56
FRANÇAIS
étau
ou
autre
dispositif
similaire
de
fixation.
3.
Abaissez la
poignée
et
alignez
le
trait
de
coupe
avec la lame de scie.
►
Fig.62:
1.
Trait de coupe
4.
Ramenez la
poignée
sur
la
position
initiale
et
fixez
la
pièce
avec
l’étau
vertical
de
sorte
que
la
pièce
ne
bouge
pas
de
la
position
que
vous
avez
déterminée. ►
Fig.63:
1.
Étau
5.
Installez la batterie sur l’outil et placez
l’interrupteur du laser sur marche.
6.
Desserrez la
vis
de
réglage.
Pour
éloigner
le
rayon
laser
de
la
lame,
tournez
les
vis
de
réglage
de
la
portée
dans
le
sens
inverse
des
aiguilles
d’une
montre.
Pour rapprocher le rayon laser
de la lame, tournez la vis de
réglage
de
la
portée
dans
le
sens
des
aiguilles
d’une
montre.
Réglage du rayon laser du côté gauche de la lame
►
Fig.64:
1.
Vis
de
réglage
2.
Vis
de
réglage
de
la
portée
3.
Clé
hexagonale
4.
Rayon laser
5.
Lame de scie
Réglage du rayon laser du côté droit de la lame
►
Fig.65:
1.
Vis
de
réglage
de
la
portée
2.
Clé
hexagonale
3.
Rayon laser
4.
Lame de scie
7.
Faites
glisser
la
vis
de
réglage
sur
la
position
où
le
rayon
laser tombe sur le trait de coupe, puis serrez.
NOTE :
La plage de mouvement du rayon laser est
réglée
en
usine
à
une
distance
de
1
mm
de
la
surface
latérale
de
la
lame.
Nettoyage de la lentille de la
lumière laser
La
lumière
laser
devient
difficile
à
voir
à
mesure
que
sa
lentille
devient
sale.
Nettoyez
régulièrement
la
lentille
de la
lumière laser.
Retirez la batterie. Desserrez la vis et sortez la lentille.
Nettoyez
délicatement
la
lentille
avec
un
chiffon
doux
humide.
►
Fig.66:
1.
Vis
►
Fig.67:
1.
Lentille
REMARQUE :
Ne retirez pas la vis qui maintient
la lentille en place. Si la lentille ne sort pas,
desserrez davantage la vis.
REMARQUE :
N’utilisez aucun solvant ou
nettoyant à base de pétrole sur la lentille.
Après l’utilisation
Après l’utilisation, essuyez les copeaux et poussières
qui adhèrent à l’outil à l’aide d’un chiffon ou d’un objet
similaire. Gardez
le
protecteur de
lame
propre,
conformément
aux
instructions
fournies
dans
la
section
précédente intitulée
«
Protecteur de
lame
».
Lubrifiez
les parties coulissantes avec de l’huile machine pour
prévenir
la
formation de
rouille.
ACCESSOIRES EN
OPTION
AVERTISSEMENT :
Les accessoires ou
pièces supplémentaires Makita qui suivent sont
recommandés pour l’utilisation avec l’outil Makita
spécifié dans ce manuel.
L’utilisation de tout autre
accessoire ou
pièce
supplémentaire
peut
entraîner de graves
blessures.
AVERTISSEMENT :
Utilisez l’accessoire ou
la pièce supplémentaire Makita uniquement dans
le but spécifié.
La mauvaise utilisation d’un
accessoire ou
d’une
pièce
supplémentaire
peut
entr
aîner de graves blessures.
Pour
obtenir
plus
de
détails
sur
ces
accessoires,
contactez
votre centre d’entretien local Makita.
•
Lames à dents de carbure
•
Ensemble
de
butées
et
tiges
•
Plaque
de
fixation
•
Bandoulière
•
Batterie et chargeur Makita d’origine
Summary of Contents for DLS600
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 9 10 Fig 2 ...
Page 4: ...4 Fig 3 Fig 6 ...
Page 5: ...5 Fig 7 ...
Page 6: ...6 ...
Page 7: ...7 2 3 Fig 20 Fig 17 Fig 21 2 Fig 22 1 ...
Page 8: ...8 Fig 19 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 29 1 2 1 ...
Page 9: ...9 Fig 26 Fig 30 Fig 27 Fig 31 2 Fig 32 1 3 2 1 ...
Page 10: ...10 Fig 33 Fig 35 1 3 5 Fig 36 3 2 4 6 ...
Page 11: ...11 2 3 Fig 34 1 Fig 38 Fig 42 1 3 6 Fig 39 2 3 4 5 2 4 5 ...
Page 12: ...12 1 Fig 40 3 Fig 41 Fig 45 2 3 4 5 6 1 ...
Page 13: ...13 Fig 46 Fig 47 Fig 51 1 2 4 5 Fig 48 Fig 52 2 3 ...
Page 14: ...14 1 2 Fig 49 1 Fig 58 Fig 55 1 2 3 Fig 59 3 2 3 ...
Page 15: ...15 Fig 56 3 Fig 60 1 2 2 1 Fig 61 Fig 62 1 ...
Page 16: ...16 Fig 65 Fig 66 Fig 64 Fig 67 1 2 3 4 5 1 ...
Page 22: ...22 ENGLISH a hot battery cartridge cool down before charging it ...
Page 224: ...885605 992 ...
Page 225: ...Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20170524 ...
Page 226: ......