background image

24

25

E

E

DATOS TÉCNICOS

El nivel de emisión indicado en la presente información ha sido medido de acuerdo con un ensayo 

estandarizado recogido en EN 60745 y puede usarse para comparar una herramienta con otra. Puede 

utilizarse para un informe preliminar de exposición.

El nivel de emisión de vibraciones declarado se aplica a las principales aplicaciones de la herramienta. 

De todos modos, si la herramienta se utiliza para aplicaciones diferentes, con accesorios diferentes o 

pobremente mantenida, la emisión de vibraciones puede variar. Esto puede aumentar significativamente el 

nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo.

Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debería tener en cuenta el tiempo en que 

la máquina está apagada o cuando está en marcha, pero no trabajando. Esto puede reducir de forma 

importante el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo.

Mantenga la herramienta, los accesorios y sus propias manos calientes mientras trabaje con el taladro, con 

el fin de reducir el doloroso efecto de las vibraciones.

APLICACIÓN

La herramienta ha sido diseñada para taladrar con percusión en hormigón, ladrillo y piedra, así como para 

trabajos ligeros de cincelado; para taladrar sin percusión en madera, metal y materiales sintéticos así como 

para atornillar deben utilizarse accesorios específicos

se dedica a la mejora y perfeccionamiento de los productos existentes continuamente. 

Por lo tanto, el concepto de rendimiento y diseño técnico de los productos pueden variarse sin el previo 

aviso. Disculpa por cualquier posible incoveniente. 

Por favor lea y siga las instrucciones de funcionamiento y las informaciones de seguridad antes de utilizarlo 

por la primera vez. Y Mantenga el manual bien.

ADVERTENCIA

Por favor quite el enchufe de la tomacorriente antes de realizar cualquiera configuración, reparación o 

mantenimiento. 

Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad. La falla de seguir las 

advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques eléctricos, los incendios y/o las lesiones 

graves. 

Asegúrese de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad. 

¡Los materiales del embalaje 

no son juguetes! ¡Los niños no deben jugar con las bolsas plásticas! ¡Peligro de la sofocación! 

La salida del ruido de la herramienta de potencia puede exceder a 85dB(A) en el lugar de trabajo. En este 

caso, por favor ponga con la protección de los oídos.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones. 

En caso de no atenerse 

a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, 

un incendio y/o lesión grave. 

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras 

consultas. 

El término “herramienta eléctrica” empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere 

a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por 

acumulador (o sea, sin cable de red). 

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO 

a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo. 

El desorden o una iluminación deficiente en las 

áreas de trabajo pueden provocar accidentes. 

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se 

encuentrencombustibles líquidos, gases o material en polvo. 

Las herramientas eléctricas producen chispas 

que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. 

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la 

herramientaeléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 

2) EGURIDAD ELÉCTRICA 

a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admissible 

modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma 

de tierra. 

Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de 

una descarga eléctrica. 

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y 

refrigeradores. 

El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto 

con tomas de tierra. 

Contenido

DATOS TéCNICOS.................................................................................................................................
APLICACIóN.........................................................................................................................................
ADVERTENCIA......................................................................................................................................
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD......................................................................................

SíMBOLOS...........................................................................................................................................
INSTRUCCIóN DE OPERACIóN.............................................................................................................
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO............................................................................................................
AMBIENTE..........................................................................................................................................
SOLUCIONES DE AVERíAS...................................................................................................................

24
25
25
25
27
27

29
29
29

28

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA MARTILLOS............................................................................

Modelo

MPRH620/24V

MPRH800/26V

Código de artículo

111-0900

111-0903

Tensión nominal

220-240V

 50/60Hz

220-240V

 50/60Hz

Potencia nominal

620W

800W

Golpes por minuto

0-1000/min

0-1200/min

Energía de impacto

2.5J

2.8J

Capacidades

Madera

30mm

30mm

Acero

13mm

13mm

Hormigón

24mm

26mm

Portaherramientas

SDS Plus

SDS Plus

Modo de funcionamiento

3

3

Cable

Goma

Longitud del cable

2M

2M

Peso según EPTA-Procedure 01/2003

2.8 KG

3.2 KG

Información sobre ruidos y vibraciones

Nivel de presión acústica LpA

91 dB(A)

89.86 dB(A)

Nivel de potencia acústica LWA

104 dB(A)

100.86dB(A)

Incertidumbre

3 dB(A)

3 dB(A)

Valor de vibraciones generadas

6.809 m/s²

14.971 m/s²

Incertidumbre

1.5 m/s²

1.5 m/s²

Goma

Summary of Contents for 111-0900

Page 1: ...ONAL Rotary hammer 1 7 Bohrhammer 8 15 Marteau perforateurs 16 23 Martillo perforador 24 31 Martelo rotativo 32 39 40 47 M ot udarowo obrotowy 48 54 GB D F E P RU PL AR FA 62 67 55 61 MPRH620 24V MPRH...

Page 2: ...42 EC 2006 95 EC DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 A11...

Page 3: ......

Page 4: ...l injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will...

Page 5: ...opening OPERATING INSTRUCTION Initial operation Before starting work always examine the working area for concealed electric lines gas and water pipes e g with a metal detector Always use the correct...

Page 6: ...Disconnection between carbon brush and commutator Replace carbon brush Ring fire caused by shortcircuit in rotor winding shortcircuit Check or replace rotor by repairer Ring fire caused by shortcircui...

Page 7: ...as Elektrowerkzeug Rauschleistung kann 85 dB A am Arbeitsplatz berschreiten In diesem Fall tragen Sie Geh rschutz ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun...

Page 8: ...zeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerkz...

Page 9: ...h links somit kann der Bohrer langsam von dem gebohrten Objekt r ckfahren Modus vom Wahlschalter Der Modus des Wahlschalters 7 sollen Sie nur einstellen wenn die Maschine ausgeschaltet ist Dr cken Sie...

Page 10: ...uchtungen gemeinschaftlich genutzte Maschinen oder anderer elektrischer Ger te Gemeinschaftlich genutzte Maschinen und andere elektrische Ger te m glichst nicht ber dieselbe elektrische Schaltung lauf...

Page 11: ...s vavertissements et instructions peut entra ner un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y...

Page 12: ...s facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisa...

Page 13: ...bouton de mode s lectif 7 et d placez le bouton sur la position d sir e R gler et verrouiller l angle burinage S il est n cessaire d ajuster l angle de burinage pendant burinage s il vous pla t mette...

Page 14: ...uss e Remplacer la t te de tr pan Le lubrifiant est insuffisant dans le r ducteur ou le lubrifiant pourrit ou sa qualit change Ajouter ou remplacer le lubrifiant par le personnel professionnel Le refr...

Page 15: ...E SEGURIDAD ATENCI N Lea ntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga el...

Page 16: ...nto deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas el ctricas accesorios tiles etc de acuerdo con estas i...

Page 17: ...n 6 en el selector de modo 7 y mueve la perilla a la posici n deseada Ajuste y bloqueo del ngulo de la cabeza de cincel Cuando se utiliza una funci n de cincel martillo por favor ponga el bot n de fun...

Page 18: ...uctos el ctricos en el circuito que conecta la m quina La m quina se calienta f cilmente Sobrecarga del motor Evitar la sobrecarga del motor El taladro est demasiado desafilado Cambiar el taladro Falt...

Page 19: ...idos INDICA ES DE SEGURAN A Indica es gerais de advert ncia para ferramentas el ctricas Devem ser lidas todas as indica es de advert ncia e todas as instru es O desrespeito das advert ncias e instru e...

Page 20: ...Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte...

Page 21: ...Ajustar e travar o ngulo de cinzelamento Se for necess rio ajustar o ngulo de cinzelamento durante a escarifica o por favor ponha o bot o de fun o em Pictures e em seguida voc pode ajustar o ngulo de...

Page 22: ...tricos em conjunto com o circuito el trico da m quina Superaquecimento da m quina Sobrecarga do motor el trico Prote o contra sobrecarga Broca de perfura o sem o corte necess rio Substituir a broca d...

Page 23: ...11 0903 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 620W 800W 0 1000 min 0 1200 min 2 5J 2 8J 30mm 30mm 13mm 13mm 24mm 26mm SDS Plus SDS Plus 3 3 2M 2M 2 8 KG 3 2 KG Noise Vibration Information LpA 91 dB A 89 8...

Page 24: ...42 43 RU RU c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a p p x 16 Maxpro p p p p p p Maxpro p 16 p p p p p p p...

Page 25: ...44 45 RU RU p p x p p p p p p p p 230 240 220 ON OFF 8 10 ON OFF 8 ON OFF 8 2 1 R 2 L 7 6 7 Picture Picture Maxpro 2002 96 OFF SE SER 1 1 6 2 3 7...

Page 26: ...46 47 RU RU o o www maxpro tools com...

Page 27: ...wki bezpiecze stwa dla dalszego zastosowania U yte w poni szym tek cie poj cie elektronarz dzie odnosi si do elektronarz dzi zasilanych energi elektryczn z sieci z przewodem zasilaj cym i do elektron...

Page 28: ...iecznych sytuacji 5 SERWIS a Napraw urz dzenia nale y zleci jedynie kwalifikowanemu fachowcowi i przy u yciu oryginalnych cz ci zamiennych To gwarantuje e bezpiecze stwo u ytkowania zostanie zachowane...

Page 29: ...rybu pracy 7 i przesu pokr t o do danej pozycji Regulacja i blokada k ta d utowania Je li jest to konieczne aby dostosowa k t d utowania podczas obr bki nale y umie ci pokr t o funkcji na Obrazek a na...

Page 30: ...przeci eniem Zbyt t pe wiert o Wymie wiert o Niewystarczaj ca ilo oleju smarowego lub t usty olej smarowy w przek adni redukcyjnej Uzupe nij lub wymie olej smarowy u serwisanta Niewystarczaj ce ch odz...

Page 31: ...56 57 FA FA 7 6 7 Vario lock SE SER 96 EC 2002 Maxpro O O 7...

Page 32: ...58 59 FA FA 16 13 Maxpro orpxaM 16 230 240 220 8 10 8 2 1 R 2 L 2 3 6 1 1...

Page 33: ...903 220 240V 50 60Hz 800W 0 1200 min 2 8J 30mm 13mm 26mm SDS Plus 3 2M 3 2 KG 89 86 dB A 100 86dB A 3 dB A 14 971 m s 1 5 m s EN 60745 85dB A 57 57 MPRH620 24V 111 0900 220 240V 50 60Hz 620W 0 1000 mi...

Page 34: ...62 63 AR AR O O oiraV RES ES 2002 EC 96 7...

Page 35: ...64 65 AR AR 230 240 220 8 10 8 8 2 1 R 2 L 7 6 7 16 13 Maxpro Maxpro 16 1 1 2 6 6 3...

Page 36: ...MPRH800 26V 111 0903 220 240V 50 60Hz 800W 0 1200 min 2 8J 30mm 13mm 26mm SDS Plus 3 2M 3 2 KG 89 86 dB A 100 86dB A 3 dB A 14 971 m s 1 5 m s 67 MPRH620 24V 111 0900 220 240V 50 60Hz 620W 0 1000 min...

Page 37: ...www maxpro tools com...

Reviews: