background image

1-800-MEDLINE (633-5463)  

|

  medline.com     29

28     Translator Manual (PIC-00270) 

Revision: 08/15/16

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

• Revise los bloqueos de las ruedas para comprobar su debido funcionamiento antes de usar la silla. Estos bloqueos 

deberán entrar en la rueda al menos 1/8 de pulgada cuando estén enganchados.

• Enganche los bloqueos de ambas ruedas antes de subirse o bajarse de la silla, inclinarse hacia adelante en la silla o 

cuando transporte la unidad Translator en un ascensor o plataforma de elevación.

• Compruebe que los reposapiernas no suelten los bloqueos de las ruedas cuando los mueva hacia atrás.

• 

No

 use los bloqueos de las ruedas (ni de las empuñaduras si los hubiera) para detener la unidad Translator. Los bloqueos 

de las ruedas no son frenos. 

No 

use los bloqueos de las ruedas para disminuir la velocidad al descender por una 

pendiente.

BLOqUEOS DE LAS RUEDAS

pARA AjUSTAR LOS FRENOS:

ADvERTENCIAS SOBRE LOS BLOqUEOS DE LAS RUEDAS

1. Sostenga la pastilla de freno 

firmemente contra la rueda.

2. Tire del cable del freno hacia arriba.

3. Ajuste la tuerca de retención en sentido 

horario para apretar los frenos y en sentido 

opuesto para aflojarlos.

4. Suelte el cable y la pastilla de freno.

5. Verifique que los mangos estén 

ajustados apropiadamente y bloqueados 

correctamente.

INSTALACIÓN/RETIRO DE LOS mONTAjES DE LOS REpOSApIERNAS/REpOSApIÉS 

ABATIBLES

para instalar los montajes:

1. Sostenga el montaje del reposapiernas en el costado de la unidad Translator.

2. Instale las placas de bisagra del conjunto del reposapiernas en los pasadores de bisagra del armazón de la unidad 

Translator.

3. Empuje el montaje del reposapiernas hacia el frente hasta que se afiance firmemente en su lugar.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN DE SEGURIDAD

Se recomienda encarecidamente llevar la unidad Translator anualmente a un distribuidor calificado para someterla a una 

inspección y mantenimiento detallados/darle servicio.

CUIDADO GENERAL

• Limpie las piezas de cromo/aluminio por lo menos una vez a la semana utilizando un paño limpio y suave.

• Limpie todas las piezas metálicas con cera para automóviles o productos similares.

• Seque inmediatamente la silla si ha estado expuesta a humedad.

• No use limpiadores abrasivos ni materiales que puedan rayar el acabado de la silla.

• Limpie el tapizado con una solución a base de jabón suave, enjuáguelo y séquelo con un paño.

• Limpie las empuñaduras con una solución a base de jabón suave y séquelas completamente.

pARA ABATIR/RETIRAR EL CONjUNTO DEL REpOSApIERNAS:

1. Pliegue la plataforma para pies a la posición vertical.

2. Libere el bloqueo del reposapiernas empujando la palanca del mismo.

3. Abata el reposapiernas hacia afuera y hacia el costado.

4. Para retirar el reposapiernas, levante el conjunto a fin de extraer el reposapiernas de los pasadores de bisagra.

Summary of Contents for MDS808200RTR

Page 1: ...medline com assemblyvideos Happywithyourpurchase Please go to your product s page on costco com to leave your 5 star review and rating Your feedback can help other shoppers find exactly what they re...

Page 2: ...and safe usage instructions of this transport chair rollator REVENDEUR Le pr sent manuel doit tre remis l utilisateur du fauteuil de transport d ambulateur roulettes UTILISATEUR Veuillez lire ce manu...

Page 3: ...DLINE TRANSLATOR THE FOLLOWING SAFETY INFORMATION AND ALL INSTRUCTIONS MUST BE FOLLOWED FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS SET FORTH MAY RESULT IN SERIOUS INJURY TO YOU OR DAMAGE T...

Page 4: ...all parts work smoothly Check for noise vibration or any change in use Changes may indicate loose parts or Translator damage Check to ensure wheel locks are in good working order Make sure hand grips...

Page 5: ...the seat rails Translator Backrest Footrests 2 Side bag with zipper contains 2 Knobs with plastic spacer and bolt 2 Black backrest pins Owner s Guide Five easy steps to setting up the Translator Conte...

Page 6: ...Installing Removing the Swing away Leg rest Footrest Riggings To Install the Riggings 1 Hold the leg rest rigging to the side of the Translator 2 Install the leg rest assembly hinge plates onto the hi...

Page 7: ...y become cracked excessively worn or have flat spots SAFETY INSPECTION MAINTENANCE MAINTENANCE Your Medline Translator should be checked periodically to ensure the brakes are functioning properly and...

Page 8: ...MEDLINE EN TOUTE S CURIT IL EST IMP RATIF DE SUIVRE LES CONSIGNES DE S CURIT ET L ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT LE NON RESPECT DES INSTRUCTIONS ET DES RECOMMANDATIONS POURRAIT CAUSER DES BLES...

Page 9: ...de roues sont en bon tat de marche Assurez vous que les poign es ne sont pas l ches et ne peuvent pas tre d plac es ou tordues R glages Avant CHAQUE utilisation DIRECTIVES S CURIT ET MANIPULATION DES...

Page 10: ...la paume de vos mains et poussez sur le dessus des barres transversales Translator Dossier Repose pieds 2 Contenu du sac lat ral glissi re 2 boutons avec bague d espacement en plastique et boulon 2 g...

Page 11: ...ill s Installation retrait des repose jambes repose pieds pivotants Installation des m canismes de montage 1 Maintenez le m canisme de montage des repose jambes sur le c t du Translator 2 Installez le...

Page 12: ...ts ou sont excessivement us s INSPECTION DE S CURIT ET ENTRETIEN ENTRETIEN Le Translator de Medline doit tre inspect r guli rement pour v rifier le bon fonctionnement des freins et la solidit de toute...

Page 13: ...DE MEDLINE SE DEBE OBSERVAR LA SIGUIENTE INFORMACI N DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES ESTABLECIDAS PUEDE PRODUCIR LESIONES GRAVES O DA OS A LA U...

Page 14: ...as y que no giren ni se desplacen al agarrarlas AJUSTES ANTES DE CADA USO PAUTAS SEGURIDAD Y MANIPULACI N DE LAS UNIDADES TRANSLATOR SI LA UNIDAD EST DA ADA O ROTA DEJE DE USARLA HASTA QUE EST COMPLET...

Page 15: ...ranslator Respaldo Reposapi s 2 La bolsa lateral con cierre contiene 2 perillas con espaciador pl stico y perno 2 pasadores del respaldo negros Gu a del propietario Cinco pasos sencillos para instalar...

Page 16: ...MONTAJES DE LOS REPOSAPIERNAS REPOSAPI S ABATIBLES Para instalar los montajes 1 Sostenga el montaje del reposapiernas en el costado de la unidad Translator 2 Instale las placas de bisagra del conjunt...

Page 17: ...eemplace los neum ticos si presentan fisuras desgaste excesivo o zonas planas MANTENIMIENTO E INSPECCI N DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO Su unidad Translator de Medline se debe revisar peri dicamente para...

Page 18: ...a de instrucciones 2016 Medline Industries Inc Medline es una marca comercial registrada de Medline Industries Inc Medline Industries Inc One Medline Place Mundelein IL 60060 1 800 MEDLINE 633 5463 me...

Reviews: