108 NEDERLANDS
►
Fig.25:
1.
Hendel
2.
Ontgrendelhendel
3.
Draai de hendel weer stevig omhoog om de
zaagkop te vergrendelen.
Afstellen van de hendelpositie
Als
na
verloop
van
tijd
de
hendel
niet
meer
voldoende kan vastdraaien, verandert u de positie van
de hendel. De hendel kan elke 30° opnieuw in positie
worden gebracht.
Draai de schroef los waarmee de hendel is bevestigd.
Verwijder de
hendel
en
breng
hem
opnieuw
aan
zodat
hij
iets
hoger
dan
horizontaal staat.
Bevestig
de
hendel
stevig met de
schroef.
►
Fig.26:
1.
Hendel
2.
Schroef
Werking van de schakelaar
WAARSCHUWING:
Controleer altijd, voordat
u de accu op het gereedschap aanbrengt, of de
trekschakelaar op de juiste manier schakelt en
weer terugkeert naar de uit-stand nadat deze is
losgelaten.
Het gereedschap gebruiken zonder dat de
trekschakelaar goed werkt, kan leiden tot verlies van
controle
en
ernstig
persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING:
Gebruik het gereed-
schap NOOIT met een defecte trekschakelaar.
Ieder gereedschap met een defecte trekschakelaar is
UITERST GEVAARLIJK en moet worden gerepareerd
voordat het gereedschap wordt gebruikt of ernstig
persoonlijk letsel
wordt
veroorzaakt.
WAARSCHUWING:
Voor uw veiligheid is dit
gereedschap voorzien van een uit-vergrendelknop die
ongewild starten van het gereedschap voorkomt.
Gebruik het gereedschap NOOIT indien het gaat
draaien wanneer u gewoon de trekschakelaar
indrukt zonder de uit-vergrendelknop in te
drukken.
Een trekschakelaar die moet worden
gerepareerd kan leiden tot onbedoelde bediening en
ernstig persoonlijk
letsel.
Breng
het
gereedschap
naar
een
Makita-servicecentrum voor reparatie
ALVORENS het verder te gebruiken.
WAARSCHUWING:
NOOIT de uit-
vergrendelknop vastplakken of op een andere
manier buiten werking stellen.
Een trekschakelaar
met een buiten werking gestelde uit-vergrendelknop
kan leiden tot onbedoelde
bediening en
ernstig
persoonlijk letsel.
KENNISGEVING:
Druk de trekschakelaar niet
hard in zonder dat de uit-vergrendelknop is
ingedrukt.
Hierdoor kan de schakelaar kapot gaan.
Een uit-vergrendelknop is aanwezig om te voorkomen
dat de trekkerschakelaar per ongeluk wordt ingedrukt.
Om het gereedschap te starten, drukt u de uit-
vergrendelknop in en drukt u vervolgens de
trekkerschakelaar in. Laat de trekkerschakelaar los om
het gereedschap te stoppen.
►
Fig.27:
1.
Uit-vergrendelknop
2.
Gat voor
hangslot
3.
Trekkerschakelaar
De lamp inschakelen
LET OP:
De lamp is niet waterdicht. Was de
lamp niet met water en gebruik het gereedschap
niet in de regen of op een vochtige plaats.
Als u
dat toch doet, kunnen elektrische schokken en rook
ontstaan.
LET OP:
Raak de lens van de lamp niet aan
aangezien deze zeer heet is wanneer de lamp
brandt en kort na het uitschakelen.
Hierdoor
kunnen mensen brandwonden oplopen.
LET OP:
Stoot niet tegen de lamp omdat deze
hierdoor kan worden beschadigd of de levensduur
ervan kan worden verkort.
LET OP:
Kijk niet langdurig in het licht van de
lamp.
Hierdoor
kunt
u
pijnlijke
ogen
krijgen.
LET OP:
Dek de lamp niet af met kleding,
karton en dergelijke materialen terwijl de lamp
brandt omdat de materialen kunnen worden
ontstoken en in brand raken.
LET OP:
Kijk niet direct in het lamplicht of in
de lichtbron.
Om de lamp in te schakelen, drukt u op het bovenste
deel (I) van de schakelaar. Om de lamp uit te
schakelen, drukt u op het onderste deel (0) van de
schakelaar. ►
Fig.28:
1.
Lamp
2.
Lampschakelaar
OPMERKING:
Gebruik een droge doek om vuil van
de lens van de lamp af te vegen. Wees voorzichtig
dat u de lens van de lamp niet bekrast omdat dan de
verlichting minder wordt.
OPMERKING:
Vergeet niet de schakelaar uit te
schakelen omdat een ingeschakelde schakelaar
acculading verbruikt.
Laserstraalfunctie
LET OP:
Kijk nooit in de laserstraal.
De
rechtstreekse laserstraal kan uw ogen beschadigen.
Om de laserstraal in te schakelen, drukt u op het
bovenste deel (I) van de schakelaar. Om de laserstraal
uit te schakelen, drukt u op het onderste deel (0) van
de schakelaar.
Summary of Contents for DLS600
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 9 10 Fig 2 ...
Page 4: ...4 Fig 3 Fig 6 ...
Page 5: ...5 Fig 7 ...
Page 6: ...6 ...
Page 7: ...7 2 3 Fig 20 Fig 17 Fig 21 2 Fig 22 1 ...
Page 8: ...8 Fig 19 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 29 1 2 1 ...
Page 9: ...9 Fig 26 Fig 30 Fig 27 Fig 31 2 Fig 32 1 3 2 1 ...
Page 10: ...10 Fig 33 Fig 35 1 3 5 Fig 36 3 2 4 6 ...
Page 11: ...11 2 3 Fig 34 1 Fig 38 Fig 42 1 3 6 Fig 39 2 3 4 5 2 4 5 ...
Page 12: ...12 1 Fig 40 3 Fig 41 Fig 45 2 3 4 5 6 1 ...
Page 13: ...13 Fig 46 Fig 47 Fig 51 1 2 4 5 Fig 48 Fig 52 2 3 ...
Page 14: ...14 1 2 Fig 49 1 Fig 58 Fig 55 1 2 3 Fig 59 3 2 3 ...
Page 15: ...15 Fig 56 3 Fig 60 1 2 2 1 Fig 61 Fig 62 1 ...
Page 16: ...16 Fig 65 Fig 66 Fig 64 Fig 67 1 2 3 4 5 1 ...
Page 22: ...22 ENGLISH a hot battery cartridge cool down before charging it ...
Page 224: ...885605 992 ...
Page 225: ...Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20170524 ...
Page 226: ......