28
ROMÂNĂ
•
Din motive de siguranţă a copiilor, nu lasaţi pun-
gile de polietilenă folosite ca ambalaj fără supra-
veghere.
•
Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu
pungile de polietilenă sau pelicula de ambalare.
Pericol de sufocare!
•
Prezentul dispozitiv nu este destinat pentru a fi
utilizat de către copii. În timpul funcţionării și în
timpul răcirii plasați dispozitivul în locuri inaccesi-
bile pentru copii.
•
Acest dispozitiv nu este destinat pentru a fi utili-
zat de către persoane (inclusiv copii) cu abilități
fizice, psihice sau mentale reduse sau dacă nu
au experiență sau cunoștințe, dacă aceștea nu
sunt sub control sau instruiți cu privire la utilizarea
dispozitivului de către persoana responsabilă de
siguranța acestora.
•
Nu utilizaţi dispozitivul în cazul deteriorării fişei
cablului de alimentare sau cablului de alimentare,
dacă dispozitivul funcţionează cu întreruperi, pre-
cum şi după căderea lui sau în caz de scurgere.
•
Nu reparaţi dispozitivul de sine stătător. Nu
dezasamblați aparatul de sine stătător, în caz
de defecțiune sau după căderea dispozitivu-
lui, deconectați aparatul de la priza electrică și
adresați-vă la orice centrul autorizat de service
la adresele de contact indicate în certificatul de
garanție și pe site-ul www.maxwell-products.ru.
•
Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul ori-
ginal.
•
Păstraţi dispozitivul la loc inaccesibil pentru copii
şi persoane cu dizabilităţi.
DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ
ÎN CONDIȚII CASNICE, ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA
COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN
ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
În cazul transportării sau depozitării dispozitivului la
o temperatură scăzută este necesar să-l menţineţi la
temperatura camerei timp de cel puţin trei ore.
•
Scoateţi fierul de călcat din ambalaj, dacă pe
talpa fierului de călcat (13) este pusă protecţia,
înlăturaţi-o.
•
Verificaţi integritatea dispozitivului, nu utilizați fie-
rul de călcat la prezenţa deteriorărilor.
•
Înainte de conectare asiguraţi-vă că tensiunea
din reţeaua electrică corespunde cu tensiunea de
lucru a fierului de călcat.
•
În rezervor pot fi reziduuri de apă – acest lucru
este normal, deoarece în timpul procesului de
fabricare a fierului de călcat acesta a fost supus
controlului calității.
Remarcă:
La prima conectare elementul de încălzire
al fierului de călcat se pârleşte, de aceea este posibi-
lă apariţia unui miros străin sau unei cantităţi mici de
fum, este un fenomen normal.
Organe de conducere, indicații, simboluri
•
Regulatorul de livrare continuă a aburului (3) are
2 poziții fixe:
–
– livrarea aburului este deconectată;
–
– livrarea aburului este conectată;
și o poziție fără fixare:
– self clean – autocurățare.
•
Buton de livrare suplimentară a aburului (4)
–
apăsarea butonului activează funcția de pulveri-
zare pentru umezirea țesăturii.
•
Buton de pulverizare cu apă (5)
–
apăsarea butonului activează funcția de pulveri-
zare pentru umezirea țesăturii.
•
Indicator de conectare/deconectare a elementu-
lui de încălzire (7)
–
când indicatorul este aprins, talpa fierului de căl-
cat se încălzește.
•
Regulator de temperatură (11)
–
permite setarea temperaturii tălpii fierului de căl-
cat în funcție de tipul țesăturii alese (vezi tabelul
de mai jos). Regulatorul în poziția „min» - fierul de
călcat este deconectat.
•
Indicator al nivelului maxim de apă „max”
•
Simbolul
indică prezența suprafețelor fierbinți.
ALEGEREA APEI
Pentru umplerea rezervorului de apă (10), puteți fo-
losi apă de la robinet. Dacă apa de la robinet este
dură, utilizați apă distilată sau demineralizată, acest
lucru va prelungi termenul de funcționare a fierului de
călcat.
Remarcă:
Nu turnaţi în rezervorul pentru apă (10)
lichide aromatice, oţet, soluţie de amidon, reactive
pentru îndepărtarea depunerilor de calcar, substan-
ţe chimice și etc.
UMPLEREA REZERVORULUI DE APĂ
Înainte de a turna apă în rezervorul fierului de călcat,
asiguraţi-vă că el este deconectat de la reţeaua
electrică.
•
Plasaţi regulatorul de temperatură (11) în poziţia
„min”, iar regulatorul de livrare continuă a aburu-
lui (3) în poziţie — livrarea continuă a aburului
este deconectată.
•
Deschideţi capacul orificiului de umplere (2).
IM MW-3044.indd 28
12/15/17 3:02 PM
Summary of Contents for MW-3044 B
Page 1: ...MW 3044 B 3 8 17 22 12 27 IM MW 3044 indd 1 12 15 17 3 02 PM...
Page 2: ...IM MW 3044 indd 2 12 15 17 3 02 PM...
Page 3: ...3 MW 3044 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM MW 3044 indd 3 12 15 17 3 02 PM...
Page 5: ...5 3 2 14 10 2 max 12 2 13 10 60 40 9 11 max 7 13 7 7 5 10 9 IM MW 3044 indd 5 12 15 17 3 02 PM...
Page 12: ...12 MW 3044 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM MW 3044 indd 12 12 15 17 3 02 PM...
Page 17: ...17 MW 3044 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i i IM MW 3044 indd 17 12 15 17 3 02 PM...
Page 22: ...22 MW 3044 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM MW 3044 indd 22 12 15 17 3 02 PM...