gr a n u l s d e b o i s Prestazione ambientale C l a...

Page 2: ...n terms of seasonal efficiency and energy efficiency class A La nouvelle gamme EVO est un perfectionnement ult rieur du processus de gaz ification du bois appliqu permet d utiliser au mieux la puissan...

Page 3: ...anages all the boiler s functions The primary fan in the boiler is silent and powerful and it opens up to facilitate routine cleaning operations The boiler body incorporates vertical smoke ducts for e...

Page 4: ...s designed to be able to accommodate the pellet burner simply by removing the blind flange fitted on the front The flame control peephole on the side offers a comfortable view of the flame while the w...

Page 5: ...x to make inspections and ash removal easier Vertical tube heat exchanger with spring and lever turbulators for shaking externally User friendly electronic control panel that automatically manages all...

Page 6: ...panel Pos 3 Ventilateur lectrique command par la centrale pos 3 6 Uscita fumi Fumes Smoke outlet Sortie fum es 7 Portina caricamento legna pu essere aperta anche durante il funzionamento grazie al nu...

Page 7: ...rta della camera combustione secondaria con foro predisposto all accoglienza di un bruciatore a pellet Access door to the secondary combustion chamber with opening to take a pellet burner Porte de la...

Page 8: ...e energy from the next load of wood Dans cette position la chaudi re pr voit le fonctionnement prioritaire au bois avec allumage manuel et l allumage automatique du br leur pellet une fois que la char...

Page 9: ...maxi Bois mm 500 500 500 500 500 500 500 500 Volume focolare Legna Wood furnace volume Volume du foyer bois l 115 115 115 115 115 115 115 115 Bocca di carico Legna Logs inlet Bouche de chargement mm...

Page 10: ...VIEW VUE LAT RALE GL EVO LP GL EVO PRED LP GL EVO GL EVO PRED LP GL EVO T S R H V S Z U J X K J Y W GL EVO GL EVO PRED LP GL EVO LP 200 GL EVO LP 400 T S R H V S Z U J X K J Y W M N O H L I M N O H L...

Page 11: ...ety exchanger outlet Sortie changeur de s curit M M 7 Entrata scambiatore di sicurezza Safety exchanger inlet Entr e changeur de s curit M M 8 Porta sonda valvola di scarico termico Sensor holder ther...

Page 12: ...aie it EVO 2020 11 Priority 10 06 85 IT4005985 Publicationnumber 0205993 A2 1985 filed the trademark and the EUROPEAN patent 1985 d pos la marque et le BREVET EUROP EN 1985 depositato il marchio ed il...

Reviews: