background image

rozprášený nebo se mění velikost paprsku.

(

3

), která rozštěpuje paprsek a vytváří «laserovou křídovou čáru». Využijte 

libelky pro vodorovné (

6

) a svislé (

7

) nastavení, které jsou namontované na 

n

 

 

Montáž a seřízení

vodováze, k preciznímu umístění vodorovné nebo svislé referenční čáry, 

• V sestavě je skládací stativ (

1

6

) v provedení z hliníku, který je přizpůsobený 

kterou lze otáčet o 360° (viz: obr. 

E

, str.2).

k namontování otáčecího nivelačního podstavce (

1

3

). Nivelační podstavec 

ź

V závislosti na požadované činnosti je také možné za účelem určení svislé 

lze  k  němu  přišroubovat  přes  závitový  5/8''(15,9  mm)  otvor  zespoda 
podstavce.

plochy  namontovat  na  optické  zařízení  úhlovou  čočku  (

2

),  která  vysílá 

paprsek v úhlu 90° (viz: obr. 

F

, str.2).

• Namontujte  vodováhu  (

5

)  na  podstavci  s  použitím  upevňujícího  šroubu 

(

11

), otáčejte ji ve směru pohybu hodinových ručiček (viz: obr. 

A

, str. 1).

ź

Když je laserová vodováha položena bez stativu a nivelačního podstavce na 
plochém podkladu, je úroveň čáry laseru ve svislé vzdálenosti od plochy 

• Nastavení výšky stativu je v rozpětí 4

5

–1

2

0 cm. Pro nastavení požadované 

podkladu 0,8" (20 mm) .

výšky, je třeba odblokovat svorky teleskopických nožek (

1

7

), roztáhnout 

nožky, a potom, co je zablokujeme svorkami, nastavit stativ ve svislé poloze. 

n

 

  

Příklady na využití vodováhy 

Kromě  toho  lze  zvednout  výše  nivelační  podstavec  otáčením  držáku  na 

ź

Určení čáry ve stejné výšce (při montování oken, zásuvek atd.) (viz: obr. 

G

nastavení výšky (

1

5

) směrem pohybu hodinových ručiček.

str. 2). Vodorovné umístění podhledů (viz: obr. 

H

, str. 2).

• Pro snížení výšky vodováhy provedeme výše uvedený postup v opačném 

ź

Stavební měření, vyrovnávání podlah, umístění příček, umístění zábradlí a 

pořadí.

pod.(viz: obr. 

I

, str. 2).

• Nastavení úrovně nivelačního podstavce probíhá s použitím nastavovacích 

ź

Provádění měření při vytváření souvztažných pravoúhlých ploch, např. pro 

knoflíků (

1

2

). Otáčíme jimi tak, abychom dosáhli polohy bublin ve libelách 

příčky (viz: obr. 

J

, str. 2).

(

6

) a (

9

) přesně uprostřed mezi kroužky

ź

Určování čár otvorů nebo řezů např. v deskách, nábytku (viz: obr. 

K

, str. 2). 

n

 

 

Kalibrace

POZOR: Doporučený pracovní rozsah - 6 m.

 

Vodováha 

1514

5

  byla  ve  výrobě  kalibrována  společně  se  sestavou 

ČIŠTĚNÍ, SKLADOVÁNÍ A ÚDRŽBA:

namontovaných malých precizních libel a s laserovým modulem. V terénu není 

1) Zařízení čistěte výhradně suchým, anebo mírně vlhkým hadříkem. Nikdy 

třeba provádět žádnou kalibraci.

nepoužívejte ne čištění čisticí ani abrazivní prostředky. Viditelné nečistoty 

PRÁCE:

ve  výstupním  otvoru  laserového  paprsku  (

1

)  a  na  čočkách  odstraňte 

opatrně tyčinkou s vatou navlhčenou přípravkem na čištění skla.

n

 

 

Zapnutí / vypnutí vodováhy

2) Vodováhu uchovávejte na suchém místě mimo dosah děti a zvířat.

ź

Pro  zapojení  vodováhy  je  třeba  otočit  vypínač  (

4

)  ve  směru  pohybu 

3) Zařízení  je  bezobslužné. V  zařízení  nejsou  žádné  části,  které  by  mohl 

hodinových ručiček (viz: obr. 

D

, str.2).

uživatel  svépomocně  opravovat. V  případě  zjištění  chyb  ve  fungování 

VÝSTRAHA:  Laser  vysílá  viditelný  paprsek  laserového  světla  třídy  2.  Je  třeba 

nebo poškození zařízení, je třeba se obrátit na autorizovaný servis.

paprsek směřovat pod nebo nad úroveň očí.

ź

Pro  vypnutí  zařízení  je  třeba  vypínač  (

4

)  otočit  proti  směru  pohybu 

VÝROBCE:

hodinových ručiček.

n

Charakteristika laserového paprsku 

Laserový paprsek vytváří světlou tečku na skoro každé ploše. Laserová tečka 

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ:

však může být lépe viditelná v uzavřeném prostoru, kde jsou plochy ve světlých 

Zobrazený symbol znamená zákaz likvidace zařízení dohromady 

barvách (bílé povrchy stěn, dřevo) a to vzhledem ke své červené barvě. Tmavé 

s  jinými  odpady  (na  porušení  zákazu  se  vztahuje  pokuta). 

barvy «pohlcují» světlo a intenzita tečky je menší.

Nebezpečné  složky,  které  se  nacházejí  v  elektrickém  a 

POZOR:  Světlé,  vnější  sluneční  světlo  může  způsobit,  že  bude  laserová  tečka 

elektrotechnickém  vybavení  mají  negativní  vliv  na  životní 

špatně viditelná.

prostředí a lidské zdraví.

n

 

  

Vodorovná a svislá plocha

Domácnosti  by  se  měly  zapojit  do  získávání  zpět  a  opětovného  využívání 

ź

Po  zapnutí  vodováhy  se  objeví  laserový  paprsek  ve  vodorovné  rovině. 

(recyklace)  starých  elektrospotřebičů. V  Polsku  a  v  Evropě  se  tvoří  nebo  už 

Otáčením nivelačního podstavce (

1

3

) lze určit vodorovnou plochu v rozsahu 

existuje systém sběru elektroodpadu, V rámci kterého mají všechna prodejní 

360 stupňů (viz: obr. 

G

, str.2).

místa elektrospotřebičů povinnost přijímat elektroodpad. Kromě toho existují 
sběrná místa pro elektroodpad. 

ź

Za účelem určení vodorovné nebo svislé plochy lze použit přímočarou čočku 

Profix s.r.o. , 
ul. Marywilska 34 , 03-228 Varšava, Polsko   

26

Tento návod je chráněný autorským zákonem. Jeho kopírování / rozmnožování bez písemného souhlasu společnosti 
PROFIX s.r.o. je zakázané.

Summary of Contents for 15145

Page 1: ...ukcija LV Kasutusjuhend EE Инструкция за експлоатация BG Návod na obsluhu CZ Návod na obsluhu SK Használati útmutató HU RU DE LASERWASSERWAAGE УРОВЕНЬ ЛАЗЕРНЫЙ POZIOMICA LASEROWA LASER LEVEL LASER DE NIVEL LAZERINIS LYGMATIS РІВЕНЬ ЛАЗЕРНИЙ LĀZERA LĪMEŅRĀDIS LASERLOOD ЛАЗЕРЕН НИВЕЛИР LASEROVÁ VODOVÁHA LASEROVÁ VODOVÁHA LÉZERSZINTEZŐ 7 3 9 11 5 13 15 19 21 23 25 27 17 15145 ...

Page 2: ...1 B o 360 C 4a 4 A 4 3 2 5 6 7 8 9 10 12 15 16 11 13 1 17 17 4a 14 13 ...

Page 3: ...2 1 4 D o 360 G F o 360 2 3 E o 360 o 360 H I J K ...

Page 4: ...PARAMETERS Output power 1mW Wave length 650 nm Laser class 2 1 Outlet orifice for the laser beam o Level accuracy 0 029 0 5 mm m 2 Angular lens 3 Linear lens Range of operation up to 30 m o o 4 Power switch Storage temperature 20 C 50 C 4a Battery compartment cover Class of equipment III 5 Level Battery type AAA 1 5V 2 pcs 6 Spirit indicator for horizontal adjustment Length of the level body 400 m...

Page 5: ...tres of indicators CLEARING STORAGEANDMAINTENANCE betweenmarkingrings 1 Clean the appliance solely with a dry or a slightly moistened cloth Do n Calibration neveruseanycleaningorabrasiveagents Visibledirtintheoutletorifice Thelevel15145hasbeenfactorycalibratedastheentiredevicewithinstalled ofthelaserbeam 1 andinlensesshouldbegentlyremovedwithuseof precisespiritlevelsandthelasergunmodule Noaddition...

Page 6: ...serstrahlsführenkann 6 Sorgen Sie dafür dass es beim arbeitenden Gerät zur unkontrollierten TECHNISCHEDATEN Ausgangsleistung 1mW 1 Ausgangsöffnung des Laserstrahls Wellenlänge 650 nm 2 Winkellinse Laserklasse 2 3 Lineare Linse o Genauigkeit der Laserwasserwaage 0 029 0 5 mm m 4 Hauptschalter 4a Batterieabdeckung Arbeitsbereich bis 30 m o o 5 Laserwasserwaage Lagerungstemperatur 20 C 50 C 6 Libelle...

Page 7: ...thilfe der VORSICHT DerempfohleneArbeitsbereich 6m Einstellungsdrehknöpfe eingestellt 12 Drehen Sie die REINIGUNG LAGERUNGUNDWARTUNG EinstellungsdrehknöpfebisdieLuftblasenindenLibellen 6 i 9 genauin 1 Reinigen Sie die Laserwasserwaage nur mit dem trockenen oder leicht derMittezwischendenRingenstehen befeuchteten Tuch Verwenden Sie keine Reinigungs oder n Kalibrierung Scheuermittel DiesichtbarenVer...

Page 8: ...ie wiązki laserowej co ułatwia w znacznym 16 Statyw stopniu wykonanie wielu prac rzemieślniczych W aluminiowy korpus 17 Zaciski stopek teleskopowych wbudowane są dwie tradycyjne libelki do ustawienia poziomicy w poziomie i pionie orazurządzenieoptycznewysyłającewiązkęlasera W celu ułatwienia dokonywania pomiarów stosuje się obrotową podstawę 1 należyzawszeużywaćzgodniezjejprzeznaczeniem niwelacyjn...

Page 9: ...esroboczy 6m regulacyjnych 12 Należyprzekręcaćpokrętłaregulacyjne domomentuw CZYSZCZENIE PRZECHOWYWANIEIKONSERWACJA którympęcherzykiwlibelkach 6 i 9 zatrzymająsiędokładnienaśrodku 1 Czyścić urządzenie wyłącznie suchą lub lekko zwilżoną szmatką Nigdy międzypierścieniami nie używaj do czyszczenia środków czyszczących ani szorujących n Kalibracja Widocznezanieczyszczeniawotworzewyjściowym wiązkilaser...

Page 10: ...бяилидругихлиц 5 Запрещено пользоваться лазерным устройством размещённым на уровне головы проходящих лиц или вблизи поверхности с отражающим покрытием поскольку это может быть причиной опасногонаправленияотражённоголучалазера ТЕХНИЧЕСКИЕПАРАМЕТРЫ 1 Выходное отверстие лазерного луча 2 Угловая призма Выходная мощность 1 мВт 3 Линейная призма Длина волны 650 нм 4 Включатель Класс лазера 2 4a Крышка б...

Page 11: ...ую подставку можно поднять выше вращая ручку смотририс K стр 2 регулировкивысоты 15 почасовойстрелке ВНИМАНИЕ Рекомендуемыерабочиепределы 6м ź Для уменьшения высоты установки уровня необходимо выполнить ОЧИСТКА ХРАНЕНИЕИТЕХНИЧЕСКИЙУХОД операциивпротивоположнойпоследовательности 1 Устройство следует чистить только сухой или слегка увлажнённой ź Установка уровня нивелирной подставки производится при...

Page 12: ...epentru 15 Mâner de reglare înălţime stabilirea nivelului de laser pe verticală şi orizontală precum şi dispozitivul 16 Trepied optic care emite fascicolul de laser În scopul facilitării măsurării este folosit 17 Clipuri picioare telescopice trepiedul rotativ de nivel 13 cu cumpănă stabilire în orizontală 9 care permiterotareaniveluluidelaserla360degrade vezi fig A B pag 1 PREGĂTIREADELUCRU 1 Nive...

Page 13: ...tele la vedere în cumpene de precizie şi un modul cu laser În timpul utilizării nu este necesară orificiul de ieşire al fascicolului de laser 1 precum şi lentilele trebuiesc calibrareasuplimentară atent şterse cu ajutorul unui tampon de vată folosind substanţe de curăţareasticlei FUNCŢIONAREA 2 Niveluldelasertrebuiedepozitatăînlocuscat şinulaîndemânacopiilor n Pornirea oprirealaseruluidenivel saua...

Page 14: ...uojantis lazerio spindulį Siekiant palengvinti matavimus 14 Bazės skalė naudojama pasukama išlyginamoji bazė 13 su gulsčiuku nustatymui 15 Aukščio reguliavimo rankena horizontalioje pozicijoje 9 kas leidžia apsukti lygmatį 360 laipsnių žiūrėk 16 Stovas pieš A B puslapis 1 17 Teleskopinių kojų gnybtai PASIRENGIMASDARBUI DĖMESIO Šioje naudojimo instrukcijoje nenumatyti kontroliniai ar reguliavimo ve...

Page 15: ...ARBAS niekada nenaudokite valymo nei šveitimo priemonių Matomus teršalus lazerio spindulio išėjimo angoje 1 ir lęšiuose atsargiai šalinkite n Lygmačioįjungimas išjungimas medvilniniupagaliuku naudodamistiklovalymopriemones ź Norėdami įjungti lygmatį apsukite jungiklį 4 pagal laikrodžio rodyklių 2 Lygmatisturibūtilaikomassausoje vaikamsirgyvuliamsneprieinamoje kryptį žiūrėk pieš D puslapis2 vietoje...

Page 16: ...рівні голови осіб що проходять або поблизу поверхні з відбним покриттям оскільки це може бути причиною небезпечного скеруваннявідбитогопроменялазера ТЕХНІЧНІПАРАМЕТРИ 1 Вихідний отвір лазерного променя Вихідна потужність 1 мВт 2 Кутова призма Довжина хвилі 650 нм 3 Лінійна призма Клас лазера 2 4 Вмикач 4a Кришка батарейного відсіку Точність лазерного рівня 0 029 0 5 мм м 5 Рівень Робочий діапазон ...

Page 17: ...овлення рівня необхідно виконати УВАГА Рекомендованийробочийдіапазон 6м операціївпротилежнійпослідовності ЧИСТКА ЗБЕРІГАННЯІТЕХНІЧНИЙДОГЛЯД ź Встановлення рівня нівелірної підставки здійснюється за допомогою 1 Пристрій слід чистити лише сухою або дещо вологою ганчіркою Не ручок регулювання 12 Необхідно повертати ручки регулювання до застосовувати для чистки чистильних або абразивних засобів момент...

Page 18: ...szintező vízszintes és függőleges 15 Magasságszabályozó fogantyú beállítására valamint a lézernyalábot továbbküldő optikai berendezés A 16 Állvány mérés megkönnyítése érdekében vízszintesre állítható 9 libellás forgatható 17 Teleszkópos talprögzítő szintkiegyenlítőtalpat 13 lehethasználni lehetővétéveezzelaszintező360 fokoselfordítását lásd A Brajzok 1 oldal AMUNKAELŐKÉSZÍTÉSE 1 Aszintezőtmindigar...

Page 19: ...árilag történik precíz libellák és lézer modul súrolóanyagot használni A lézernyaláb kimeneti nyílásán vagy a beszerelésével Aszabadbansemmilyenkalibrálásranincsszükség lencséken lévő szemmel látható szennyeződéseket fülpiszkálóval kell óvatosaneltávolítani üvegtisztítófolyadékkal MUNKAVÉGZÉS 2 A szintezőt száraz helyen gyermekek és állatok számára n Aszintezőbekapcsolása kikapcsolása hozzáférhete...

Page 20: ...bu vairegulēšanukāarīcitudarbību kuranav 15 Augstuma regulēšanas rokturis uzrādītašajāapkalpošanas instrukcijāvarradītbīstamustarojumaekspozīciju 16 Statīvs Pirms katras līmeņrāža lietošanas nepieciešams pārbaudīt vai tas nav kaut 17 Teleskopisko atbalstu fiksators kādāveidābojāts piem vaitākorpussnavdeformēts ieplīsisvainavizlauztitā elementi Gadījumā jatiekatklātijebkādibojājumi ierīcinepiecieša...

Page 21: ...as virzienā izejasatverē 1 kāarīlēcāsuzmanīginoņemtarkosmētiskovateskociņu skat zīm D lpp 2 lietojotstiklatīrīšanaslīdzekli BRĪDINĀJUMS Lāzers emitē redzamu 2 klases lāzera gaismas staru Staru 2 Līmeņrādijāglabāsausāvietā tālunobērniemundzīvniekiem nepieciešamsvērstvirsvaizemaculīmeņa 3 Līmeņrādis ir bezapkalpošanas ierīce Ierīcē nav nekādu elementu kuri ź Līmeņrādi izslēdz pagriežot slēdzi 4 pret...

Page 22: ...16 Statiiv TÄHELEPANU Kontroll või reguleerimistoimingud ja protseduurid mis ei ole 17 Teleskoopjalgade kinnitusklambrid käesolevaskasutusjuhendisantudvõivadtingidalaserkiireebaturvaliseesituse Enneigatloodikasutusttulebveenduda etseeeioleksmingilmoelvigastatud 1 Looditulebalatikasutadasihtotstarbeliselt nt sellekorpusdeformeerunud mõranenudvõielemendidväljamurdunud 2 Lood on seade mis on varustat...

Page 23: ...del tuleb ettevaatlikult vatitikuga TÖÖ eemaldada kasutadesklaasipuhastusvahendit 2 Looditulebhoidakuivas lastelejaloomadelekättesaamatuskohas n Loodisisse väljalülitamine 3 Seadet ei ole vaja kohandada Seadmes puuduvad elemendid mis oleks ź Loodi sisselülitamiseks tuleb lülitit 4 keerata päripäeva vaata joon D ette nähtud kasutajapoolseks parandamiseks Vigade ilmnemisel lk 2 seadme töös või selle...

Page 24: ...опада в ръцете на деца или на лица които не са запознати със съдържанието на тази инструкция Темогатнеумишленодаослепятсебесиилидругилица 5 Не трябва да си служите с лазерния уред когато той е настроен на нивото на главата на преминаващи лица или в съседство има 1 Изходен отвор за лазерния сноп 2 Ъглова леша ТЕХНИЧЕСКИДАННИ 3 Линейна леща 4 Прекъсвач Изходна мощност 1 mW 4a Капак на батерията Дълж...

Page 25: ...техните скоби да нагласите статива мебели вж рис K с 2 вертикално Нивелиращата основа може да се повдигне допълнително като се върти ръкохватката за регулиране на ВНИМАМИЕ Препоръчителенработенобсег 6м височината 15 попосоканачасовниковатастрелка ЧИСТЕНЕ СЪХРАНЕНИЕИПОДДРЪЖКА ź За да намалите височината на нивелира трябва да извършите 1 Уредът се почиства само със сух или навлажнен парцал Никога не...

Page 26: ...ní vodováhy a optické zařízení 14 Měřítko podstavce kterévysílálaserovýpaprsek Zaúčelemusnadněníměřenísepoužíváotáčecí 15 Držák na nastavení výšky nivelačnípodstavec 13 slibelouprovodorovnénastavení 9 kterýumožňuje 16 Stativ otáčenívodováhyo360stupňů viz obr A B str 1 17 Aretace teleskopických nožek PŘÍPRAVANAPRÁCI POZOR Provádění kontrolních činností nebo seřizování a provádění jiných postupů než...

Page 27: ...modulem Vterénunení 1 Zařízeníčistětevýhradněsuchým anebomírněvlhkýmhadříkem Nikdy třebaprovádětžádnoukalibraci nepoužívejtenečištěníčisticíaniabrazivníprostředky Viditelnénečistoty PRÁCE ve výstupním otvoru laserového paprsku 1 a na čočkách odstraňte opatrnětyčinkousvatounavlhčenoupřípravkemnačištěnískla n Zapnutí vypnutívodováhy 2 Vodováhuuchovávejtenasuchémmístěmimodosahdětiazvířat ź Pro zapoje...

Page 28: ...alaserovýlúč Zaúčelomuľahčeniameraniasapoužíva 14 Meradlo podstavca otáčacínivelačnýpodstavec 13 slibelouprevodorovnénastavenie 9 ktorý 15 Držiak na nastavenie výšky umožňujeotáčanievodováhyo360stupňov pozri obr A B str 1 16 Statív PRÍPRAVANAPRÁCU 17 Aretácie teleskopických nôžok POZOR Vykonávanie kontrolných činností alebo zoriaďovanie a vykonávanie iných postupov ako tie ktoré sú uvedené v tomto...

Page 29: ...ýmmodulom Vterénunie nepoužívajte ne čistenie čistiace ani abrazívne prostriedky Viditeľné jetrebavykonávaťžiadnukalibráciu nečistoty vo výstupnom otvore laserového lúča 1 a na šošovkách odstráňte opatrne tyčinkou s vatou navlhčenou prípravkom na čistenie PRÁCA skla n Zapnutie vypnutievodováhy 2 Vodováhuuchovávajtenasuchommiestemimodosahdetiazvierat ź Pre zapnutie vodováhy je treba otočiť vypínač ...

Page 30: ...29 ...

Page 31: ...30 ...

Page 32: ......

Reviews: