background image

Italiano

Spremiagrumi

MCJ-0161

Egregio cliente,

Le siamo grati per aver acquistato un elettrodo-

mestico della marca Mellerware.

La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionali-

tà, oltre al fatto di aver superato le più rigorose 

norme di qualità, le assicureranno una totale e 

durevole soddisfazione.

CONSIGLI E AVVERTENZE 

PER LA SICUREZZA

- Prima di utilizzare l’apparecchio, 

leggere attentamente le istruzioni 

riportate nel presente opuscolo e 

conservarlo per future consulta-

zioni.

- La mancata osservanza delle 

presenti istruzioni può essere 

causa di incidenti.

- Prima del primo utilizzo 

dell’apparecchio, si consiglia di 

pulire tutte le parti a contatto con 

gli alimenti, come indicato nella 

sezione dedicata alla pulizia.

- Questo apparato può essere 

utilizzato da persone che non ne 

conoscono il funzionamento, 

persone disabili o bambini di età 

superiore a 8 anni, esclusivamen-

te sotto la sorveglianza di un 

adulto o nel caso abbiano ricevuto 

le istruzioni per un suo uso in tutta 

sicurezza e ne comprendano i 

rischi.

- I bambini non devono effettuare 

operazioni di pulizia o manuten-

zione dell’apparecchio se sono 

minori di 8 anni e comunque 

sempre sotto la sorveglianza di un 

adulto.

- Mantenere l’apparecchio e le 

parti per il collegamento alla rete 

elettrica fuori dalla portata di bam-

bini minori di 8 anni.

- Questo apparecchio è idoneo 

per l’utilizzo da parte di persone 

con capacità fisiche, sensoriali o 

mentali ridotte o da persone non 

familiari con la manipolazione 

dello stesso, purché sorvegliati o 

debitamente informati sull’utilizzo 

in sicurezza della macchina e sui 

potenziali pericoli associati.

- Questo apparecchio non è un 

giocattolo. Assicurarsi che i bam-

bini non giochino con l’apparec-

chio.

- Spegnere e scollegare l’appa-

recchio dalla rete elettrica quando 

non è in uso e prima di effettuare 

qualsiasi operazione di pulizia, 

assemblaggio o cambio di acces-

sori

- Se la connessione alla rete elet-

trica è danneggiata, è necessario 

sostituirla, rivolgersi a un Centro 

di Assistenza Tecnica autorizza-

to. Non tentare di smontare o di 

riparare l’apparecchio.

- Questo apparecchio è destinato 

unicamente all’uso domestico, 

non professionale o industriale.

- Collegare l’apparecchio a una presa di corrente che 

sopporti come minimo 10 ampere.

- Verificare che la presa sia adatta alla spina 

dell’apparecchio. Non apportare alcuna modifica alla 

spina. Non usare adattatori.

- Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. È 

più probabile che si verifichino incidenti in aree non 

adeguatamente illuminate e ordinate.

- L’apparecchio deve essere collocato e utilizzato su 

una superficie piana e stabile.

- Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il cavo di 

alimentazione o la spina siano danneggiati.

- In caso di rottura di una parte dell’involucro esterno 

dell’apparecchio, scollegare immediatamente la 

spina dalla presa di corrente al fine di evitare 

eventuali scariche elettriche.

- Non usare l’apparecchio in seguito a cadute, nel 

caso presenti danni visibili o in presenza di qualsiasi 

perdita.

- Non tirare il cavo elettrico. Non usare mai il cavo 

elettrico per sollevare, trasportare o scollegare 

l’apparecchio.

- Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorci-

gliato.

- Controllare lo stato del cavo di alimentazione: I cavi 

danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di 

scariche elettriche.

- Apparato non idoneo all’uso in ambienti esterni.

- Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione 

per individuare segni di danneggiamento, nel qual 

caso non è consentito l’utilizzo dell’apparecchio.

- Non toccare mai la spina con le mani bagnate.

- Adottare le misure di sicurezza necessarie per 

evitare l’avvio involontario dell’apparecchio.

Precauzioni d’uso:

- Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il 

cavo dell’apparecchio.

- Non utilizzare l'apparecchio se gli accessori non 

sono accoppiati correttamente.

- Non muovere l'apparecchio durante l'uso

- Non utilizzare l’apparecchio inclinato, né capovol-

gerlo.

- Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione o 

collegato alla presa.

- Conservare questo apparecchio fuori dalla portata 

dei bambini e/o di persone con problemi fisici, menta-

li o di sensibilità, o con mancanza di esperienza e 

conoscenza.

- Il produttore invalida la garanzia e declina ogni 

responsabilità in caso di uso inappropriato o non 

conforme alle istruzioni d’uso dell’apparecchio.

DESCRIPCIÓN

A  Rivestimento del cono di pressatura

B  Cono grosso

C  Cono piccolo

D  Filtro in acciaio inossidabile

E  Filtro regolatore di polpa

F  Corpo

G  Leva

H  Contenitore per il succo

I  Valvola anti goccia

MODALITÀ D’USO

Prima dell’uso:

- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il 

materiale di imballaggio.

- Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si 

consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli 

alimenti, come indicato nella sezione dedicata alla 

pulizia.

Uso:

- Svolgere completamente il cavo prima di inserire la 

spina.

- Collegare l’apparato alla rete elettrica.

- Tagliare a metà gli agrumi che si desiderano 

spremere.

- Posizionare un bicchiere sotto la valvola anti goccia.

NOTA:

La valvola anti goccia può essere aperta o chiusa, 

secondo il caso (Fig.1).

- Avviare l’apparecchio appoggiando il pezzo di frutta 

sul cono e spingendo verso il basso con la piastra di 

pressatura.

- Per fermare l’apparecchio, interrompere semplice-

mente la pressione sul cono.

NOTA: Se si centrifuga una gran quantità di frutta, si 

dovrà pulire il filtro e rimuovere i resti di polpa periodi-

camente.

NOTA: Il cono più grande è per gli agrumi più grandi, 

come le arance, e può essere compresso con la leva; 

il cono più piccolo è per gli agrumi più piccoli, come i 

limoni, e si deve premere con la mano direttamente 

sul cono.

Filtro di regolazione della polpa

Questo spremiagrumi comprende un filtro per regola-

re la polpa secondo il gusto; per utilizzare tale filtro, 

procedere come segue:

- Togliere il filtro in acciaio inossidabile

- Posizionare correttamente il filtro di plastica per la 

regolazione della polpa.

- Regolare la quantità di polpa girando verso destra, 

per ottenere una maggior quantità, e verso sinistra, 

per una minor quantità (Fig.2).

NOTA: Per facilitare la pulizia, il filtro della polpa, 

composto da due elementi, può essere smontato.

Per rimontarlo bisogna tenere presente che il 

regolatore deve trovarsi fra le due pareti limitatrici e 

deve esercitare pressione fra i due elementi.

Una volta concluso l'utilizzo dell'apparecchio:

- Scollegare l’apparecchio dalla rete.

- Pulire l'apparecchio.

PULIZIA

- Scollegare l’apparecchio dalla rete.

- Pulire il corpo motore con un panno umido 

impregnato di gocce di detergente.

- Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a 

pH acido o basico come la candeggina, né prodotti 

abrasivi.

- Non immergere il corpo motore in acqua o altri 

liquidi, né lavarlo con acqua corrente.

- Si raccomanda di pulire l’apparecchio periodica-

mente e di rimuovere tutti i residui di cibo.

- La mancata pulizia periodica dell’apparecchio 

può provocare il deterioramento delle superfici, 

compromettendone la durata operativa e la 

sicurezza.

- I seguenti accessori possono essere lavati in 

lavastoviglie (usando un programma di lavaggio 

corto):

- Rivestimento del cono di pressatura

- Cono grande

- Cono piccolo

- Filtro in acciaio inossidabile

- Filtro regolatore di pressione

- Contenitore per il succo

ANOMALIE E RIPARAZIONI

- In caso di guasto, rivolgersi a un Centro di 

Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di 

smontare o di riparare l’apparecchio: può essere 

pericoloso.

PER I PRODOTTI DELL’UNIONE EUROPEA E/O  

NEL CASO IN CUI SIA PREVISTO DALLA 

LEGISLAZIONE DEL SUO PAESE DI ORIGINE:

Prodotto ecologico e riciclabile

I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo 

apparecchio sono riciclabili. Per lo smaltimento, 

utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per 

ogni tipo di materiale.

- Il prodotto non contiene sostanze dannose per 

l’ambiente. 

 

- Questo simbolo indica che, per smaltire  

 

il prodotto al termine della sua durata  

 

utile, occorre depositarlo presso un ente  

 

di smaltimento autorizzato alla raccolta 

differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche 

ed elettroniche (RAEE).

Questo apparecchio rispetta la Direttiva 

2014/35/UE di Bassa Tensione, la Direttiva 

2014/30/UE di Compatibilità Elettromagnetica, la 

Direttiva 2011/65/UE sui limiti d’impiego di determi-

nate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici 

ed elettronici e la Direttiva 2009/125/CE  riguardan-

te l’Ecodesign dei prodotti che consumano energia.

GARAZIA E ASSISTENZA TEC-

NICA

Questo prodotto possiede il riconoscimento e 

laprotezione della garanzia legale di conformità 

con la legislazione vigente. Per far valere i suoi 

diritti o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi 

dei nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica. Può 

trovare il più vicino cliccando sul seguente link: 

www.mellerware-home.com

Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in 

contatto con noi.

Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi 

aggiornamenti da www.mellerware-home.com

Summary of Contents for MCJ-0161

Page 1: ...Makes juicing easier MCJ 0161 Citrus Juicer Exprimidor de c tricos Presse agrumes Espremedor de citrinos Zitruspresse Spremiagrumi...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 I...

Page 4: ...ance can be used by people unused to its handling disabled people if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved T...

Page 5: ...ely before plugging it in Connect the appliance to the mains Cut the citrus fruit s to be squeezed in half Place a glass under the anti drip valve NOTE The anti drip valve can be opened or closed as r...

Page 6: ...ubstances that could be considered harmful to the environment This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended take it to an authorised waste agent for...

Page 7: ...s y est n supervisados Mantener el aparato y su cone xi n de red fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os Este aparato pueden utilizarlo personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales...

Page 8: ...igro anulando la garant a y la responsabilidad del fabricante DESCRIPCI N A Cubierta del cono de prensado B Cono grande C Cono peque o D Filtro de acero inoxidable E Filtro regulador de pulpa F Cuerpo...

Page 9: ...mismos Si desea deshacerse de ellos puede utilizar los contenedo res p blicos apropiados para cada tipo de material El producto est exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar da...

Page 10: ...appareil moins qu ils soient g s de plus de 8 ans et sous la supervision d un adulte Laisser l appareil hors de port e des enfants g s de moins de 8 ans Cet appareil peut tre utilis par des personnes...

Page 11: ...il est branch au secteur Conserver cet appareil hors de port e des enfants ou des personnes avec capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou pr sentant un manque d exp rience et de conna...

Page 12: ...ON DU PAYS D INSTALLATION cologie et recyclage du produit Les mat riaux constituant l emballage de cet appareil doivent tre collect s conform ment aux lois en vigueur en termes de ramassage triage et...

Page 13: ...e se encontrem sob a supervis o de um adulto Guarde este aparelho fora do alcance de crian as com menos de 8 anos Este aparelho pode ser utilizado pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais...

Page 14: ...de utiliza o anula a garantia e a responsabilidade do fabricante DESCRI O A Tampa do cone de espremer B Cone grande C Cone pequeno D Filtro de a o inoxid vel E Filtro regulador de polpa F Corpo G Ala...

Page 15: ...ema de recolha classifica o e reciclagem Se desejar elimin los utilize os contentores de reciclagem colocados disposi o para cada tipo de material O produto est isento de concentra es de subst ncias q...

Page 16: ...gehen verste hen Kinder d rfen an dem Ger t keine Reinigungs oder Instand haltungsarbeiten vornehmen sofern sie nicht lter als 8 Jahre sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden Das Ger t und...

Page 17: ...ege Vor jedem Gebrauch des Ger ts das Stromkabel vollst ndig abwickeln Ger t nicht ben tzen wenn Zubeh r oder Ersatz teile nicht richtig befestigt sind Das Ger t nicht bewegen w hrend es in Betrieb is...

Page 18: ...Kleiner Kegel Edelstahlfilter F Einstellbarer Fruchtfleischfilter Saftbeh lter ST RUNGEN UND REPARA TUR Bei Sch den und St rungen bringen Sie das Ger t zu einem zugelassenen Technischen Kunden dienst...

Page 19: ...effettuare operazioni di pulizia o manuten zione dell apparecchio se sono minori di 8 anni e comunque sempre sotto la sorveglianza di un adulto Mantenere l apparecchio e le parti per il collegamento a...

Page 20: ...aranzia e declina ogni responsabilit in caso di uso inappropriato o non conforme alle istruzioni d uso dell apparecchio DESCRIPCI N A Rivestimento del cono di pressatura B Cono grosso C Cono piccolo D...

Page 21: ...SE DI ORIGINE Prodotto ecologico e riciclabile I materiali che costituiscono l imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili Per lo smaltimento utilizzare gli appositi contenitori pubblici adatti...

Page 22: ...Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athen...

Page 23: ...Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora 27 011 392 5652 Road Croydon Kempton Park 1619 Johannesburg Tunisia 2 Rue de Turquie Tunis 216713330...

Page 24: ...ENGINEERING TECHNOLOGY FOR LIFE S L Av Barcelona s n 25790 Oliana Lleida Spain www mellerware home com...

Reviews: