background image

MWLSFDC LAMPE DE TRAVAIL SANS FIL DE 400 LUMEN 

MWLSFDC 18 07/12/17

Sécurité électrique :

4.  Un outil à piles avec des piles  

 

intégrales ou un bloc pile séparé doit  

 

être rechargé seulement avec le  

 

chargeur conçu pour celles-ci. Un  

 

chargeur qui convient à un type de  

 

pile peut créer un risque d’incendie  

 

s’il est utilisé avec une autre pile.

Sécurité personnelle :

5.   Restez alerte, surveillez ce que vous  

 

faites et utilisez le bon sens en  

 

utilisant un outil électrique. N'utilisez  

 

pas l'outil si vous êtes fatigué ou  

 

sous l'influence de drogues,  

 

d'alcool ou de médicament. Un  

 

moment d'inattention lors de  

 

l’utilisation d’un outil électrique  

 

peut entraîner de sérieuses blessures  

 corporelles. 
6.  Habillez-vous adéquatement. Ne  

 

portez pas de vêtements lâches ou de  

 

bijoux. Contenez les longs cheveux.  

 

Gardez vos cheveux, habillements  

 

et gants loin des pièces mobiles. Des  

 

vêtements lâches, des bijoux ou de  

 

longs cheveux peuvent être happés  

 

par les pièces mobiles.

7.  Évitez un démarrage accidentel.  

 

Vérifiez que l’interrupteur est en  

 

position verrouillée ou sur « off » avant  

 

d’insérer le chargeur de la batterie. Le  

 

fait de transporter des lampes avec  

 

le doigt sur l’interrupteur ou d’insérer  

 

le chargeur de la batterie dans une  

 

lampe alors que l’interrupteur est sur  

 

« on » peut conduire à des accidents.

8.  Ne vous mettez pas hors d’équilibre. À  

 

tout moment, gardez une bonne  

 

position et un équilibre appropriés.  

 

Une bonne position et un équilibre  

 

appropriés permettent un meilleur  

 

contrôle de l'outil lors de situations  

 inattendues. 
9.  Utilisez l'équipement de sécurité.  

 

Portez toujours une protection oculaire.  

 

Un masque antipoussière, des  

 

chaussures de sécurité antidérapantes,  

 

un casque de sécurité, ou un  

 

protecteur auditif doivent être utilisés  

 

dans les conditions adéquates.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

 

Information générale de sécurité :

Veuillez lire et bien comprendre toutes 

les instructions. Tout manquement 

aux instructions indiquées ci-après 

pourrait entraîner un choc électrique, 

un incendie, une explosion et/ou des 

blessures personnelles graves. Il est de la 

responsabilité du propriétaire de s'assurer 

que tout le personnel lise ce manuel 

avant d'utiliser l'appareil. Il revient aussi 

au propriétaire de l'appareil de conserver 

ce manuel en bon état et dans un endroit 

accessible permettant au manuel d'être 

vu et lu par tous. Si le manuel ou les 

étiquettes du produit sont perdus ou 

illisibles, contactez Matco Tools pour les 

faire remplacer. Si l'utilisateur-opérateur 

de l'appareil ne maîtrise pas bien l'anglais, 

les instructions relatives au produit et aux 

mesures de sécurité devront être lues et 

discutées avec l'opérateur dans sa langue 

maternelle par l'acheteur- propriétaire ou 

toute personne habilitée par lui à le faire, 

en s'assurant que l'opérateur en comprend 

bien le contenu. 
Lisez et comprenez bien toutes les 

instructions. Le manque d’observer toutes 

les instructions énumérées ci-dessous, 

peut entraîner une décharge électrique, un 

feu et/ou causer de sérieuses blessures 

corporelles.

Sécurité de la zone de travail :

1.   Maintenez votre zone de travail  

 

propre et bien éclairé. Les bancs de  

 

travail encombrés et les endroits  

 

sombres sont propices aux accidents. 

2.  N'utilisez pas les outils électriques  

 

dans une atmosphère où il y a  

 

possibilité d’explosion, comme en  

 

présence de liquides inflammables,  

 

de gaz ou de poussière. Les outils  

 

électriques créent des étincelles qui  

 

peuvent mettre le feu à la poussière  

 

ou aux vapeurs. 

3.  Gardez les spectateurs, les enfants  

 

et les visiteurs éloignés lorsque  

 

vous manipulez un outil électrique. Les  

 

distractions peuvent vous faire perdre  

 

le contrôle et mettre les autres en  

 danger.

LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MWLSFDC

Page 1: ...well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2017 All rights reserved MWLSFDC Operating Instructions Warning Information Parts Breakdown WARNING WARNING Lux 75 155 Lumen 400 Battery Charge Output on high 3 Hours Battery Charge Output on low 6 Hours Battery C...

Page 2: ... that may be suitable for one light may create a SAVE THESE INSTRUCTIONS General Safety It is the responsibility of the owner to make sure all personnel read this manual prior to using the device It is also the responsibility of the device owner to keep this manual intact and in a convenient location for all to see and read If the manual or product labels are lost or not legible contact Matco Tool...

Page 3: ...make exposed metal parts of the light live and shock the operator 2 Be aware that this light is always in operating condition because it does not have to be plugged into an electrical outlet 3 Always be sure you have firm footing 4 Be sure no one is below when using the light in high locations 5 Some material contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent working dust inhalation and...

Page 4: ...he top end of the lens FIGURE 1 Gently pull forward lifting the lens FIGURE 2 TO INSTALL LENS Wedge at the bottom edge and press lens firmly into position TO REPLACE HOOKS Remove hook bracket screws FIGURE 3 Detach hook bracket Replace hook Reinstall bracket with hook and secure with screws FIGURE 3 FIGURE 2 FIGURE 1 ...

Page 5: ...FDC01 Cover 1 2 Housing L R 1 3 Reflector 1 4 LED 1 5 Screw A ST2 9x10 2 6 Heating Sink 1 7 RSSFDC07 Hook 2 8 Hook Base 2 9 Screw B ST2 5x6 4 10 Magnet with Label 2 11 Screw C ST2 9x14 8 12 Water Proof Cover 1 13 Battery 1 14 Constant Current Board 1 15 Screw D ST2 9x6 4 16 RS40016 Adapter and USB Cord 1 Only parts identified by part number above are available for purchase ...

Page 6: ...WG SIZE FOR EXTENSION CORDS FOR BATTERY CHARGERS Length of Cord Feet 25 50 75 100 150 AWG Size of Cord 18 18 16 14 12 9 Do not operate charger with damaged cord or plug replace them immediately 10 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take ...

Page 7: ...te that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries 9 Place charger on a solid and sturdy surface as there are vents on the bottom side of the charger 10 Always unplug the charger from the power supply when a charging sequence is not taking place PROPER CARE FOR MATCO INFINIUM LITHIUM ION LI ION BATTERIES All Li ion batteries are sensitive to high temperature and ...

Page 8: ...SE UNAUTHORIZED SERVICE OR ORNAMENTAL DESIGN VOIDS THIS WARRANTY AND IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you speci...

Page 9: ...área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas Copyright Professional Tool Products 2017 Todos los derechos reservados Instrucciones de Operación Información de Advertencia Revisión de Refacciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA Luz 75 a 155 Lumen 400 Salida de carga de batería en pos...

Page 10: ...o coloque el interruptor en la posición bloqueada o de apagado off antes de realizar cualquier GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad general Lea y comprenda todas las instrucciones Hacer caso omiso al seguir todas las instrucciones alistadas a continuación podría ocasionar el choque eléctrico incendio explosiones y o lesiones personales serias Es las responsabilidad del propietario asegurarse que t...

Page 11: ...A EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad declaradas en este manual instructivo puede ocasionar lesiones personales serias ajuste Tales medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de encender la herramienta por accidente 11 Almacene las herramientas cuando no están en uso fuera del alcance de los niños y de otras personas no capacitadas Las herramientas son peligrosa...

Page 12: ...00 a 240 voltios tal como un receptáculo de pared Antes del uso deje que la unidad se cargue completamente hasta que se encienda el indicador verde en el adaptador Cargue la lámpara cada mes si no está en constante uso y después de cada uso si se usa frecuentemente para asegurar su larga vida útil Presione el interruptor de encendido apagado una vez para prender la luz alta Presione el interruptor...

Page 13: ...xtensión cuente con el cableado adecuado y en buen estado eléctrico c el tamaño del cable esté al menos tan grande como él especificado en la tabla a continuación Tabla 1 TAMAÑO RECOMENDADO MÍNIMO AWG PARA CABLES DE EXTENSIÓN PARA CARGADORES DE BATERÍA Longitud del cable pies 25 50 75 100 150 Tamaño AWG del cable AWG 18 18 16 14 12 9 No opere el cargador con una enchufe de cable dañado repóngalos ...

Page 14: ...s autoridades adecuadas ADVERTENCIA SE DEBE LEER No aplaste ni incinere las baterías ya que esto podría ocasionar peligro de explosión No coloque las baterías en lugares confinados donde éstas puedan tener contacto con objetos conductivos Por ejemplo no coloque la batería en bolsas cajas de herramientas bolsas de herramientas con tornillos llaves virutas de metal etc porque la batería puede cortar...

Page 15: ... no se recomienda su almacenamiento en el congelador No deje que las baterías queden sin usarse por períodos extendidos de tiempo Almacene las baterías níquel cadmio completamente descargadas en un lugar fresco y seco Las baterías níquel cadmio son sensibles a los choques Evite dejarlas caer que se peguen o que estén expuestas a las vibraciones Antes de recargarlas las baterías níquel cadmio deben...

Page 16: ...ESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA CONSECUENCIAL NI INCIDENTAL EN LO ABSOLUTO 3 CUALQUIER GARANTÍA LIMITADA PARA INCLUIR SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLICADAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA CUALQUIER USO SERÁN LIMITADAS A UN AÑO DE OTRA MANERA LA REPARACIÓN REPOSICIÓN O DEVOLUCIÓN SEGÚN SEAN PROVISTAS BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA SERÁN LAS SOLUCIONES EXCLUSIVAS DEL CONSUMIDOR Y SE B...

Page 17: ... expositions travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec l équipement de sécurité approuvé comme les masques à poussière qui sont conçus pour filtrer les particules microscopiques Copyright Professional Tool Products 2017 Tous droits reserves Instructions de fonctionnement Avertissement Pièces AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lux 75 155 Lumen 400 Durée de charge de la batterie sur HI 3 h...

Page 18: ...équates CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Information générale de sécurité Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions Tout manquement aux instructions indiquées ci après pourrait entraîner un choc électrique un incendie une explosion et ou des blessures personnelles graves Il est de la responsabilité du propriétaire de s assurer que tout le personnel lise ce manuel avant d utiliser l appare...

Page 19: ...ur AVERTISSEMENT LA MAUVAISE UTILISATION ou le manque de suivre les règles de sécurité indiquées dans ce manuel d instruction peut causer de sérieuses blessures Utilisation de l outil et entretien 10 Déconnectez le chargeur de la batterie de la lampe ou placez l interrupteur dans la position verrouillée ou off avant de faire des ajustements des changements d accessoires ou de ranger la lampe De te...

Page 20: ...e prise murale Avant de l utiliser veuillez charger l unité complètement jusqu à ce que le voyant vert sur l adaptateur s allume Chargez la lampe tous les mois si vous n en faites pas un usage constant et sinon rechargez la après chaque utilisation pour en prolonger la durée de vie Appuyez sur l interrupteur on off une fois pour allumer la lumière forte Appuyez sur l interrupteur on off de nouveau...

Page 21: ... même forme que ceux de la prise sur le chargeur b Que la rallonge est correctement câblée et en bon état c Que la dimension de fil est au moins aussi grande que celle spécifiée dans la table ci dessous Tableau 1 DIMENSION AWG RECOMMANDÉE POUR LES RALLONGES DES CHARGEURS DE PILE Longueur du cordon pied 25 50 75 100 150 Dimension AWG du cordon 18 18 16 14 12 9 N utilisez pas le chargeur avec un cor...

Page 22: ...LES MATCO INFINIUM LITHIUM ION LI ION Toutes les piles Li ion sont sensibles aux températures élevées et devraient être maintenues au frais au sec et hors de l exposition à la lumière directe La température ambiante idéale pour l utilisation et l entreposage se situe entre 32 et 75 F Les piles Li ion peuvent être entreposées au réfrigérateur mais les congélateurs ne sont pa recommandés Ne laissez ...

Page 23: ...la pile à la poussière à la saleté et aux petites particules Rechargez les piles Ni Cd de Matco seulement dans les dispositifs de rechargement Matco qui sont conçus spécifiquement pour ce type de pile Ne soumettez jamais les piles à aucun dispositif de charge rapide décharge rapide régénération rapide GARANTIE Pour une période d un 1 an à compter de la date d achat Matco Tools réparera ou remplace...

Reviews: