area of the window in which the window-
bag is deployed
I
Vehicle occupants must always have
their seat belts fastened correctly
I
Always secure children less than 1.50 m
tall or under 12 years of age in suitable
child restraint systems.
The purpose of the windowbags is to en-
hance the level of protection for the head
(but not chest or arms) of the vehicle oc-
cupants on the side of the vehicle on
which the impact occurs. The windowbags
are integrated into the side of the roof
frame and deploy in the area extending
from the front door (A-pillar) to the rear
door (C-pillar).
1
Windowbag
Windowbags
1
are deployed:
I
at the start of an accident with a high
rate of vehicle acceleration or decelera-
tion in a lateral direction
I
on the side on which an impact occurs
I
independently of the front airbags
I
regardless of whether the front-
passenger seat is occupied
i
You can find further information about how
the airbags work on (
e
page 52).
You can find further information about the trig-
gering of belt tensioners and belt force limiters
on (
e
page 49).
PRE-SAFE
®
system*
The PRESAFE
®
system takes pre-emptive
measures to protect you in certain hazard-
ous situations. PRESAFE
®
intervenes in
the event of:
I
emergency braking situations, e.g. if
BAS Brake Assist intervenes
I
critical situations involving driving dy-
namics, e.g. if the vehicle oversteers or
understeers due to physical limits
being exceeded
If you are driving faster than approximately
35 km/h, PRESAFE
®
takes the following
measures in the aforementioned situa-
tions:
I
It tensions the front seat belts.
I
On vehicles with a memory package*:
it adjusts the seat to a better position
if the fully electrically adjustable front-
passenger seat is in an unfavourable
position.
I
If the vehicle skids, it closes the slid-
ing/tilting sunroof*/panorama sliding/
tilting sunroof* and the side windows,
leaving only a small slit.
If the hazardous situation passes without
resulting in an accident, PRESAFE
®
re-
leases the belt pretensioning. You can
then adjust the fully electrically adjustable
front-passenger seat*, the side windows
and the sliding/tilting sunroof* again.
If the seat belts are not released:
E
Move the backrest or the seat back
slightly until the belt tension is re-
duced.
The locking mechanism releases.
!
Make sure that there are no objects in the
footwell or behind the seats when adjusting the
Safety
Occupant safety
55
ee
Nur fuer internen Gebrauch
Nur fuer internen Gebrauch
Summary of Contents for 280 C
Page 1: ...Owner s Manual C Class Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 46: ...44 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 76: ...74 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 163: ...Controls Thermatic 161 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 192: ...190 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 222: ...220 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...
Page 312: ...310 Nur fuer internen Gebrauch Nur fuer internen Gebrauch...