background image

MCL20G 12 02/22/19

MCL20G ESMERIL ANGULAR SIN ESCOBILLAS 20V

+

 41/2"

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA 

CARGADOR DE BATERÍA Y PAQUETE DE 

BATERÍA

¡PELIGRO! LEA CUIDADOSAMENTE
120 voltios presentes en la terminal de carga. 
Absolutamente NO haga exploración con objetos 
conductivos

1 .   LEA CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDA ESTAS 
INSTRUCCIONES 
Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación 
críticas para la herramienta, cargador de batería y la batería .
2 .   Antes de usar el cargador de batería, lea todas las 
Instrucciones y etiquetas de precaución en el (1) cargador de 
batería (2) la batería y (3) el producto que ocupa la batería 
3 .   PRECAUCIÓN - Para disminuir el riesgo de lesiones, 
cargue sólo aquellas baterías recargables de MATCO indicadas 
en la etiqueta del cargador . Otros tipos de baterías pueden 
explotarse, ocasionando lesiones y daños personales .
4 .   NO exponga el cargador a lluvia ni nieve .
5 .   El uso de una accesorio no recomendado o vendido por el 
fabricante del cargador de la batería puede ocasionar el riesgo 
de incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas .
6 .   Para reducir el riesgo de daños a la enchufe y cable 
eléctricos, jale por la enchufe y no por el cable, al momento de 
desconectar el cargador .
7 .   Asegúrese que el cable esté ubicado en un lugar donde no 
se pisará, no se tropezará, ni de otra forma estará expuesto a 
daños o tensión .
8 .   No se debe usar un cable de extensión a menos que sea 
absolutamente necesario .  El uso de un cable de extensión 
podría ocasionar el riesgo de incendio o choque eléctrico . Si 
se tiene que usar un cable de extensión, asegúrese que:

a .  los pasadores de la enchufe del cable de extensión sean 
del mismo número de tamaño y forma de aquellos de la 
enchufe del cargador;
b .  el cable de extensión cuente con el cableado adecuado y 
en buen estado eléctrico;
c .  el tamaño del cable esté al menos tan grande como él 
especificado en la tabla a continuación .

Tabla 1: TAMAÑO RECOMENDADO MÍNIMO AWG PARA 
CABLES DE EXTENSIÓN PARA CARGADORES DE BATERÍA 

Longitud del cable (pies)    

25   50   75   100  150

Tamaño AWG del cable AWG 

18   18   16   14    12

9 .   No opere el cargador con una enchufe de cable dañado - 
repóngalos inmediatamente .
10 .  NO opere el cargador si éste haya recibido un golpe 
fuerte, si se haya caído o haya sido dañado de otra forma; 
llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO .

11 .  NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería; 
llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de 
MATCO . El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo 
de choque eléctrico o incendio .
12 .  Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, desenchufe 
el cargador de la salida antes de realizar cualquier 
mantenimiento o limpieza . 
NO se disminuirá el riesgo por el hecho de apagar los 
controles .
13 .  El cargador de batería no está destinado para uso 
por niños jóvenes ni por personas enfermas sin alguna 
supervisión .
14 .  Los niños jóvenes deben ser supervisados para asegurar 
que no jueguen con el cargador de batería .

DIRECTRICES DE OPERACIÓN PARA EL 

CARGADOR DE BATERÍA Y EL PAQUETE DE 

BATERÍA

1 .   NO Intente usar un transformador elevador, un generador 
de motor o receptáculo de potencia DC .
2 .   No deje que nada cubra ni atasque las ventilas del 
cargador .
3 .   Siempre cubra los bornes de la batería con una caja o 
cubierta cuando no se usa el cartucho de batería .
4 .   No ocasione ningún corto del cartucho de la batería:

(1)   No toque los bornes con ningún material conductivo .
(2)   Evite almacenar el cartucho de la batería en un 
depósito con otros objetos de metal, tales como clavos, 
tornillos, monedas, etc .
(3)   No exponga el cartucho de la batería a aguas ni lluvia . 
Un corto de la batería puede ocasionar un flujo largo de 
corriente, el sobrecalentamiento, quemaduras potenciales o 
aún alguna avería .

5 .   No almacene la herramienta y el cartucho de la batería en 
lugares donde la temperatura puede alcanzar o exceder los 
50°C (122°F) . 
6 .   No incinere el paquete de batería aún si éste esté 
severamente dañado o completamente desgastado . El 
cartucho de la batería puede explotar en un incendio . 
7 .   Tenga cuidado de no dejar caer, agitar ni pegar la batería 
ya que hacer lo mismo podría afectar la capacidad y así anular 
la garantía .
8 .   No realice la carga adentro de una caja ni ningún otro tipo 
de recipiente . El cargador y la batería son aparatos ventilados 
y NO deben estar colocados cerca de ninguna fuente de calor 
ni expuestos a calor radiante .
9 . Coloque el cargador sobre una superficie sólida y fuerte, 
debido a que hay ventilaciones en la parte inferior del 
cargador .
10 .  Cuando no se está realizando alguna secuencia de carga, 
siempre desenchufe el cargador de la fuente de potencia . 

HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for MCL20G

Page 1: ...ety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles WARNING WARNING RPM RPM RPM RATED RPM OF THE ACCESSORY USED MUST EXCEED THE MAXIMUM TOOL RPM SHOWN ALWAYS READ INSTRUCTIONS BEFORE USING POWER TOOLS ALWAYS WEAR SAFETY GOGGLES ALWAYS WEAR FACE PROTECTION ALWAYS WEAR HEARING PROTECTION AVOID PROLONGED EXPOSURE TO VIBRATION MCL20G Wheel Size maximu...

Page 2: ...l on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear safety eye ear hand and face protection users and bystanders Dust mask non skid safety shoes and hard hat must be...

Page 3: ...ion when installing or removing a battery 3 To remove a battery depress the front tab and pull the battery forward and the tool in the opposite direction 4 To install a battery align the tool with the battery place the front of the tool about halfway up the battery push forward until click is heard indicating full installment Charging The Battery Pack 1 Battery may not charge when it is above a ce...

Page 4: ...8AG11 Side Handle 1 8 RS18AG07 41 2 Wheel Cover 1 9 RS18AG08 Wheel Flange 11 x 5 5 x 0 5T 1 10 RS18AG09 Flange Nut 41 5 8 1 REF NO PART NO DESCRIPTION QTY 11 RS144DD18 Screw T15 6 12 RS201247 Housing L R 1 13 RS201248 PCB Ass y 1 14 RS18AG17 Spring 0 8 x 8 4 x 11L 1 15 RS18AG18 Trigger Key 1 16 RS18AG14 Trigger Pin 3 x 18L 1 17 RS18AG15 Trigger 1 18 RS18AG22 Wrench 1 19 RS201249 Heat Shrinkage Tub...

Page 5: ...n dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning Turning off controls ...

Page 6: ... charge other batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion batteries PROPER CARE FOR MATCO INFINIUM LITHIUM ION LI ION BATTERIES All Li ion batteries are sensitive to high temperature and should be kept cool dry and out of direct light exposure Ideal temperature range for operati...

Page 7: ...HIUM ION BATTERY MCL2050LB CHARGER MCLCHRG6 Matco Tools warrants its 20V 5Ah Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date of purchase Registration is required through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should fai...

Page 8: ...partículas microscópicas ADVERTENCIA Copyright Professional Tool Products 2019 Todos los derechos reservados MCL20G Instrucciones de Operación Información de Advertencia Revisión de Refacciones Tamaño de rueda máximo 41 2 Voltaje 20V Velocidad libre 7 000 Husillo 5 8 11 Longitud con batería 141 4 Peso sin batería 4 9 lbs Compatible con batería MCL2050LB MCL2040LB Compatible con cargador MCLCHRG6 M...

Page 9: ...mientas sobre el interruptor o si se inserte el paquete de baterías en una herramienta mientras el interruptor esté encendido Si uno está expuesto a las vibraciones movimientos repetitivos o posturas incómodas por períodos extendidos de tiempo durante el uso esto puede dañar a sus manos y brazos Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Si una llave se mantenga sujetada a una pi...

Page 10: ...n cable vivo las piezas expuestas de metal también se convertirán en piezas vivas y se dará un choque al operador Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en condiciones de uso ya que no tiene que estar enchufada en una salida eléctrica para operarse Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al momento de operar la her...

Page 11: ...ue esto podría ocasionar peligro de explosión No coloque las baterías en lugares confinados donde éstas puedan tener contacto con objetos conductivos Por ejemplo no coloque la batería en bolsas cajas de herramientas bolsas de herramientas con tornillos llaves virutas de metal etc porque la batería puede cortar circuito y o ocasionar un peligro de incendio Sólo cárguelas en cargadores de Matco y nu...

Page 12: ...o o haya sido dañado de otra forma llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque eléctrico desenchufe el cargador de la salida antes de reali...

Page 13: ... BATERÍA MCL2050LB DE IÓN DE LITIO DE MATCO 20V 5Ah CARGADOR MCLCHRG6 Matco Tools garantiza su batería cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo de 2 años de la fecha original de compra Se requiere el registro a través de su distribuidor local autorizado de Matco y o entrega del registro completado incluido con el producto Si la batería ca...

Page 14: ... masques à poussière qui sont conçus pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT MCL20G Taille de la meule maximum 41 2 po Voltage 20V Vitesse libre 7 000 Broche 5 8 po 11 Longueur avec pile 141 4 po Poids avec pile 4 9 lb Pile compatible MCL2050LB MCL2040LB Chargeur compatible MCLCHRG6 MCL2050CHRG MEULEUSE D ANGLE 20V SANS BALAIS 41 2 PO ESMERIL ANGULAR SIN ESCOBILLAS 20V 41 2 BRUSHL...

Page 15: ... doigt sur le commutateur ou le bloc pile inséré dans l outil avec le commutateur en position marche sont une invitation aux accidents Une exposition prolongée aux vibrations les mouvements répétitifs ou une posture inconfortable lors de l utilisation peuvent être nuisibles pour vos mains et vos bras Retirez les clés de serrage ou toutes autres clés avant de mettre l outil en marche Une clé restée...

Page 16: ...PAS le confort ou la connaissance du produit remplacer l adhérence stricte aux règles de sécurité au produit sans fil Si vous utilisez cet outil imprudemment ou incorrectement vous pouvez subir des blessures corporelles sérieuses 1 Tenez l outil par les surfaces de préhension isolées en effectuant une opération où l outil de coupe ou l adaptateur peut entrer en contact avec du câblage caché Le con...

Page 17: ...nctionnement approprié pendant leur durée de vie limitée Veuillez lire soigneusement le guide suivant pour des conseils qui peuvent maximiser le fonctionnement de vos piles rechargeables Matco Les piles doivent être manipulées avec soin et être disposées par les autorités compétentes AVERTISSEMENT À LIRE ATTENTIVEMENT Ne pas écraser ou incinérer les piles cela peut causer une explosion Ne placez p...

Page 18: ... reçu un coup est tombé ou autrement endommagé de quelque façon apportez le à un centre de service AUTORISÉ PAR MATCO 11 Ne démontez pas le chargeur ou la cartouche de la pile apportez la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un risque de décharge électrique ou d incendie 12 Afin de réduire le risque de décharge électrique débranchez le...

Page 19: ...ouverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 5Ah 20V MCL2050LB CHARGEUR MCLCHRG6 Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 20V contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une durée de 2 ans à compter de la date d achat originale L enregistrement de votre outil est requis à travers votre distributeur Matco autorisé local et ou le formulaire d enregistrement accompagnant votre achat e...

Reviews: