background image

14

15

WSTĘP
Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw 

dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę należy 

zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi warto zachować na 

przyszłość.

WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA

•  Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz 

uszkodzenie urządzenia.

•  Z urządzenia należy korzystać zgodnie z jego przeznaczeniem. Nie 

wykorzystywać do suszenia ręczników, ubrań itp. Producent nie ponosi 

odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub szkody wynikające z 

niewłaściwego użytkowania bądź przechowywania urządzenia (zobacz także 

część „Warunki gwarancji”).

•  Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku 

komercyjnego. Nie stosować do ogrzewania placów budowy, szklarni, szop itp.

•  Urządzenie należy podłączać jedynie do sieci zasilania o napięciu 230 V i 

częstotliwości 50 Hz.

•  Zachować ostrożność przy obsłudze urządzenia. Rurki kwarcowe w głowicy 

grzejnika są bardzo delikatne. Unikać narażania ich na mocne uderzenia. Nie 

demontować siatki. W razie konieczności oczyszczenia wewnętrznej głowicy 

grzejnika, skontaktować się ze specjalistą. 

•  Grzejnik tarasowy powinien być zainstalowany lub zamontowany zgodnie 

z instrukcjami znajdującymi się w poniższym rozdziale „Umiejscowienie 

urządzenia".

•  Grzejnik tarasowy jest urządzeniem o dużej mocy i może wytwarzać bardzo 

intensywne ciepło. Nie wystawiać zwierząt ani małych dzieci na bezpośrednie 

ciepło emitowane przez urządzenie.

•  Urządzenia nie wolno montować ani użytkować w pobliżu przedmiotów 

łatwopalnych, np. zasłon, mebli, itp. Nie wolno go instalować ani montować w 

mokrych ani wilgotnych środowiskach ( łazienkach, w pobliżu basenu, itp.).

•  Nie wolno używać grzejnika tarasowego na zewnątrz podczas deszczowej 

pogody!

•  Aby ograniczyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia prądem, nigdy nie 

używać grzejnika tarasowego w połączeniu z minutnikiem elektronicznym lub 

urządzeniem automatycznie włączającym i wyłączającym grzejnik.

•  Nie wolno zakrywać urządzenia.

•  Nie zakrywać ani nie blokować odbiornika sygnału pilota (tylko modele zdalnie 

sterowane). Uniemożliwi to przepływ sygnału z nadajnika.

•  Upewnić się, że przewód nie został zablokowany pod urządzeniem, za półkami, 

itp. Nie prowadzić przewodu pod dywanami, wykładzinami, itp. Umieszczać 

przewód tak, aby uniemożliwić ewentualne potknięcia i unikać owijania go 

wokół stojaka (tylko modele z podstawą) lub głowicy grzejnika.

•  Jeżeli wymagane jest użycie przedłużacza, powinien on posiadać następujące 

minimalne wartości znamionowe: 10 A i 2000 W. W przypadku korzystania ze 

zwijanego przewodu powinien on zostać całkowicie rozwinięty.

•  Nie wolno zanurzać urządzenia w żadnym płynie.

•  Nie wolno wsuwać przez kratkę urządzenia palców, ołówków ani innych 

przedmiotów. Kratka grzejnika nagrzewa się podczas używania urządzenia i nie 

wolno jej dotykać, aż do całkowitego ostygnięcia grzejnika.

•  Przed przenoszeniem lub czyszczeniem wyłączyć urządzenie i pozostawić je do 

ostygnięcia.

•  Podczas pracy kuchenki należy zwrócić uwagę na znajdujące się w pobliżu 

dzieci. Dzieci mogą korzystać z urządzenia wyłącznie pod opieką osób 

dorosłych.

•  Nie wolno wykonywać napraw samodzielnie. Jeżeli urządzenie, kabel lub 

wtyczka wymagają naprawy, powinna ona zostać przeprowadzona przez 

autoryzowany punkt serwisowy. Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje 

unieważnią gwarancję. Informacje na temat napraw gwarancyjnych można 

uzyskać w sklepie, w którym urządzenie zostało zakupione. 

GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA

1.  Głowica grzejnika

2.  Kratka

3.  Rurka kwarcowa

Model 670-206/207

4.  Wskaźnik funkcji

5.  Linka

Model 670-208/209/211

6.  Panel sterowania

7.  Wskaźnik funkcji

8.  Włącznik/przycisk zasilania

9.  Odbiornik sygnału pilota

10. Wyłącznik

11. Przewód zasilający

12. Zacisk

13.  Uchwyt do mocowania na ścianie

14. Śruba mocująca

15. Pilot (tylko model 670-208/209/211)

      I.   Wyłącznik

      II.  Włącznik/przycisk zasilania

Części stojaka (dotyczy wyłącznie modeli z podstawą):

a.  Podstawa

b.  Stojak, część dolna

c.  Śruby (x2)

d.  Stojak, część środkowa

e.  Stojak, część górna

f.  Cienki pręt

g.  Złączka rurowa

h.  Mankiet

i.  Podkładka i śruba

j.  Uchwyt przewodu

Wspornik namiotowy (tylko model 670-209/211)

k.  Zagięty pręt

l.  Wspornik, przód

m.  Wspornik, tył

n.  Śruby i nakrętki do wspornika

o.  Śruba mocująca

Do modelu mocowanego na ścianie załączony 

jest wspornik naścienny wraz z kołkami 

rozporowymi i śrubami.

Niektóre modele wyposażone są także w pilota i wodoodporny pokrowiec.

USTAWIANIE URZĄDZENIA
Model mocowany na ścianie (670-206)

•  Głowica grzejnika (1) powinna 

znajdować się w odległości 

przynajmniej 30 cm od sufitu, 

1 m od ścian bocznych oraz na 

wysokości przynajmniej 1,8 m 

nad podłogą.

•  Do montażu na ścianie 

korzystać z załączonego 

wspornika naściennego. Nie 

używać innych wsporników czy 

elementów do montażu.

•  Przykręcić wspornik naścienny 

do ściany w sposób pokazany 

na ilustracji. Zagięta część 

wspornika powinna być 

zwrócona w górę.

•  Zawiesić głowicę grzejnika 

na wsporniku naściennym. 

Zamontować wspornik wiszący 

(13) w górnej, tylnej części głowicy grzejnika na zakrzywionej części wspornika 

naściennego. Włożyć śrubę zabezpieczającą do otworu w podstawie wspornika 

naściennego i dokładnie dokręcić.

•  Przed skorzystaniem z grzejnika tarasowego sprawdzić stabilność montażu.

PL

Summary of Contents for 670-206

Page 1: ...DK Terrassevarmer 2 SE Uteplatsv rmare 4 NO Terrassevarmer 6 FI Pationl mmitin 8 UK Patio heater 10 DE Terrassenheizer 12 PL Grzejnik tarasowy 14 670 206 207 208 209 211 www adexi eu...

Page 2: ...t m ikke neds nkes i nogen former for v ske Stik aldrig fingre blyanter eller andre ting gennem gitteret Gitteret bliver varmt ved brug og m ikke ber res f r apparatet er k let af Sluk apparatet og la...

Page 3: ...uge apparatet S rg for altid at rette fjernbetjeningen mod modtageren 9 p varmehovedet n r du trykker p den Specielt om kvartsr r Apparatets kvartsr r 3 udsender langb lget infrar d str ling De har en...

Page 4: ...rem l genom gallret Gallret blir varmt n r apparaten r p tag d rf r inte i det f rr n apparaten har svalnat St ng av apparaten och l t den svalna f re flytt eller reng ring Barn som befinner sig i n r...

Page 5: ...ta alltid fj rrkontrollen mot mottagaren 9 p v rmarens huvud n r du anv nder den Kvartsr r Kvartsr ren i apparaten 3 s nder ut infrar d l ngv gsstr lning De har en livsl ngd motsvarande 5 000 timmar o...

Page 6: ...isten Risten blir varm under bruk og m ikke ber res f r apparatet er avkj lt Sl av apparatet og la det avkj les f r rengj ring eller transport Hold ye med barn som er i n rheten av apparatet n r det e...

Page 7: ...inker Koble fra str mmen og sjekk at alle diodene har slukket n r du er ferdig med bruke apparatet Rett alltid fjernkontrollen mot mottakeren 9 p varmeelementet n r du bruker fjernkontrollen Kvartsr r...

Page 8: ...anna laitteen j hty ennen siirt mist tai puhdistamista Valvo laitteen l hell olevia lapsia kun laitetta k ytet n l anna lasten k ytt laitetta ilman aikuisen valvontaa l yrit itse korjata laitetta Jos...

Page 9: ...notinta 9 Kvartsiputket Laitteen kvartsiputket 3 l hett v t pitk aaltoista infrapunas teily Putkien k ytt ik on noin 5 000 tuntia S hk asentajan on vaihdettava loppuun k ytetyt putket Kvartsiputket s...

Page 10: ...e touched until the appliance has cooled down Switch off and allow to cool before moving or cleaning Keep an eye on any children in the vicinity of the appliance when it is in use Children must not be...

Page 11: ...iance Always point remote control at receiver 9 on heating head when using Quartz tubes The quartz tubes in the appliance 3 emit long wave infrared radiation They have a service life of approx 5 000 h...

Page 12: ...ngerungskabel mindestens f r 10A und 2000W ausgelegt sein Wenn eine Kabelrolle verwendet wird sollte sie vollst ndig abgerollt werden Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten N...

Page 13: ...uf die Einschalttaste 8 des Ger ts oder der Fernbedienung um es bei der niedrigsten Einstellung einzuschalten Wechseln Sie mit dieser Taste zwischen niedrig mittel und hoch Die Einstellungen sind in d...

Page 14: ...nast puj ce minimalne warto ci znamionowe 10 A i 2000 W W przypadku korzystania ze zwijanego przewodu powinien on zosta ca kowicie rozwini ty Nie wolno zanurza urz dzenia w adnym p ynie Nie wolno wsuw...

Page 15: ...niku funkcji 7 patrz poni sza lista Nacisn wy cznik 10 na urz dzeniu lub pilocie aby powr ci do trybu gotowo ci standby Uwaga Naci ni cie wy cznika nie powoduje ca kowitego wy czenia urz dzenia ale p...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Reviews: