background image

13

Español

minuciosamente el cabello y el cuerpo con 

jabón y agua.

 

Q

Las áreas ocultas, como detrás de paredes, 

techos, pisos, parte de abajo de tablas u otros 

paneles, pueden contener materiales inflama

-

bles que podrían encenderse al usar la pistola 

de calor cuando trabaje en estos lugares. Estos 

materiales podrían encenderse en forma imper-

ceptible al comienzo, lo que podría resultar en 

daños de propiedad y lesiones a personas.  

Cuando trabaje en este tipo de lugares, man-

tenga la pistola de calor en movimiento, hacia 

atrás y hacia adelante. El detenerse o pausar en 

un lugar podría encender el panel o los materia-

les que se encuentran detrás del mismo.

INSTRUCCIONES ADICIONALES DE 

SEGURIDAD PARA LA PISTOLA DE 

CALOR

 

Q

No coloque la mano por encima de las rejillas de 

ventilación y no las bloquee de ninguna manera.

 

Q

La boquilla y los accesorios de esta herra-

mienta alcanzan temperaturas extremada-

mente elevadas durante el uso. Deje que estos 

elementos se enfríen antes de tocarlos.

 

Q

Apague siempre la herramienta antes de colo-

carla en algún lugar.

 

Q

No deje la herramienta encendida sin supervisión.

 

Q

Si el aparato no se utiliza con cuidado puede 

provocar un incendio.

 

Q

El calor se puede transmitir a materiales com-

bustibles que están fuera de la vista. No utilice 

el aparato en un ambiente húmedo donde pue-

dan existir gases inflamables ni en la proximi

-

dad de materiales combustibles.

 

Q

Deje que la herramienta se enfríe por completo 

antes de guardarla.

 

Q

Asegure una ventilación adecuada, ya que se 

puede generar humo tóxico.

 

Q

No utilice el aparato como secador de pelo.

 

Q

No obstruya la entrada de aire ni la salida de la 

boquilla, ya que se puede generar una acumu-

lación excesiva de calor y provocar daños en 

la herramienta.

 

Q

No dirija el chorro de aire caliente hacia personas.

 

Q

No toque la boquilla de metal ya que se pone 

muy caliente durante el funcionamiento y 

sigue así hasta 30 minutos después de utilizar.

 

Q

No permita que la boquilla permanezca en con-

tacto con ningún otro objeto mientras la utilice.

 

Q

No deje caer nada en el interior de la boquilla 

ya que podría recibir una descarga eléctrica. No 

mire al interior de la boquilla durante el funcio-

namiento del aparato, ya que produce tempera-

turas elevadas.

 

Q

No permita que se adhiera pintura a la boqui-

lla o al rascador, ya que se podría inflamar al 

cabo de un rato.

REMOVER LA PINTURA

 

Q

No utilice esta herramienta para retirar pintura 

que contenga plomo. La capa desprendida, los 

residuos y los vapores de pintura pueden con-

tener plomo, que es tóxico. En cualquier edificio 

construido antes de 1960 se puede haber utili-

zado pintura con contenido de plomo que puede 

estar cubierta por capas de pintura adicionales. 

En caso de retirar pintura con contenido de 

plomo, el contacto entre las manos y la boca 

puede causar una ingestión de plomo. 

Incluso una exposición a cantidades muy 

reducidas de plomo puede causar daños irre-

versibles al cerebro y al sistema nervioso. Los 

niños pequeños y en gestación son particular-

mente vulnerables.

 

Q

Cuando quite la pintura, asegúrese de que el 

área de trabajo queda cerrada. Es recomenda-

ble que utilice una máscara contra el polvo.

 

Q

No queme la pintura. Utilice el rascador y man-

tenga la boquilla a una distancia de al menos 

25 mm de la superficie pintada. Al proceder en 

dirección vertical, trabaje desde arriba hacia 

abajo para evitar que se caiga pintura al inte-

rior de la herramienta y se queme dentro.

 

Q

Deseche con seguridad todos los residuos de 

pintura y asegúrese de limpiar a fondo la zona 

al finalizar el trabajo.

 

Q

Esta herramienta tiene un enchufe polarizado 

(una cuchilla es más ancha que la otra).  Para 

reducir el riesgo de descarga eléctrica, este 

enchufe está diseñado para encajar en la toma 

polarizada en una sola posición.  Si el enchufe 

no encaja como corresponde en la toma, 

invierta el enchufe.  Si después de esto sigue 

sin encajar,  póngase en contacto con un elec-

tricista cualificado.  No modifique el enchufe 

en modo alguno.

 

Q

Si el cable de alimentación está dañado, el 

fabricante, su concesionario o personas cua-

lificadas de forma similar debe reemplazarlo 

para evitar que se produzcan peligros. 

 

Q

No opere herramientas eléctricas en atmósfe-

ras explosivas, por ejemplo, en la presencia de 

líquidos, gases o polvo inflamables.

 

Q

No realice la aplicación en el mismo lugar 

durante mucho tiempo.

 

Q

No exponga las herramientas eléctricas a la 

lluvia o a la humedad. Si no puede evitar operar 

una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, 

use un suministro protegido por un interruptor 

de desconexión por falla de tierra (IDFT).

 

Q

Evite arrancar la máquina accidentalmente. 

Asegúrese de que el interruptor esté en la 

posición de apagado (off) antes de enchufarlo.

PRECAUCIÓN: 

para evitar un riesgo debido a 

un restablecimiento inadvertido del corte térmico, esta 

herramienta no se debe alimentar a través de un inte-

rruptor externo, como un temporizador, o conectar a un 

circuito que la empresa de servicios públicos enciende 

y apaga regularmente.

a

MONTAJE DEL ACCESORIO ADECUADO (SI PROCEDE)

Icono

Descripción

Objetivo 

Boquilla de protección para vidrio 

Protección de la ventanas cuando se estén decapando marcos 

Summary of Contents for HG6531C

Page 1: ...ue MANUEL D INSTRUCTION Pistola de Calor MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using DOUBLE INSULATION IMPORTANT Lire avant d utiliser DOUBLE ISOLATION IMPORTANTE Lea antes de usar DOBLE AISLA...

Page 2: ...BE REMOVED BY A PROFESSIONAL AND SHOULD NOT BE REMOVED USING A HEAT GUN Persons removing paint should follow these guidelines Q Q Move the work piece outdoors If this is not possible keep the work ar...

Page 3: ...e Removing paint Q Q Do not use this tool to remove paint containing lead The peelings residue and vapors of paint may contain lead which is poisonous Any pre 1960 building may have been painted in th...

Page 4: ...eat spread over wider area Overlap welding nozzle Welding Solder sleeves reflector Soldering Welding nozzle Welding Pressure roller Press the surface of working piece Scraper Stripping paint and varni...

Page 5: ...ch 1 at position 1 only the air vol ume can be changed With the slide switch at position 2 this procedure overwrites the preset tem perature and air volume of the applica tion currently displayed on t...

Page 6: ...lubrication Cleaning Q Q To prevent overheating of the motor keep the ventilation slots of the machine clean and free from dust and dirt Q Q Regularly clean the machine housing with a soft cloth prefe...

Page 7: ...d caper l ext rieur Si cela n est pas possible maintenir la zone de travail bien a r e Ouvrir les fen tres et instal ler un ventilateur d extraction sur l une d elles S assurer que le ventilateur d p...

Page 8: ...ure au plomb Les pelures r sidus et gaz d gag s par la peinture peuvent conte nir du plomb qui est poison Les b timents construits avant 1960 sont susceptibles de pr senter des surfaces peintes avec d...

Page 9: ...r une sur face plus importante Buse de soudure clin Soudure R flecteur de manches brasage Brasage Buse de soudure Soudure Rouleau pression Pour presser la surface de la pi ce de travail Grattoir Pour...

Page 10: ...nt le d bit d air peut tre modifi En glissant l interrupteur en position 2 cette proc dure crase la temp ra ture et le d bit d air pr r gl s du mode actuellement indiqu sur l afficheur 1 Glisser l int...

Page 11: ...nt Lubrification Q Q Votre outil lectrique ne n cessite aucune lubrifi cation suppl mentaire Nettoyage Q Q Pour viter une surchauffe du moteur maintenir l orifice de ventilation propre et d poussi r Q...

Page 12: ...UNA PISTOLA DE CALOR Las personas que remuevan la pintura deben respe tar estas pautas Q Q Coloque la pieza de trabajo en el exterior Si esto no es posible el rea de trabajo debe de estar bien ventil...

Page 13: ...s residuos y los vapores de pintura pueden con tener plomo que es t xico En cualquier edificio construido antes de 1960 se puede haber utili zado pintura con contenido de plomo que puede estar cubiert...

Page 14: ...ensa Boquilla para soldar solapada Soldadura Reflector para manguitos de soldadura Soldar Boquilla para soldar Soldadura Rodillo de presi n Presione la superficie de la pieza que est trabajando Rascad...

Page 15: ...osici n 1 solo es posible cambiar el volumen de aire Con el interruptor corredizo en la posi ci n 2 este procedimiento sobrescribe la temperatura y el volumen de aire preestablecidos de la aplicaci n...

Page 16: ...aci n Q Q Su herramienta el ctrica no requiere ninguna lubricaci n adicional Limpieza Q Q Para evitar el sobrecalentamiento del motor mantenga limpias y libres de polvo y suciedad las ranuras de venti...

Page 17: ...s creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de...

Reviews: