the front-passenger front airbag is de-
ployed.
If the above warning lamp does not light up
when the child seat is fitted, proceed as fol-
lows:
I
Do not use a rearward-facing child re-
straint system on the front-passenger
seat.
I
Fit a rearward-facing child restraint sys-
tem on a suitable rear seat.
or
I
Only use a forward-facing child seat on
the front-passenger seat and move the
front-passenger seat to its rearmost po-
sition.
I
Have the automatic child seat recogni-
tion checked at a qualified specialist
workshop which has the necessary spe-
cialist knowledge and tools to carry out
the work required. Mercedes-Benz rec-
ommends that you use a Mercedes-Benz
Service Centre for this purpose. In par-
ticular, work relevant to safety or on
safety-related systems must be carried
out at a qualified specialist workshop.
To ensure that the automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat func-
tions correctly, never place objects (e.g. a
cushion) under the child restraint system.
The entire base of the child restraint system
must always be resting on the seat cushion.
An incorrectly fitted child restraint system
cannot perform its intended protective func-
tion in the event of an accident, and could
even lead to injuries.
i
The windowbag, the sidebag and the belt
tensioner on the front-passenger side are still
active even if the front-passenger front airbag
is disabled.
G
Risk of injury
Do not place items of electronic equipment
on the front-passenger seat, e.g.:
I
laptops, if switched on
I
mobile phones
I
cards with transponders, e.g. ski passes
or access passes
as the signals from electronic equipment
can cause interference in the sensor system
of the automatic child seat recognition sys-
tem. This can lead to a system malfunction
and cause the
5
PASSENGER AIRBAG
OFF warning lamp:
I
to light up even when there is no child
seat with automatic child seat recogni-
tion fitted, meaning that the front-
passenger airbag will not be deployed in
the event of an accident
I
not to light up briefly when the key is
turned to position
2
in the ignition lock.
ISOFIX child seat securing system in
the rear
ISOFIX is a standardised securing system
for special child seats in the rear. There
are securing rings for two child restraint
systems on the left- and right-hand rear
seats between the seat cushions and the
backrest.
G
Risk of injury
A child restraint system secured by the ISO-
FIX child seat securing system does not pro-
vide sufficient protection for children weigh-
ing more than 22 kg. For this reason, do not
secure children weighing more than 22 kg
in a child restraint system secured by the
ISOFIX child seat securing system. If the
child weighs more than 22 kg, secure the
child restraint system using a lap-shoulder
belt.
Safety
Occupant safety
64
Nur fuer internen Gebrauch
Nur fuer internen Gebrauch
Summary of Contents for 280 C
Page 1: ...Owner s Manual C Class Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 46: ...44 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 76: ...74 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 163: ...Controls Thermatic 161 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 192: ...190 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 222: ...220 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 312: ...310 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...