NOTICE
D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
INSTRUCTIONS
FOR USE AND
MAINTENANCE
TREMPEUSE A AIR
AIR HEATED CHOCOLATE DIPPING MACHINE
CHOCO 15R
INSTRUCCIONES
DE USO Y
MANTENIMIENTO
GEBRAUCHS-
UND PFLEGE-
ANLEITUNG
Page 1: ...NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE TREMPEUSE AAIR AIR HEATED CHOCOLATE DIPPING MACHINE CHOCO 15R INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO GEBRAUCHS UND PFLEGE ANLEITUNG ...
Page 2: ... 2 P ...
Page 3: ... de votre distributeur et qui se con necte sur la prise P vous permet de contrôler avec précision la température du choco lat CLAVIER DE COMMANDE Marche Arrêt Appui 2 secondes pour démarrer ou arrêter la machine La température de consigne est sauvegardée lors de l arrêt Température de consigne L appui sur la touche T permet d afficher la témpérature de consigne et de la modifier Température tempér...
Page 4: ...tructions du fabricant de la couverture pour son utili sation 3 TREMPAGE Laisser le chocolat atteindre sa température tout en le remuant périodiquement Contrôler la température du chocolat avant d effectuer le travail Ceci peut se faire à l aide du thermomètre fourni en option en le connectant sur la prise P Celui ci a une précision de mesure de 0 5 C 4 FIN DE TRAVAIL Eteindre l appareil avec la t...
Page 5: ...cific thermometer which can be plugged on P connector and then you can control the temperature of the chocolate with a good accuracy To obtain suitable consistency of the temperature within the mass of chocolate it will be necessary to mix it periodically using a spatula FRONT VIEW Standbye Press 2 seconds to switch the machine ON or to standbye Ongoing mode and temperatures are saved when OFF Tem...
Page 6: ... case you should refer to the chocolate manufacturer s instructions for it use 3 TEMPERING Allow the chocolate to warm up while stirring from time to time Check the temperature of the lid before performing the work You can do it using the specific thermometer plugged on D giving you an accuracy of 0 5 C 4 CLOSING DOWN Turn off the power using key Disconnect the tempering machine Take out the conta...
Page 7: ...j verzekeren d m v dit dokument onder vollendige verantwoordelijkheid de gelijkvormheid van onze produkten Con la presente certifchiamo sotto la nostra pieana responsabilità la conformità del prodotto sequente Appareil Unit Gerät Aparato Apparaat Apparacchio TEMPEREUSE A AIR CHOCO 15R Code MATFER 260510 230V 260516 120V Les normes harmonisées suivantes furent appliquées EN 60335 1 The following ha...
Page 8: ...n su comercio distribuidor y que se conecta sobre la toma P le permite controlar con precisión la temperatura del chocolate PANEL DE CONTROL Marcha Paro Oprima 2 segundos para la marcha o el paro de la máquina El modo utilizado y las temperaturas elegidas se graban al pararse la máquina Temperatura de consigna El botón T sirve para visualizar la temperatura de consigna y para modificarla Temperatu...
Page 9: ...ocar la bandeja con el chocolate en la máquina para inmersión En cualquier caso remítase a las instrucciones del fabricante de la cobertura para su uso 3 INMERSIÓN Deje que el chocolate alcance su temperatura removiéndolo periódicamente Controle la temperatura del chocolate antes de realizar el trabajo Esto se puede hacer con la ayuda del termómetro que se suministra como opcional conectándolo al ...
Page 10: ...er erhältlichen Spezialthermometer das an die Steckdose P angeschlossen wird können Sie die Temperatur der Schokolade genau überprüfen BEDIENFELD Ein Aus Zum Ein oder Ausschalten 2 Sek drücken Beim Ausschalten werden der verwendete Modus und die Temperaturen gespeichert Sollwerttemperatur Durch Drücken der Taste T kann die Sollwerttemperatur angezeigt und geändert werden Temperatur Temperatur Mit ...
Page 11: ...üre das Gefäß mit der Schokolade wieder in das Gerät stellen Es sind auf jeden Fall die Anweisungen des Herstellers der Kuvertüre zu beachten 3 EINTAUCHEN Rühren Sie die Schokolade während des Erwärmungsvorgangs regelmäßig um Vor Beginn des Betriebs die Temperatur der Schokolade überprüfen Dies kann mit Hilfe des optional gelieferten Thermometers erfolgen das an die Steckdose P angeschlossen wird ...
Page 12: ...sabilité la conformité de nos produits On our sole responsability we hereby certify conformity of the product Hiermit bescheinigen wir in alleiniger Verantwortung die Konformität des Erzeugnisses Por la presente certificamos bajo nuestra entera responsabilidad la conformidad del siguiente producto Wij verzekeren d m v dit dokument onder vollendige verantwoordelijkheid de gelijkvormheid van onze pr...