background image

13 ESPAÑOL

8. 

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o 

grasa.

 Los mangos y superficies de asimiento 

resbalosos no permiten una manipulación segura 

ni el control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

9. 

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite 

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos 

podrían atorarse.

 Si los guantes de trabajo de 

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, 

esto podría ocasionar lesiones personales.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1. 

Recargue sólo con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador que es adecuado 

para un solo tipo de batería puede generar riesgo 

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 

con las baterías designadas específicamente 

para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3. 

Cuando no se esté usando la batería, mantén-

gala alejada de otros objetos metálicos, como 

sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos pequeños de metal 

los cuales pueden actuar creando una cone-

xión entre las terminales de la batería.

 Originar 

un cortocircuito en las terminales puede causar 

quemaduras o incendios.

4. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, busque asis-

tencia médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras.

5. 

No utilice una herramienta ni una batería que 

estén dañadas o hayan sido modificadas.

 Las 

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo-

sición al fuego o a una temperatura superior a los 

130 °C podría causar una explosión.

7. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera 

del rango de temperatura especificado en 

las instrucciones.

 Una carga inadecuada o a 

una temperatura fuera del rango especificado 

podría dañar la batería e incrementar el riesgo de 

incendio.

Servicio

1. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

 Esto asegura que se man-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2. 

Nunca dé servicio a baterías que estén daña-

das.

 El servicio a las baterías solamente deberá 

ser efectuado por el fabricante o un agente de 

servicio autorizado.

3. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

4. 

No modifique ni intente reparar el aparato ni el 

paquete de baterías salvo como se indique en 

las instrucciones para el uso y cuidado.

Advertencias de seguridad para el 

mezclador inalámbrico

1. 

Sostenga la herramienta con las dos manos 

por los mangos para dicho propósito.

 La 

pérdida de control puede ocasionar lesiones 

personales.

2. 

Cerciórese de que exista ventilación suficiente 

cuando mezcle materiales inflamables, para 

evitar una atmósfera peligrosa.

 El vapor que 

se desprenda podría ser inhalado o encenderse 

por las chispas generadas por la herramienta 

eléctrica.

3. 

No mezcle alimentos con la ayuda de esta 

herramienta.

 Las herramientas eléctricas y sus 

accesorios no están diseñados para procesar 

alimentos.

4. 

Asegúrese de que el contenedor de mezclado 

esté colocado firmemente sobre una super

-

ficie estable y segura.

 Un contenedor que no 

esté debidamente asegurado podría moverse sin 

esperarlo.

5. 

Siga las instrucciones y las advertencias para 

el material que va a mezclar.

 El material que se 

vaya a mezclar podría ser dañino.

6. 

No introduzca sus manos dentro del contene-

dor de mezclado o inserte ningún objeto mien-

tras esté mezclando.

 El contacto con el disco de 

mezclado podría ocasionar lesiones personales 

graves.

7. 

Arranque la herramienta y deténgala dentro 

del contenedor de mezclado solamente.

 El 

disco de mezclado puede doblarse o girar de 

manera descontrolada.

8. 

Cerciórese de que no se salpique líquido hacia 

la carcasa de la herramienta eléctrica.

 El líquido 

que haya penetrado la herramienta eléctrica 

puede ocasionar daños a la misma.

9. 

Utilice los mangos auxiliares, si se suminis-

traron con la herramienta.

 La pérdida de control 

podría ocasionar lesiones personales.

10. 

Sujete la herramienta eléctrica por las super-

ficies de asimiento aisladas cuando realice 

una operación en la que el accesorio de corte 

pueda entrar en contacto con cableado oculto.

 

Si el accesorio de corte entra en contacto con un 

cable con corriente, las piezas metálicas expues-

tas de la herramienta eléctrica se cargarán tam-

bién de corriente y el operador podrá recibir una 

descarga eléctrica.

11. 

Asegúrese siempre de pisar sobre suelo firme. 

Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando 

utilice la herramienta en lugares elevados.

12. 

Sostenga la herramienta con firmeza.

13. 

Mantenga las manos alejadas de las piezas 

giratorias.

14. 

No deje la herramienta funcionando. Mantenga 

en marcha la herramienta solamente cuando la 

esté usted sosteniendo.

15. 

Algunos materiales contienen sustancias 

químicas que pueden ser tóxicas. Tome pre-

cauciones para evitar la inhalación de polvo y 

el contacto con la piel. Siga las advertencias 

de seguridad del proveedor del material.

Summary of Contents for XTU02

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Mixer Mezclador Inalámbrico XTU02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ... operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose c...

Page 3: ...f the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If dam aged have the power tool repaire...

Page 4: ...ations 12 Hold the tool firmly 13 Keep hands away from rotating parts 14 Do not leave the tool running Operate the tool only when you are holding it 15 Some materials contain chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhala tion and skin contact Follow safety warnings by supplier of the material 16 When performing the mixing operation place the mixing container on a flat and stable...

Page 5: ...tery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTI...

Page 6: ...pped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool or battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops ...

Page 7: ...h speed mode stop the tool and change the mode to the low speed mode Otherwise the motor may get overloaded and cause a malfunction or fire Two speed ranges can be preselected with the speed change knob To change the speed turn the speed change knob so that the pointer points to the position 1 for low speed or the position 2 for high speed 1 2 1 Pointer 2 Speed change knob Accidental restart preve...

Page 8: ...ach the mixing blade on the top of the shaft and then secure it with the hex bolt 1 2 3 1 Mixing blade 2 Shaft 3 Hex bolt NOTICE Be sure to attach the mixing blade with UP mark facing the tool 1 1 Mark Hook Optional accessory CAUTION Always remove the battery when hanging the tool with the hook CAUTION Never hook the tool at high loca tion or on potentially unstable surface 1 2 3 1 2 3 1 Groove 2 ...

Page 9: ... flammable materials such as paint with thinner used as solvent Failure to do so may cause an injury CAUTION Do not mix high viscosity material such as mortar or adhesive in the high speed mode You may lose the control of the tool and cause an injury NOTICE When you mix the material while the mixing blade floating out of the material be care ful not to splash the material 1 Select high speed or lo...

Page 10: ... use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Mixing blade Shaft Shaft holder Hook Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard...

Page 11: ...ación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área...

Page 12: ...jas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida mente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga...

Page 13: ...utorizado 3 Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios 4 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de baterías salvo como se indique en las instrucciones para el uso y cuidado Advertencias de seguridad para el mezclador inalámbrico 1 Sostenga la herramienta con las dos manos por los mangos para dicho propósito La pérdida de control puede ocasionar lesiones per...

Page 14: ... incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej media...

Page 15: ... parte delan tera del cartucho 1 2 3 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para colocar el cartucho de batería alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado fijo por completo Desp...

Page 16: ...dor durante el uso prolon gado Tenga cuidado al bloquear la herramienta en la posición de encendido y mantenga bien sujetada la herramienta PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería mientras el botón de bloqueo esté activado PRECAUCIÓN Cuando no vaya a utilizar la herramienta oprima el botón de bloqueo del gati llo del lado para bloquear el gatillo interruptor en la posición de apagado 1 A B 1 ...

Page 17: ...facilitar la operación Arranque suave La función de arranque suave minimiza el impacto de encendido y hace que la herramienta se ponga en marcha suavemente MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación de la cubierta delantera y de la empuñadura lateral PRECAUCIÓN Aprie...

Page 18: ...que indica UP arriba hacia la herramienta 1 1 Marca Gancho Accesorio opcional PRECAUCIÓN Extraiga siempre la bate ría cuando vaya a colgar la herramienta con el gancho PRECAUCIÓN Nunca enganche la herra mienta en un lugar elevado o en una superficie potencialmente inestable 1 2 3 1 2 3 1 Ranura 2 Gancho 3 Tornillo El gancho resulta conveniente para colgar temporal mente la herramienta Éste se pued...

Page 19: ... alta velocidad o la baja velocidad dependiendo del material que va a mezclar 2 Sostenga el mango posterior de la herramienta con una mano y la empuñadura con la otra mano fir memente coloque el disco de mezclado por debajo del material por completo y encienda la herramienta después de cerciorarse de la seguridad en el sitio de trabajo 3 Mueva el disco de mezclado hacia arriba y hacia abajo durant...

Page 20: ...de mezclado Eje Soporte del eje Gancho Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como acce sorios estándar Éstos pueden variar de país a país GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: