Maksan MKF-20G Installation, Operation And Maintenance Manual Download Page 13

 

13

 

7.  FARKLI TİPTE GAZLARIN 
DÖNÜŞÜMÜ   

 
 
 
 
 
 

 
 
7.1 

 

PARÇALARIN TEMİNİ 

(şekil. “7” ve “8” e bakınız) 

7.2   ANA BRÜLÖR ENJEKTÖRÜNÜ DEĞİŞTİRMEK 

(şekil. “7”) 

● 

Ana  brülör  enjektörlerine  erişebilmek  için  sağ  yan  panel 

sacını yerinden sökünüz. 
● 

“A” vidasını gevşetin ve “C” vidasını geri alın. 

● 

Tablo  2’de  gösterilen  gaz  kaynağı,  tipine  karşılık  gelen 

enjektörü çıkanın yerine takın 
● 

Enjektör  çapı  enjektör  gövdesi  üzerinde  yazılı  ölçünün 

yüzde  birini  belirtir  (örneğin  a  3,5  mm  Ø  enjektör  için  350 
işaretlenir).  
● 

Uygun  yeni  enjektörü  “C”  in  aerator  “B”,  orijinal  yerine 

sıkarak yerleştirin. 
 

7.3  ANA BRÜLÖRÜ AÇIK TEMEL HAVA TESTİ

    

(şekil “7”)  
● Brülör soğukken alev ayrılmaz ya da brülör sıcakken geri tepme 
olmadığı zaman birincil hava debisi doğrusu. 
● Birincil hava akış hızını ayarlamak için aşağıdakileri takip edin: 
● “A” vidası gevşetilir ve Tablo 2 de gösterildiği gibi mesafe “H” 
ile havalandırıcı “B” ayarlanır. 
● “A” vidasını tekrar sıkın. 
 

7.4  PİLOT YAKICI ENJEKTÖRÜN DEĞİŞTİRİLMESİ 

(şekil. “8”) 
● Pilot ateşleme elektrotu “C” yerinden sökülür. 
● Pilot hat üzerindeki bağlantı elemanı sökülerek “A” geri alınır 
●  “B”  enjektörünü  çıkarın  ve  gaz  kaynağı  tipine  karşılık  gelenin 
yerine takılır. Tablo 2 de tip belirtilmiştir. 
● Enjektör kimlik numarası enjektör gövdesi üzerine kazınmıştır. 
● “A” bağlantı elemanı ile pilot hattı yeniden yerine bağlanır. 
●  Ateşleme elektrotu “C” tekrardan monte edilir. 
 
●  Gaz  kesme  vanası  minimum  ayar  vidasına  sahip  değildir.  Bu 
sebeple yakıcının işlevi sade açma ve kapamadır. (On-Off) 
 
 
 

 

7.5  GAZ DÖNÜŞÜM PLAKASI 

Cihaz  farklı  bir  gaz  kaynağına  dönüştürülürse,  fırının  dışında 
görünür  bir  yerde  yeni  gaz  türünü  gösteren  doğru  etiketi 
yapıştırın.  İlgili  etiket  cihazla  birlikte  verilen  ambalajın  içinde 
mevcuttur. 
 
 

8.  GÜVENLİK AYGITLARI 

Cihaz aşağıdaki güvenlik aygıtları ile donatılmıştır: 

 

Koruma sigortaları

 kontrol panelinin arkasına monte edilmiştir 

(elektrik şemasına bakınız). 
Değiştirmek  için,  kapağı  sökün  ve  yanmış  olan  sigortayla,  o 
sigortayla  aynı  derecede  olan  başka  bir  sigortayla  değiştirin. 
Doğru derecede gelen sigorta plaka üzerinde gösterilir. 
 
 

Fırın  sıcaklık  emniyet  termostatı 

(  manuel  sıfırlama  tipi) 

kontrol  panelinin  arkasına  monte  edilmiştir.  Emniyet 
termostatının fırın ısıtma sisteminin gücünü gerekli durumlarda 
kesmek  için  ayarlanmıştır  Emniyet  termostatı  sadece  YETKİLİ 
TEKNİSYENLER tarafından resetlenebilir. 
 

Fan  motorunun  termal  korunması 

Fan  motorunun  aşırı 

ısınması  durumunda  termik  sigortası  cihazın  kapatılmasına 
sebep olur (elektrik bağlantı şemasına bakınız). 
Termik  fırında  meydana  gelebilecek  ağır  hasarların  önüne 
geçilmesi  maksatlıdır.  Termiğin  motorları  devre  dışı  bırakması 
aşırı  ısınma  kaynaklıdır.  Devreye  alınması  ancak  Yetkili  Servis 
teknisyeni  tarafından  sağlanabilir  ve  bu  sorunun  nedenleri 
yetkili kişi tarafından tespit edilecektir. 

 

9. ÇALIŞMA TESTİ 

 
-  Kullanım talimatlarını izleyerek cihazı çalıştırın. 
-  Kullanım  kılavuzunda  yer  alan  bilgiler  kullanıcının  rutin 

çalıştırma  ve  temizlik  bilgilerini  içerir  ve  istenilen  şekilde 
yapılmasını sağlar. 

 
 
 
 
 

 
 
 

10. SERVİS  

 
Rutin bakım gerektiren bileşenlere erişim yan sağ saç panelini 
ve arka saç paneli çıkartarak kolaylıkla elde edilebilir. 

 

Önemli:   

Cihazın  üzerinde  belirtilen  fabrika 

ayarlı  gaz  tipi  hem  cihazın  hem  de  paketin 
üzerindeki  yapışkanlı  etikette  belirtilmiştir. 
Farklı  bir  gaz  tedarik  etmek  amacıyla  cihazı 
dönüştürmek  için  titizlikle  aşağıda  belirtilen 
yönergeleri  izleyin  ve  fırın  ile  birlikte  içerisine 
koyulmuş enjektörleri kullanın. 

Dikkat:  Dönüşüm  sonrası  fırının  dış  panel 
saçları yerlerine takınız. 

Önemli:   
-

Fırının dış cephesi kullanım sırasında sıcak 

olduğundan belirli alanlarda gerekli özeni 
gösterin. 
-Cihazın üstündeki egzoz çıkışlarını kesinlikle 
örtmeyin 

 

 

 

  

Summary of Contents for MKF-20G

Page 1: ...LUM KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU GAS HEATED CONVECTION OVENS MKF 20G MKF 40G GN 1 1 INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 2012 TLM 020 0041 ED NO 2 C HAZI KULLANMADAN NCE KULLANMA KILAVUZUNU MUT...

Page 2: ...ection 0 5 5 F M TR D Bo altma ya danl k P G kablosu giri i W Su ba lant s giri i 0 5 5 F M MKF 40G MKF 20G GB IE D Drain P Power supply inlet W Water supply connection 0 5 5 F M TR D Bo altma ya danl...

Page 3: ...sistemi 10 Gaz egzoz sistemi diyagram 11 4 Elektrik ba lant s 12 5 Su ana ba lant lar 12 6 Gaz ba lant s 12 7 Farkl tipte gazlar n d n m 13 8 Emniyet cihazlar 13 9 al ma testi 13 10 Servis 14 Tablo 2...

Page 4: ...cakl n g r lmesi ve ayarlanmas i in mikrostat F r n i kabin ayd nlatmas Mutfa a ve evreye daha az s da l m sa lanmas ve d k f r n d s cakl klar i in ift caml f r n kapa 2 ANA B LE ENLER Taral izgi il...

Page 5: ...5 MKF 40G 3 1 4 5 6...

Page 6: ...lant s giri i ISO 7 1 ap 1 2 M 1 2 M Nominal s giri i Kw 16 32 Gaz kategorisi II2H3B P II2H3B P Yap tipi B21 B21 Duman ekzoz sistemi fig r EK L 5 6 EK L 7 8 G20 do al gaz giri bas nc m bar 20 20 L P...

Page 7: ...l yedek par alar kullan larak yetkili servis merkezleri taraf ndan yap lmal d r Bu y k ml l e uyulmamas cihaz n g venli ini tehlikeye atar ve garantisini ge ersiz k labilir Ellerinizin yanmamas i in f...

Page 8: ...N N KORUNMASI 4 1 Paketleme Kullan lan t m ambalaj malzemeleri evre dostudur Bunlar hi bir risk te kil etmeden saklanabilir ve ya bir yakma tesisinde yak labilir Geri d n me uygun plastik malzemeler a...

Page 9: ...din Ambalaj evre korunmas ile ilgili b l mde anlat ld gibi at n z Cihaz n genel boyutlar ve ba lant lar i in bu el kitab n n ba nda bulunan kurulum emalar na bak n z Makinenin kurulum esnas nda sol ta...

Page 10: ...ferans alarak cihaz n yap t r n belirleyiniz b Kurulum yerinden egzoz gaz tahliyesi i in gereken gaz egzoz sisteminin t r n a a da g sterilen yap tipi diyagramlar ndan se iniz r davlumbaz d ar dan kan...

Page 11: ...ap rutin olarak kontrol edilmelidir Kesit daralmas ya anmamas i in kirlilik durumlar nda mutlaka temizlenmelidir nemli Tesisat ve davlumbaz i indeki filtrelerin bile enleri yan c olmayan malzemelerde...

Page 12: ...yerek d n m n ger ekle tiriniz Gaz n farkl tipte d n m Gaz ba lant s montaj a z sar renklidir Cihaz kurmadan nce tahmini t ketimi ve gaz talebinizin uyumlulu unu kontrol etmesi i in yerel gaz tedarik...

Page 13: ...ik ayg tlar ile donat lm t r Koruma sigortalar kontrol panelinin arkas na monte edilmi tir elektrik emas na bak n z De i tirmek i in kapa s k n ve yanm olan sigortayla o sigortayla ayn derecede olan b...

Page 14: ...jekt r B l m 7 2 G30 G31 L P G Propan Gaz 2 2 2 2 220 220 2 2 2 2 255 255 G20 Do al Gaz NG 3 0 3 0 300 300 3 0 3 0 300 300 Pilot yak c enjekt r B l m 7 4 G30 G31 L P G Propan Gaz n 24 n 24 n 24 n 24 G...

Page 15: ...i e itimli bir tesisat taraf ndan yap lmal d r A a daki bile enlere ula mak i in cihaz zerindeki kontrol panelini ve LH yan panelini a n z Su selenoid valfi G venlik ve i letim termostatlar Emniyet te...

Page 16: ...tutun 2 1 2 1 C HAZIN ALI TIRILMASI Su giri vanas n ve cihaz besleyen ana alteri a n z lk olarak B numaral anahtar 5 numaral pozisyona al n z E numaral g lambas yanacakt r I numaral gaz anahtar n sa a...

Page 17: ...deformasyon ezilme durumlar n kontrol edin gerekirse de i tirin Ba lant elemanlar uygun anahtar ile s k lerek difiz r yerinden kar l r ve f r n i kabinin temizlenmesi sa lan r Fan panelini tekrardan...

Page 18: ...oning 24 3 Gas exhaust system 25 Gas exhaust system diagrams 26 4 Electrical conection 27 5 Water main connections 27 6 Gas connection 27 7 Conversion to different type of gas 28 8 Safety devices 28 9...

Page 19: ...Temperature reading and configurating microstat probe only available on certain models Oven chamber lighting Double glazed oven door for reduced heat dispersion into the kitchen and low external oven...

Page 20: ...20 MKF 40G 3 1 4 5 6...

Page 21: ...ection inlet ISO 7 1 Diameter 1 2 M 1 2 M Nominal heat input Kw 16 32 Gas category II2H3B P II2H3B P Construction type B21 B21 Fume exhaust system figure Fig 5 6 Fig 7 8 G20 natural gas inlet pressure...

Page 22: ...rried out by authorised service centres using original spare parts Failure to comply with this obligation may jeopardise the safety of the appliance and invalidate the guarantee When the oven is hot o...

Page 23: ...ment CE CE marking IP Degree of protection 4 SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT 4 1 Packaging All the packaging materials used are environmentally friemdly They may be stored at no risk or burnt at an autho...

Page 24: ...s instructed in the chapter on Safeguarding the environment Refer to the installation diagrams at the beginning of this handbook fort he appliance s overall dimensions and connections The RH side of t...

Page 25: ...g to Table 1 Technical Data or the appliance identification plate b Select the construction type diagram from those illustrated below featuring the type of gas exhaust system needed to evacuate the ex...

Page 26: ...tems Fig 1 and 5 the exhaust ducting must NOT exceed 3 metres in length OR vary in diameter and must be routinely checked and cleaned Important Make sure any extension ducting and the filters inside t...

Page 27: ...NGS Make sure the appliance corresponds with the gas supply to which it is connected If the appliance does nor correspond with the gas supply convert following the instructions given in section 7 belo...

Page 28: ...trol panel To replace unscrew the cap and replace the blown fuse with another of the same rating The correct rating is indicated on the corresponding fuse plate Oven chamber safety thermostat manual r...

Page 29: ...30 G31 L P G Propan Gas AU 2 2 2 2 220 220 2 2 2 2 255 255 G20 Natural Gas NG 3 0 3 0 300 300 3 0 3 0 300 300 Pilot burner injector Section 7 4 G30 G31 L P G Propan Gas AU n 24 n 24 n 24 n 24 G20 Natu...

Page 30: ...nce must only be carried out by a trained installer authorised by the manufacturer Open the control panel and LH side panel on the appliance to gain access to the following components Water solenoid v...

Page 31: ...the water and gas shut off valves 2 1 TURNING ON THE APPLIANCE Turn the water inlet valve and the main switch that feeds device First turn selector knob B to position 5 power led illuminates to indica...

Page 32: ...onnection cable and plug Yearly Check connection cable replace it if necessary and plug To facilitate the task of cleaning the oven remove the trolley mounted unit runners in the oven base if fitted a...

Page 33: ...33 MKF 20G MKF 40G KUMANDA PANEL CONTROL PANEL...

Reviews: