background image

18

www.mastercool.com

    recuperación una vez el tanque (cilindro) haya alcanzado el 80% de su capacidad. Esta conexión debería hacerse con un  
    manifold set que tenga mirilla para poder verificar el flujo del líquido. El tanque de recuperación debe tener por lo menos  
    un rango de presión de 38 bar (550 psi)
3. Conectar el Puerto de vapor del tanque de recuperación al puerto de entrada (inlet) del Sistema de Recuperación. Use  
    mangueras con válvulas automáticas o manuales en ambos terminales para prevenir que haya fuga o escape de  
    refrigerante al desconectarlas. 
4. Abra las válvulas de la unidad que se va a evacuar. Abra las válvulas en el tanque de recuperación.
5. En el Sistema de Recuperación, gire la válvula de salida (outlet) a la posición ABIERTA (

OPEN

). Gire la válvula central a la  

    posición RECUPERACION (

RECOVERY

)

6. Encienda el Sistema de Recuperación.
7. Verifique en la mirilla del manifold si el refrigerante está fluyendo. Cuando se detenga el líquido, gire la válvula de entrada (Inlet)  
    del Sistema de Recuperación a la posición CERRADO (

CLOSED

). Cuando el Sistema de Recuperación se apague debido al vacío,  

    apague la unidad presionando el interruptor a la posición 

OFF

.  Reconecte el sistema para hacer la recuperación vapor directo  

    siguiendo las instrucciones indicadas en el “Guía de Operación para la Recuperación de Liquido o Vapor Directo”

Guía de Operación para APLICACIÓN AUTOMOTRIZ de la Recuperación Directa de Líquido o Vapor 

(referirse a fig. 3)

NOTA:

 Si la máquina de recuperar se apaga debido a que el tanque de recuperación se llenó, cierre la válvula en el tanque 

y apague la máquina. Reemplácelo y conecte el tanque nuevo (vacío) a la manquera amarilla. Abra la válvula del tanque y 
encienda de nuevo la Maquina de Recuperar. 
1.   Asegúrese que el interruptor este en la posicion de apagado (

OFF

). Conecte el sistema a un enchufe que este  

      apropiadamente conectado a tierra.
2.   Gire la válvula de ENTRADA (

INLET

 – color azul) a la posición de CERRADO (

CLOSE

). Gire la válvula del centro (color  

      amarillo) a la posición de RECUPERAR (

RECOVERY

)

3.   Conecte la manguera azul del lado de la conexión baja del sistema al puerto de salida (

INLET

)  

4.   Conecte la manguera amarilla del Puerto de salida (

OUTLET

) de la máquina de recuperar a la conexión de vapor (gas) en  

      el tanque de recuperación. 
5.   Conecte el cable del interruptor de seguridad de la máquina de recuperar al tanque de recuperación.
      

NOTA: La máquina de recuperación no encenderá si no tiene el cable del interruptor de seguridad conectado  

      al tanque. El tanque de recuperación debe ser Mastercool con numero de parte 62011 o 65010 y deben tener el  
      interruptor de seguridad para no sobre llenar el tanque. Purgar el aire y humedad del sistema haciéndole purga a  
      las líneas o usar una bomba de vacío.

6.   Abra la válvula de vapor en el tanque de recuperación  
7.   Gire la válvula de SALIDA (

OUTLET

 – color rojo) a la posición ABIERTO (

OPEN

) .

8.   Gire la válvula de ENTRADA (

INLET

) en el Sistema de Recuperación a la posición ABIERTO (

OPEN

).

9.   Observe la operación del Sistema. En raras ocasiones puede que el sistema haga un fuerte ruido o fuerte vibración que  
      aparente de del compresor. Si esto sucede gire la válvula de entrada a la posición LÍQUIDO (

LIQUID

). El sistema de puede  

      ser operado en esta condición en forma continua. Se sugiere que el operador gire la válvula de entrada (

INLET

) a la  

      posición ABIERTA (

OPEN

) y verifique que el sistema esté operando correctamente. La mejor manera de operar el sistema  

      es con la válvula de entrada (

INLET

) totalmente ABIERTA y dejar que la válvula de regulación automática de la presión  

      controle las condiciones del flujo.
10. Cuando la presión de entrada sea 15” Hg o más, indica que la recuperación está hecha. Para purgar el Sistema de  
     Recuperación deje el sistema corriendo. Gire la válvula central a la posición PURGA (

PURGE

).  Gire la válvula de entrada  

     (

INLET

) a la posición PURGA (

PURGE

). Puede que tome de 1 a 2 minutos la purga del Sistema de Recuperación,  

     dependiendo de cuanto liquido haya en el sistema. 
11. Asegúrese que el Sistema de Recuperación esté apagado. Gire las válvulas de entrada (

INLET

) y salida a la posición  

     CERRADO (

CLOSE

). Cierre la válvula del tanque y remueva las mangueras. 

RESET

OFF

Sistema de 

Recuperación

NO LLENE el tanque más allá del 80% de su capacidad!

Tanque de

Recuperación

Aprobado

Figura 3

Cable del Interruptor 

Seguridad (llenado)

80%

AZUL

Lado de Baja

Lado de Baja

AMARILLO

CUIDADO: 

Este producto puede exponerlo a químicos incluyendo plomo, el cual es conocido en el Estado de California que causa 

cáncer y defectos de nacimiento u otros daños de reproducción. Para mayor información vaya al sitio www.P65Warnings.ca.gov.

Summary of Contents for Spark Free TwinTurbo 69390-220

Page 1: ... 0 5 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 1 0 LIQUID BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKENFREIE RÜCKGEWINNUNGSANLAGE MODEL 69395 69395 220 69390 220 MANUEL D OPÉRATION STATION DE RÉCUPÉRATION SANS ÉTINCELLES MODÈLE 69395 69395 220 69390 220 INSTRUCCIONES DE OPERACION MAQUINA RECUPERADORA DE REFRIGERANTE LIBRE DE CHISPA MODELO 69395 69395 220 69390 220 ISTRUZIONI PER L USO APPARECCHIO DI RECUPERO ANTISCINTILLA MOD...

Page 2: ...2 www mastercool com ...

Page 3: ...achine with a damaged cord or plug replace immediately To reduce the risk of damage to electric plug and cord disconnect recovery machine by pulling on the plug rather than the cord An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use of an improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If extension cord must be used make sure a That pins on plug of exten...

Page 4: ...ding but not limited to loss of work time loss of refrigerant cross contamination of refrigerant and unauthorized shipping and or labor charges PERIODICALLY INSPECT AND MAINTAIN REFRIGERANT HOSES AND SEALS TO ENSURE THAT HOSES AND SEALS PREVENT THE ADDITION OF EXCESS AIR DUE TO LEAKS DURING THE RECOVERY PROCESS WHICH WOULD INCREASE THE NCG LEVEL IN THE RECOVERED REFRIGERANT AND COULD MAKE AN EXPLO...

Page 5: ...0 10 110 130 120 140 150 350 50 0 PSI PSI BAR BAR R134a MC R134a MC 40 60 50 70 80 30 20 10 0 190 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 40 20 0 34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 18 0 0 10 10 20 30 20 30 40 10 20 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 40 F RETARD In Hg VAC 10 20 30 Liquid Vapor RESET OFF R Air Conditioning or Refrigeration System Recovery System DO NOT fill tank more than 80 of capacity A...

Page 6: ...acuum pump 6 Open the vapor valve on the recovery tank 7 Turn OUTLET red color valve to OPEN position 8 Turn INLET valve on Recovery System to OPEN 9 Observe operation of system In rare instances slugging may be apparent loud compressor noise or high vibration If this condition is apparent turn inlet valve to LIQUID position System can be run with this setting continuously It is suggested that ope...

Page 7: ...nigung durchzuführen Bedienelemente abzuschalten reduziert dieses Risiko nicht Bei beschädigtem Kabel oder Stecker Maschine nicht betreiben ersetzen Sie Kabel oder Stecker unverzüglich Um das Schadensrisiko an Stecker und Kabel zu reduzieren trennen Sie die Rückgewinnungsmaschine von der Steckdose durch Ziehen am Stecker und nicht am Kabel Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden wenn di...

Page 8: ...serstoffe oder Leckagedichtstoffe im Kühlmittelbehälter oder durch die Wartung der mobilen Klimaanlage oder des Kühlmittelbehälters ANMERKUNG Verwenden Sie nur neues Kältemittelöl um die im Recycling Prozess entfernte Menge zu ersetzen Altöl sollte entsprechend der geltenden Bundes Landes und lokalen Anforderungen entsorgt werden Der Hersteller haftet nicht für zusätzliche Kosten in Verbindung mit...

Page 9: ...ter des Rückgewinnungssystems OFF aus Falls das System beim nächsten Betrieb mit dem gleichen Kältemittel verwendet werden soll schließen Sie das Auslassventil und trennen Sie den Ablaufschlauch Falls die Öffnung des Rückgewinnungssystems erforderlich ist trennen Sie den Ablaufschlauch um Restdruck abzubauen 4 Die Einlassaufnahme hat einen feinen Siebfilter Entfernen Sie die Einlassmutter und rein...

Page 10: ...ben Schlauch vom Auslassanschluß der Rückgewinnungsmaschine an den Dampf Gas Anschluß des Sammelbehälters an 6 Schließen Sie das Schwimmerschalterkabel von der Rückgewinnungsmaschine an den Sammelbehälter an ANMERKUNG Das Rückgewinnungssystem läuft nicht ohne angeschlossenes Schwimmerschalterkabel Der Sammelbehälter muss die Mastercool Teilenumer 62011 oder 65010 und einen Maximalleistungsschalter...

Page 11: ... existence d un risque de blessures RISQUES D ÉLECTROCUTION S assurer que le système est relié électriquement à une source d alimentation correctement mise à la terre Pour réduire les risques d électrocution déconnecter la centrale pneumatique avant toute opération d entretien ou de nettoyage La désactivation des commandes ne réduira pas ce risque Ne pas utiliser pas l appareil si le cordon ou la ...

Page 12: ...re en possession de la certification EPA Agence américaine pour la Protection de l Environnement Section 609 ATTENTION cet appareil ne doit être réparé par le personnel autorisé que pour maintenir les caractéristiques d inflammabilité AVERTISSEMENT une contamination du fluide réfrigérant et de l équipement aux hydrocarbures ou aux scellants d étanchéité est possible dans le réservoir du réfrigéran...

Page 13: ...position Fermé puis éteindre l interrupteur d alimentation La récupération est terminée VIDANGE DE LA STATION DE RÉCUPÉRATION 1 Placer l interrupteur d alimentation sur la position d arrêt OFF Tourner la vanne d entrée sur la position PURGE Tourner la vanne centrale sur la position PURGE Vérifier que la vanne de sortie est sur la position OPEN Mettre la station en marche 2 La vidange peut prendre ...

Page 14: ...re 2 Tourner la vanne d ENTRÉE bleue sur la position CLOSE Tourner la vanne centrale jaune sur la position RECOVER 3 Relier le tuyau bleu depuis le raccord du système basse pression jusqu au port d entrée 4 Relier le tuyau jaune depuis le port de sortie de la station de récupération jusqu au raccord de la vapeur gaz sur le réservoir de récupération 5 Connectez le câble de l interrupteur à flotteur...

Page 15: ...ucir el peligro de un golpe de corriente desenchufe esta unidad antes de atentar cualquier mantención o limpieza Apagando la unidad no reduce el riesgo No opere la máquina con un cordón o enchufe eléctrico dañado reemplácelo de inmediato Para reducir el daño al cordón o enchufe eléctrico desconecte la máquina de recuperación tirando del enchufe y no del cordón No se debe usar una extensión eléctri...

Page 16: ...abajo perdida de refrigerante contaminación cruzada de refrigerantes y despachos no autorizados y o cargos de trabajo INSPECCIONE PERIODICAMENTE Y MANTENGA EN BUENAS CONDICIONES LAS MANGUERAS Y SELLOS PARA ASEGURAR QUE LAS MANGUERAS Y SELLOS PREVENGAN EXCESO DE AIRE DEBIDO A FUGAS DURANTE EL PROCESO DE RECUPERACION LO CUAL PUEDE INCREMENTAR EL NIVEL DE NCG GAS NO CONDENSABLE EN EL REFRIGERANTE REC...

Page 17: ...desconecte la manguera de salida para despresurizarla 4 El Puerto de entrada tiene un filtro de malla fina Remueva la tuerca del filtro de entrada y limpie o reemplace el filtro después de cada uso Mantener el filtro limpio es muy importante para una operación apropiada del Sistema METODO PUSH PULL PARA RECUPERAR LIQUIDO Referirse a fig 2 30 25 20 15 10 5 0 0 200 250 300 350 400 450 150 100 100 90...

Page 18: ...recuperar a la conexión de vapor gas en el tanque de recuperación 5 Conecte el cable del interruptor de seguridad de la máquina de recuperar al tanque de recuperación NOTA La máquina de recuperación no encenderá si no tiene el cable del interruptor de seguridad conectado al tanque El tanque de recuperación debe ser Mastercool con numero de parte 62011 o 65010 y deben tener el interruptor de seguri...

Page 19: ...o di scossa elettrica scollegare l impianto pneumatico dalla presa di corrente prima di tentare qualsiasi intervento di manutenzione o di pulizia Spegnere i comandi non riduce questo rischio Non fate funzionare quest apparecchiatura con cavo o spina elettrica danneggiati ma sostituiteli immediatamente Per ridurre il rischio di danni al cordone e alla spina elettrica scollegare l apparecchiatura di...

Page 20: ...l apparecchiatura vengano contaminati da idrocarburi o da mastici salda fughe nel serbatoio o nell impianto di condizionamento sotto manutenzione o nel serbatoio del refrigerante NOTA per sostituire la parte di olio rimossa durante il processo di riciclo usare esclusivamente olio refrigerante nuovo L olio esausto dovrebbe essere smaltito secondo le disposizioni locali nazionali e federali vigenti ...

Page 21: ...ola centrale in posizione PURGE Assicurarsi che la valvola di scarico sia posizionata su OPEN Avviare il sistema 2 Il processo di spurgo potrebbe richiedere alcuni minuti poiché nel sistema potrebbe esserci del refrigerante liquido che deve diventare vapore e questa trasformazione potrebbe richiedere del tempo 3 Portate su OFF l interruttore del sistema Se prevedete di utilizzare lo stesso refrige...

Page 22: ...Ruotare la valvola di INGRESSO di colore blu in posizione CLOSE Ruotare la valvola centrale di colore giallo su RECOVER 3 Collegare il tubo blu dal raccordo del sistema lato bassa pressione alla valvola d ingresso 4 Collegare il tubo giallo dalla valvola di scarico dell unità di recupero alla valvola del vapore gas presente sul serbatoio di recupero 5 Collegare il cavo dell interruttore a galleggi...

Page 23: ...te a fonte de ar da tomada antes de iniciar a manutenção ou limpeza Desligar os controles não reduz o risco Não use a máquina com cabo ou conector danificados troque imediatamente Para reduzir o risco de danos ao conector ou cabo elétrico desconecte a máquina de recuperação puxando pelo conector e não pelo cabo Só use extensão se for absolutamente necessário O uso de extensões inadequadas pode res...

Page 24: ...os requisitos das leis federais estaduais e locais aplicáveis O fabricante não se responsabiliza por custos adicionais relacionados à falha do produto incluindo mas não limitado a perda de produtividade perda de refrigerante contaminação cruzada do refrigerante e taxas de envio e ou mão de obra não autorizadas INSPECIONE E REPARE PERIODICAMENTE AS MANGUEIRAS E VEDAÇÕES DE REFRIGERANTE PARA GARANTI...

Page 25: ...e saída para aliviar a pressão residual 4 O orifício de admissão conta com filtro de tela Retire a porca da admissão e limpe ou troque o filtro após cada uso É importante manter o filtro limpo para garantir o funcionamento adequado do Sistema MÉTODO DE RECUPERAÇÃO DE LÍQUIDO PUSH PULL Consulte a fig 2 30 25 20 15 10 5 0 0 200 250 300 350 400 450 150 100 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 110 130 120 1...

Page 26: ... máquina e o tanque de recuperação OBSERVAÇÃO O Sistema de Recuperação não funciona se o cabo do interruptor de bóia não for conectado O tanque de recuperação deve ser do modelo Mastercool n º 62011 ou 65010 e contar com interruptor de capacidade máxima para impedir abastecimento em demasia Para eliminar o ar e umidade do sistema purgue as linhas ou use uma bomba de vácuo 7 Abra a válvula de vapor...

Page 27: ...27 www mastercool com ...

Page 28: ...28 www mastercool com 69395 INT INST USA 973 252 9119 Belgium 32 0 3 777 28 48 Brasil 55 11 4407 4017 ...

Reviews: