background image

14 ESPAÑOL

16. 

Cuando realice la operación de mezclado, 

coloque el contenedor de mezclado sobre una 

superficie plana y estable.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

 

NO DEJE que la comodidad 

o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo 

repetidamente) sustituya la estricta observancia 

de las normas de seguridad para dicho producto. 

El MAL USO o el no seguir las normas de seguri-

dad establecidas en este manual de instrucciones 

puede ocasionar lesiones personales graves.

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos utilizados 

para la herramienta.

volts o voltios

corriente directa o continua

velocidad sin carga

revoluciones o alternaciones por minuto, 

frecuencia de rotación

No utilice la herramienta bajo la lluvia.

No limpie la herramienta con agua.

Instrucciones importantes de 

seguridad para el cartucho de 

batería

1. 

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea 

todas las instrucciones e indicaciones de 

precaución en el (1) el cargador de batería, (2) 

la batería, y (3) el producto con el que se utiliza 

la batería.

2. 

No desarme el cartucho de batería.

3. 

Si el tiempo de operación se ha acortado en 

exceso, deje de operar de inmediato. Podría 

correrse el riesgo de sobrecalentamiento, 

posibles quemaduras e incluso explosión.

4. 

En caso de que ingresen electrolitos en sus 

ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y con-

sulte de inmediato a un médico. Esto podría 

ocasionar pérdida de visión.

5. 

Evite cortocircuitar el cartucho de batería:

(1) 

No toque las terminales con ningún mate-

rial conductor.

(2) 

Evite guardar el cartucho de batería en un 

cajón junto con otros objetos metálicos, 

tales como clavos, monedas, etc.

(3) 

No exponga el cartucho de batería al 

agua o la lluvia.

Un cortocircuito en la batería puede causar 

un flujo grande de corriente, sobrecalenta

-

miento, posibles quemaduras e incluso una 

descompostura.

6. 

No guarde la herramienta ni el cartucho de 

batería en lugares donde la temperatura pueda 

alcanzar o exceder los 50°C (122°F).

7. 

Nunca incinere el cartucho de batería incluso 

en el caso de que esté dañado seriamente o 

ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería 

puede explotar si se tira al fuego.

8. 

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería.

9. 

No use una batería dañada.

10. 

Las baterías de ión de litio están sujetas a los 

requisitos reglamentarios en materia de bie-

nes peligrosos. 

Para el trasporte comercial, por ej., mediante 

terceros o agentes de transporte, se deben tomar 

en cuenta los requisitos especiales relativos al 

empaque y el etiquetado. 

Para efectuar los preparativos del artículo que se 

va a enviar, se requiere consultar a un experto en 

materiales peligrosos. Si es posible, consulte ade-

más otras regulaciones nacionales más detalladas. 

Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos 

abiertos y empaque la batería de manera que ésta 

no pueda moverse dentro del paquete.

11. 

Siga las regulaciones locales relacionadas al 

desecho de las baterías.

12. 

Utilice las baterías únicamente con los pro-

ductos especificados por Makita.

 Instalar las 

baterías en productos que no cumplan con los 

requisitos podría ocasionar un incendio, un calen

-

tamiento excesivo, una explosión o una fuga de 

electrolito.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

PRECAUCIÓN:

 

Utilice únicamente baterías 

originales de Makita.

 El uso de baterías no origina

-

les de Makita, o de baterías alteradas, puede ocasio

-

nar que las baterías exploten causando un incendio, 

lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva-

lidará la garantía de Makita para la herramienta y el 

cargador Makita.

Consejos para alargar al máximo 

la vida útil de la batería

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que 

se descargue completamente. Pare siem-

pre la operación y cargue el cartucho de 

batería cuando note menos potencia en la 

herramienta.

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 

esté completamente cargado. La sobrecarga 

acortará la vida de servicio de la batería.

3. 

Cargue el cartucho de batería a una tempera-

tura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). 

Si un cartucho de batería está caliente, déjelo 

enfriar antes de cargarlo.

4. 

Cargue el cartucho de batería si no va a utili-

zarlo durante un período prolongado (más de 

seis meses). 

Summary of Contents for XTU02

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Mixer Mezclador Inalámbrico XTU02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ... operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose c...

Page 3: ...f the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If dam aged have the power tool repaire...

Page 4: ...ations 12 Hold the tool firmly 13 Keep hands away from rotating parts 14 Do not leave the tool running Operate the tool only when you are holding it 15 Some materials contain chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhala tion and skin contact Follow safety warnings by supplier of the material 16 When performing the mixing operation place the mixing container on a flat and stable...

Page 5: ...tery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTI...

Page 6: ...pped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool or battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops ...

Page 7: ...h speed mode stop the tool and change the mode to the low speed mode Otherwise the motor may get overloaded and cause a malfunction or fire Two speed ranges can be preselected with the speed change knob To change the speed turn the speed change knob so that the pointer points to the position 1 for low speed or the position 2 for high speed 1 2 1 Pointer 2 Speed change knob Accidental restart preve...

Page 8: ...ach the mixing blade on the top of the shaft and then secure it with the hex bolt 1 2 3 1 Mixing blade 2 Shaft 3 Hex bolt NOTICE Be sure to attach the mixing blade with UP mark facing the tool 1 1 Mark Hook Optional accessory CAUTION Always remove the battery when hanging the tool with the hook CAUTION Never hook the tool at high loca tion or on potentially unstable surface 1 2 3 1 2 3 1 Groove 2 ...

Page 9: ... flammable materials such as paint with thinner used as solvent Failure to do so may cause an injury CAUTION Do not mix high viscosity material such as mortar or adhesive in the high speed mode You may lose the control of the tool and cause an injury NOTICE When you mix the material while the mixing blade floating out of the material be care ful not to splash the material 1 Select high speed or lo...

Page 10: ... use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Mixing blade Shaft Shaft holder Hook Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard...

Page 11: ...ación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área...

Page 12: ...jas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida mente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga...

Page 13: ...utorizado 3 Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios 4 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de baterías salvo como se indique en las instrucciones para el uso y cuidado Advertencias de seguridad para el mezclador inalámbrico 1 Sostenga la herramienta con las dos manos por los mangos para dicho propósito La pérdida de control puede ocasionar lesiones per...

Page 14: ... incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej media...

Page 15: ... parte delan tera del cartucho 1 2 3 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para colocar el cartucho de batería alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado fijo por completo Desp...

Page 16: ...dor durante el uso prolon gado Tenga cuidado al bloquear la herramienta en la posición de encendido y mantenga bien sujetada la herramienta PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería mientras el botón de bloqueo esté activado PRECAUCIÓN Cuando no vaya a utilizar la herramienta oprima el botón de bloqueo del gati llo del lado para bloquear el gatillo interruptor en la posición de apagado 1 A B 1 ...

Page 17: ...facilitar la operación Arranque suave La función de arranque suave minimiza el impacto de encendido y hace que la herramienta se ponga en marcha suavemente MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación de la cubierta delantera y de la empuñadura lateral PRECAUCIÓN Aprie...

Page 18: ...que indica UP arriba hacia la herramienta 1 1 Marca Gancho Accesorio opcional PRECAUCIÓN Extraiga siempre la bate ría cuando vaya a colgar la herramienta con el gancho PRECAUCIÓN Nunca enganche la herra mienta en un lugar elevado o en una superficie potencialmente inestable 1 2 3 1 2 3 1 Ranura 2 Gancho 3 Tornillo El gancho resulta conveniente para colgar temporal mente la herramienta Éste se pued...

Page 19: ... alta velocidad o la baja velocidad dependiendo del material que va a mezclar 2 Sostenga el mango posterior de la herramienta con una mano y la empuñadura con la otra mano fir memente coloque el disco de mezclado por debajo del material por completo y encienda la herramienta después de cerciorarse de la seguridad en el sitio de trabajo 3 Mueva el disco de mezclado hacia arriba y hacia abajo durant...

Page 20: ...de mezclado Eje Soporte del eje Gancho Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como acce sorios estándar Éstos pueden variar de país a país GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: