26
1
2
3
4
5
6
ITALIANO
4.3 AVVIAMENTO MOTORE
Il veicolo è dotato di un sistema di esclusione dell’accensione
comandato dal cavalletto laterale e dall’interruttore arresto di
emergenza.
Il motore non può essere avviato se il cavalletto laterale è
abbassato o se viene commutato l’interruttore arresto di
emergenza in posizione
OFF
.
Se il motore è acceso, si spegne quando il cavalletto laterale
viene abbassato o se viene commutato l’interruttore arresto di
emergenza in posizione
OFF
.
La posizione ‘OFF’ dell’interruttore arresto di emergenza è
segnalata dall’apposita spia
posizionata sul cruscotto digitale
(4 - Fig. 17, pag.14).
Per effettuare l’avviamento è necessario, prima di agire sul
pulsante di messa in moto, tirare e mantenere tirata la leva del
freno anteriore o posteriore, che agisce su un apposito interruttore
di consenso avviamento.
La trasmissione automatica mette in rotazione la ruota
posteriore, anche per piccole rotazioni della manopola
del gas. Rilasciare con cautela il freno dopo l’avviamento,
avendo cura di dosare gradatamente il gas.
Non azionare il pulsante «START» con serbatoio vuoto,
né ruotare in «ON» il commutatore a chiave, per non
danneggiare il sistema di iniezione. (solo vers. 250cc)
Non avviare il motore in locali chiusi, perchè i gas di
scarico sono altamente tossici
Se il motore non si avvia, rilasciare l’interruttore di
avviamento, aspettare qualche secondo, poi premerlo di
nuovo. Non azionare l’avviamento per più di 10 secondi
per ogni tentativo, per non esaurire l’energia della
batteria. Per garantire la massima durata del motore,
non accelerare mai a fondo a motore freddo.
Per garantire la massima durata della batteria,
raccomandiamo di effettuare l’avviamento del veicolo
con i fari spenti.
L’impianto di alimentazione del veicolo è in grado di gestire
l’avviamento sia in base alle condizioni del motore (caldo/freddo),
sia in funzione di temperatura e pressione ambiente.
•
Tenere la manopola comando acceleratore al minimo.
•
Inserire la chiave nel commutatore e ruotarla in posizione
ON
.
•
Assicurarsi che il commutatore
A
Fig. 19 sia in posizione di
avviamento motore
e il cavalletto laterale sia in posizione
alzata.
•
Tirare la leva del freno anteriore o posteriore; quindi, agire sul
pulsante di avviamento elettrico
C
Fig. 19.
Verifica spia sensore pressione olio motore (automatica)
Quando si ruota la chiave di avviamento inserita nel commutatore
in posizione (
) (Fig. 22, pag. 21), senza avviare il veicolo, deve
apparire sul display il messaggio “OIL bar” per circa 8 secondi,
indicando così il funzionamento del sensore pressione olio
motore; il messaggio “OIL bar” deve sparire appena si avvia il
veicolo. Se il messaggio non appare sul display, controllare, prima
di avviare il veicolo, il livello dell’ olio motore e, appena possibile,
rivolgersi immediatamente presso un Centro Autorizzato
MALAGUTI per un controllo.
Summary of Contents for Madison3 125
Page 2: ......
Page 26: ...24 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NOTE ...
Page 32: ...30 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NOTE ...
Page 56: ...54 IT Malaguti consiglia RICAMBI ORIGINALI MALAGUTI ED ACCESSORI MALBO LINE NOTE ...
Page 80: ...24 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH ANMERKUNGEN ...
Page 86: ...30 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH ANMERKUNGEN ...
Page 110: ...54 D Malaguti empfiehlt MALAGUTI ORIGINALERSATZTEILE UND MALBOLINE ZUBEHÖR ANMERKUNGEN ...
Page 134: ...24 1 2 3 4 5 6 ENGLISH NOTES ...
Page 140: ...30 1 2 3 4 5 6 ENGLISH NOTES ...
Page 164: ...54 EN Malaguti recommends MALAGUTI ORIGINAL SPARE PARTS AND MALBO LINE ACCESSORIES NOTES ...
Page 188: ...24 1 2 3 4 5 6 FRANÇAIS NOTES ...
Page 194: ...30 1 2 3 4 5 6 FRANÇAIS NOTES ...
Page 218: ...54 FR NOTES Malaguti conseille PIÈCES DE RECHANGE MALAGUTI ET ACCESSOIRES MALBO LINE ...
Page 242: ...24 1 2 3 4 5 6 ESPAÑOL NOTAS ...
Page 248: ...30 1 2 3 4 5 6 ESPAÑOL NOTAS ...
Page 272: ...54 ES NOTAS Malaguti aconseja REPUESTOS ORIGINALES MALAGUTI Y ACCESORIOS MALBO LINE ...