background image

3 ENGLISH

19. 

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like to clean the charger. 

Discoloration, deformation or cracks may result.

FCC caution

Changes or modifications not expressly approved by 

the party responsible for compliance could void the 

user’s authority to operate the equipment.

Note:

 This equipment has been tested and found to com

-

ply with the limits for a Class B digital device, pursuant to 

part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to 

provide reasonable protection against harmful interfer-

ence in a residential installation. This equipment gener

-

ates, uses and can radiate radio frequency energy and, if 

not installed and used in accordance with the instructions, 

may cause harmful interference to radio communications. 

However, there is no guarantee that interference will not 

occur in a particular installation. If this equipment does 

cause harmful interference to radio or television recep-

tion, which can be determined by turning the equipment 

off and on, the user is encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the following measures:

—  Reorient or relocate the receiving antenna.

—  Increase the separation between the equipment 

and receiver.

—  Connect the equipment into an outlet on a cir

-

cuit different from that to which the receiver is 

connected.

—  Consult the dealer or an experienced radio/TV 

technician for help.

Symbols

The followings show the symbols used for charger.

volts

amperes

hertz

alternating current

W

watt

direct current

Charging

CAUTION:

 

After charging is complete, be 

sure to remove the power plug of the battery 

charger from the AC voltage source, and remove 

the socket of the battery charger and attach the 

cap of the battery.

NOTICE:

 

The battery charger is intended for charging 

MAKITA portable power pack only. Never use it for 

other purposes or for other manufacturer's batteries.

NOTICE:

 

When the battery charger is connected 

to the unit, the tool or machine does not start. In 

this case, remove the battery charger from the unit.

NOTICE:

 

If the temperature of the battery becomes 

low or high during charging, the charging may stop. 

In this case, wait until the battery becomes ordinary 

temperature by warming up or cooling down the 

battery, and then restart the charging.

1.

  Remove the cap of the battery by turning it.

1

►    

1.

 Cap

2.

  Align the protrusion on the socket of the battery 

charger with the counterpart on the plug of the unit, and 

then attach the socket to the plug by turning the socket.

3

2

1

►    

1.

 Protrusion 

2.

 Socket 

3.

 Plug

Summary of Contents for DC4001

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Charger Chargeur Cargador DC4001 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ition 8 Never carry charger by cord or yank it to disconnect from receptacle 9 After charging or before attempting any maintenance or cleaning unplug the charger from the power source Pull by plug rather than cord whenever disconnecting charger 10 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or other wise subjected to damage or stress 11 Do not operate charger with dama...

Page 3: ... separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a cir cuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Symbols The followings show the symbols used for charger volts amperes hertz alternating current W watt direct current Charging CAUTION After charging is complete be sure to remove ...

Page 4: ...nlet intake vent and exhaust vent If the main power lamp keeps blinking in red and green alternately after cleaning the charger ask your local Makita Authorized Service Center for repair The following table indicates the types of battery the number of cells and the rated capacity which can be charged by the battery charger Voltage Number of cells Li ion portable power pack Capacity Ah accord ing t...

Page 5: ... ce chargeur de batterie 5 Utilisez une source d alimentation dont la tension est celle spécifiée sur la plaque signalétique du chargeur 6 Ne chargez pas la batterie en présence de liquides ou de gaz inflammables 7 N exposez pas le chargeur à la pluie à la neige ou à des surfaces mouillées 8 Ne transportez jamais le chargeur en le tenant par le cordon et ne donnez jamais de coup sec sur le cordon ...

Page 6: ...or mément aux instructions peut causer du brouillage préjudiciable sur les communications radio Rien ne garantit toutefois qu il n y aura pas de brouillage dans une installation particulière Si cet équipement cause du brouillage préjudiciable sur la réception de la radio ou du téléviseur ce qui peut être vérifié en éteignant et rallumant l équipement l utilisateur est invité à essayer d annuler le...

Page 7: ...u la machine ne fonctionne pas si le chargeur est connecté à l appareil La charge ne démarre pas si le témoin d alimentation sec teur clignote en rouge car l appareil est surchauffé ou sa température est basse Le cas échéant laissez refroidir ou réchauffer l appareil Si le témoin d alimentation secteur clignote alternativement en rouge et en vert débranchez le chargeur retirez la prise du chargeur...

Page 8: ...ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après vente autorisé ou une usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita Nettoyage du chargeur Enlevez les poussières de l entrée C A de l orifice d admission d air et de l orifice d évacuation 1 2 3 1 Entrée C A 2 Prise d air 3 Orifice d évacuation NOTE Si le temps de charge devient considérable ment plus long que d o...

Page 9: ...eden cargar con este cargador de batería 5 Use una fuente de alimentación con el voltaje especificado en la placa de carac terísticas del cargador 6 No cargue el cartucho de batería en presencia de líquidos o gases inflamables 7 No exponga el cargador a la lluvia a la nieve o a condiciones húmedas 8 Nunca lleve el cargador por el cable o tire del mismo para desconectarlo de la toma de corriente 9 ...

Page 10: ...ay ninguna garantía de que la interferencia no ocurrirá en una ins talación en particular Si este equipo llega a causar una interferencia dañina a la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo el usuario deberá intentar corregir la interferen cia tomando una o varias de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena receptora Aumentar la sep...

Page 11: ...e enfriar la unidad o caliente la unidad Si luz indicadora de alimentación principal parpadea en color rojo y verde alternadamente desconecte el car gador y retire el enchufe hembra del cargador y luego limpie el cargador quitando el polvo de la entrada de C A la ventilación de entrada y la ventilación de salida Si la luz indicadora de alimentación principal sigue parpadeando en color verde y rojo...

Page 12: ...da de C A 2 Ventilación de entrada 3 Ventilación de salida NOTA Si el tiempo de carga se alarga mucho más de lo usual solicite la reparación o mantenimiento a los centros de servicio autorizado de Makita Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885808 936 DC4001 1 EN FRCA ESMX 20201111 ...

Reviews: