background image

27 

 

БЪЛГАРСКИ (Оригинална инструкция)

 

Разяснение на общия изглед

 

 

1-1. 

Блокировка на вала 

2-1. 

Спусък 

4-1. 

Предпазител на диска 

4-2. 

Винт 

4-3. 

Лагерна кутия 

5-1. 

Предпазител на диска 

5-2. 

Лагерна кутия 

5-3. 

Винт 

6-1. 

Закрепваща гайка 

 

6-2. 

Диск за шлифоване с вдлъбнат 

център/Мултидиск 

6-3. 

Вътрешен фланец 

7-1. 

Ключ за закрепваща гайка 

7-2. 

Блокировка на вала 

8-1. 

Закрепваща гайка 

8-2. 

Абразивен диск 

8-3. 

Гумена подложка 

10-1. 

Телена четка/Скосена телена четка 

 

11-1. 

Закрепваща гайка 

11-2. 

Абразивен диск за 

рязане/диамантен диск 

11-3. 

Вътрешен фланец 

11-4. 

Предпазител за абразивен диск 

за рязане/диамантен диск 

12-1. 

Изходящ вентилационен отвор 

12-2. 

Входящ вентилационен отвор 

 

 

 

СПЕЦИФИКАЦИИ

 

 

Модел 

9556HN 

9557HN 

9558HN 

Диаметър на диск с вдлъбнат център 

100 

мм 

115 

мм 

125 

мм 

Макс. дебелина на диска 

6.4 

мм 

6.4 

мм 

6.4 

мм 

 

Резба на вала 

 

M10 

M14 

или 5/8" 

(според  държавата) 

M14 

или 5/8" 

(според  държавата) 

Номинални обороти (n) / Обороти без товар (n

o

11 

000 мин

-1

 

11 

000 мин

-1

 

11 

000 мин

-1

 

Обща дължина 

271 

мм 

271 

мм 

271 

мм 

Нето тегло 

1.9 

кг 

2.0 

кг 

2.1 

кг 

Клас на безопасност 

/II 

• Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без 

предизвестие. 

• Спецификациите може да са различни в различните държави. 
• Тегло съгласно метода EPTA 01/2003 

 

 

Предназначение

 

ENE048-1 

 

Модел 9557HN

 

Този   инструмент   е   предназначен   за   шлифоване, 
шмиргелене    и   рязане   на   метал   и    камък    без 

 

Работен режим : шлайфане на повърхности 

използване на вода. 

 

Захранване

 

 

ENF002-2 

Ниво на вибрациите (a

h,AG

): 7.5 

м/с 

Коефициент на несигурност (K): 1.5 м/с

2

 

Инструментът  следва  да  се  включва  само  към 
захранване със същото напрежение, като посоченото 
на  фирмената  табелка  и  работи  само  с  монофазно 

Работен режим: шкурене с диск 
Ниво  на  вибрациите  (a

h,DS

):  2.5  

м/с

малко 

 

или  по- 

 

променливо напрежение. Той е с двойна изолация  и 
затова може да се включва и в контакти без заземяване. 

ENG905-1 

Шум

 

Обичайното   средно    претеглено   ниво   на   шума, 
определено съгласно EN60745: 

Модел 9557HN, 9558HN

 

Коефициент на несигурност (K) : 1.5 м/с 

 

Модел 9558HN

 

 

Работен режим : шлайфане на повърхности 
Ниво на вибрациите (a

h,AG

): 8.5 

м/с

Коефициент на несигурност (K): 1.5 м/с

2

 

Работен режим: шкурене с диск 

Ниво на звуково налягане (L

pA

): 86 dB (A) 

Ниво на вибрациите (a

h,DS

): 2.5 

м/с

или по-малко 

Ниво на звукова мощност (L

WA

): 97 dB (A) 

Коефициент на несигурност (K) : 1.5 м/с 

 

ENG902-1 

Коефициент на несигурност (K): 3 dB (A) 

 

Използвайте антифони

 

 

 

Вибрации

 

 
 
 
 

 

ENG900-1 

• 

Обявеното  ниво  на  вибрациите  е  измерено  в 
съответствие  със  стандартни  методи  за 
изпитване  и  може  да  се  използва  за 
сравняване на инструменти. 

• 

Освен   това,   обявеното   ниво   на   вибрациите 

Общата стойност на вибрациите (сума от три осови 
вектора), определена съгласно EN60745: 

може да се използва за предварителна оценка 
на вредното въздействие. 

Summary of Contents for 9556HN

Page 1: ...СТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Kutna brusilica PRIRUČNIK S UPUTAMA Аголна брусилка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Угаона брусилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Угловая шлифмашина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Кутова шліфувальна машина ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 9556HN 9557HN 9558HN GB SI AL BG HR MK RO RS RUS UA ...

Page 2: ...2 1 005802 2 005803 3 005804 4 009057 5 009062 6 001070 7 005917 8 008383 9 005831 10 014103 11 010855 12 005809 1 2 1 2 3 4 1 15 A B 1 2 3 1 2 1 2 3 1 3 2 1 3 2 1 1 ...

Page 3: ... stone materials without the use of water ENF002 2 Power supply The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate and Work mode surface grinding Vibration emission ah AG 7 5 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 Work mode disc sanding can only be operated on single phase AC supply They Vibration emission ah DS 2 5 m s 2 or less 2 are double insulated and...

Page 4: ...w all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury 2 Operations such as polishing are not recommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury 3 Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer Just because the access...

Page 5: ...e point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum cont...

Page 6: ...lothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional safety warnings 17 When using depressed centre grinding wheels be sure to use only fiberglass reinforced wheels 18 NEVER USE Stone Cup type wheels with this grin...

Page 7: ...ted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels In some European countries when using a diamond wheel the ordinary guard can be used Follow the regulations in your country Mount the wheel guard with the protrusion on the wheel guard ba...

Page 8: ...he tool on and then apply the wheel or disc to the workpiece In general keep the edge of the wheel or disc at an angle of about 15 degrees to the workpiece surface During the break in period with a new wheel do not work the grinder in the B direction or it will cut into the workpiece Once the edge of the wheel has been rounded off by use the wheel may be worked in both A and B direction Fig 9 Oper...

Page 9: ... wheel reach full speed and carefully enter into the cut moving the tool forward over the workpiece surface The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is started in the workpiece During cutting operations never change the angle of the wheel Placing side pressure on the cut off wheel as in grinding will cause the wheel to crack and break causing serious personal injury A diamond wheel...

Page 10: ...nts are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Wheel guard Wheel cover for depressed center wheel Multi disc Wheel gu...

Page 11: ...A postopkom 01 2003 Namen uporabe ENE048 1 Model 9557HN Stroj je namenjen za brušenje glajenje in rezanje kovine in kamna brez uporabe vode ENF002 2 Priključitev na električno omrežje Napetost električnega omrežja se mora ujemati s podatki na tipski ploščici Stroj deluje samo z enofazno Delovni način brušenje površine Oddajanje tresljajev ah AG 7 5 m s2 Odstopanje K 1 5 m s2 Delovni način peskanje...

Page 12: ...lnik priključiti različne nastavke ti še ne zagotavljajo varnega izvajanja želenih opravil 4 Nazivno število vrtljajev pribora mora ustrezati vsaj največjemu številu vrtljajev ki je označeno na električnem orodju Pribor ki se vrti hitreje od nazivnega števila vrtljajev se lahko zlomi in razleti 5 Zunanji premer in debelina pribora morata ustrezati nazivni moči električnega orodja Pribora nepraviln...

Page 13: ... Povratni udarec je posledica nestrokovnega ravnanja z električnim orodjem in ali neugodnih okoliščin Preprečite ga lahko z upoštevanjem spodaj navedenih opozoril a Električno orodje držite s trdnim prijemom in se postavite v takšen položaj da lahko prestrežete sile povratnega udarca Če je na električno orodje mogoče namestiti dodatni ročaj ga tudi uporabljajte saj vam omogoča najboljši nadzor nad...

Page 14: ...ično ščetkanje priporočena uporaba ščitnika zagotovite da se žična plošča ali ščetka ne dotika ščitnika Zaradi obremenitev in centrifugalnih sil se lahko poveča premer žične plošče ali ščetke Dodatna varnostna opozorila 17 Pri uporabi brusilne plošče z ugreznjenim centrom vedno uporabljajte samo posebej ojačene plošče s steklenimi vlakni 18 S tem brusilnikom NIKOLI NE UPORABLJAJTE plošč za rezanje...

Page 15: ...no obrnjena proti upravljavcu Ko uporabljate abrazivno rezalno diamantno ploščo uporabljajte samo posebni ščitnik narejen za uporabo z rezalnimi ploščami V nekaterih evropskih državah lahko med uporabo diamantne rezalne plošče uporabljate običajni ščitnik Upoštevajte predpise v vaši državi Namestite ščitnik z izbočenim delom na pritrdilu ščitnika poravnano z zarezo na ohišju z ležajem Nato zavrtit...

Page 16: ...itisnite ploščo na obdelovanca Na splošno držite rob plošče pod kotom približno 15 stopinj na površino obdelovanca Med prodiranjem z uporabo nove plošče ne premikajte brusilnika v smeri B ker bo zarezal v obdelovanca Ko je rob plošče zaobljen zaradi obrabe lahko ploščo premikate tako v smeri A kot tudi v smeri B Sl 9 Delo z žično krtačo krtačo s poševnimi žicami dodatni pribor Sl 10 POZOR Preden p...

Page 17: ... potem pomaknite orodje naprej po površini obdelovanca Če začnete z rezanjem v obdelovancu se lahko plošča zagozdi lahko pa nastane tudi povratni udarec Med rezanjem ne spreminjajte kota plošče Bočni pritisk na rezalne ploščo kot pri brušenju bo povzročil razpoke in zlom plošče in s tem hude telesne poškodbe Diamantne rezalne plošče uporabljajte pravokotno na rezani material 100 mm 4 Abrazivna rez...

Page 18: ...abo z orodjem Makita ki je opisano v teh navodilih za uporabo Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen Za več informacij o dodatnem priboru in opremi se obrnite na najbližji pooblaščeni Makita servis Ščitnik pokrov plošče za ploščo z ugreznjenim centrom multi plošča Ščitnik pokrov plošče za abra...

Page 19: ...dryshojnë nga njëri shtet në tjetrin Pesha sipas procedurës EPTA 01 2003 Përdorimi i menduar ENE048 1 Modeli 9557HN Vegla përdoret për të lëmuar smeriluar dhe për të prerë materiale metali dhe guri pa përdorimin e ujit ENF002 2 Furnizimi me energji Vegla duhet të lidhet vetëm me një burim energjie me të njëjtin tension të treguar në pllakëzën metalike Regjimi i punës smerilimi i sipërfaqeve Emetim...

Page 20: ...nuk është e përshtatshme mund të krijojnë rrezik dhe të shkaktojnë dëmtime personale 3 Mos përdorni aksesorë që nuk janë projektuar dhe rekomanduar nga prodhuesi i veglës Fakti që aksesori mund të lidhet me veglën tuaj elektrike nuk garanton për një proces të sigurt 4 Shpejtësia e matur e aksesorit duhet të jetë minimalisht e barabartë me shpejtësinë maksimale të caktuar në veglën elektrike Akseso...

Page 21: ...r bllokohet ose ngec Bllokimi ose ngecja shkaktojnë një ndalesë të menjëhershme të aksesorit rrotullues e cila shkakton që vegla elektrike të dalë jashtë kontrollit dhe të shkojë në drejtim të kundërt të rrotullimit të aksesorit në pikën e lidhjes Për shembull nëse një disk abraziv ngec ose bllokohet nga materiali i punës tehu i diskut që hyn në vendin e bllokimit mund të godasë sipërfaqen e mater...

Page 22: ... pesha e tyre Mbështetëset duhet të vendosen nën materialin e punës pranë vijës prerëse dhe buzës së materialit të punës nga të dy anët e diskut f Tregoni kujdes të veçantë kur të bëni një prerje në xhep mbi muret ekzistuese ose në zona të tjera me shikim të kufizuar Disku i dalë mund të presë tuba gazi ose uji tela elektrikë ose objekte që shkaktojnë kundërveprim Paralajmërimet për sigurinë speci...

Page 23: ...loni apo t i kontrolloni funksionet Bllokimi i boshtit Fig 1 KUJDES Mos e aktivizoni kurrë bllokimin e boshtit kur boshti është në rrotullim Vegla mund të dëmtohet Shtypni bllokimin e boshtit për të parandaluar rrotullimin e boshtit gjatë instalimit apo heqjes së aksesorëve Veprimi i ndërrimit Fig 2 KUJDES Përpara se ta vendosni veglën në korrent kontrolloni gjithmonë nëse çelësi i rrëshqitjes akt...

Page 24: ...ËRDORIMI PARALAJMËRIM Nuk duhet të jetë kurrë e nevojshme të sforconi veglën Pesha e veglës jep presionin e duhur Sforcimi dhe presioni i tepërt mund të shkaktojnë thyerje të rrezikshme të diskut Zëvendësojeni GJITHMONË diskun nëse vegla bie gjatë lëmimit Mos e përplasni apo godisni KURRË diskun e lëmimit në punë Shmangni dridhjen dhe lëkundjen e diskut sidomos kur punoni në kënde anë të mprehta e...

Page 25: ...rerjes duke e lëvizur veglën përpara mbi sipërfaqen e materialit të punës Disku mund të kapet të kërcejë sipër ose të kundërveprojë nëse vegla elektrike niset brenda materialit të punës Gjatë prerjeve mos e ndryshoni kurrë këndin e diskut Ushtrimi i presionit anësor mbi diskun prerës ashtu si gjatë lëmimit do të shkaktojë krisjen dhe thyerjen e diskut duke ju shkaktuar lëndime të rënda Disku i dia...

Page 26: ...kita të përcaktuar në këtë manual Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita s Mbrojtëse disku kapak disku për diskun me qendër të shtypur multidiskun Mbrojtëse disku k...

Page 27: ...Предназначение ENE048 1 Модел 9557HN Този инструмент е предназначен за шлифоване шмиргелене и рязане на метал и камък без Работен режим шлайфане на повърхности 2 използване на вода Захранване ENF002 2 Ниво на вибрациите ah AG 7 5 м с Коефициент на несигурност K 1 5 м с 2 Инструментът следва да се включва само към захранване със същото напрежение като посоченото на фирмената табелка и работи само с...

Page 28: ...енията и инструкциите има опасност от токов удар пожар и или тежко нараняване Запазете всички предупреждения и инструкции за справка в бъдеще GEB033 7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ШЛИФОВЪЧНАМАШИНА Общи предупреждения за безопасност при шлифоване изстъргване почистване с телена четка и рязане с абразивен диск 1 Този електрически инструмент е предназначен да работи като инструмент за ш...

Page 29: ...собствения си захранващ кабел Ако инструментът допре до проводник под напрежение токът може да премине през металните части на инструмента и да доведе до токов удар на работещия 11 Дръжте захранващия кабел далеч от въртящия се аксесоар Ако изгубите контрол кабелът може да бъде прерязан или скъсан а ръката ви може да бъде повлечена от въртящия се диск 12 Не оставяйте инструмента на земята докато ак...

Page 30: ...без повреди и с точните размери и форма за избрания диск Правилните закрепващи фланци осигуряват опора на диска и така намаляват опасността от счупването му Фланците за дисковете за рязане може да се различават от тези за дискове за шлифоване е Не използвайте износени дискове от по големи електрически инструменти Дисковете предназначени за по големи инструменти не са подходящи за високите обороти ...

Page 31: ... или трептения които може да сочат че дискът не е добре поставен или е неправилно балансиран 22 Използвайте указаната повърхност на диска за да шлайфате 23 Не оставяйте инструмента да работи без надзор Инструментът трябва да работи само когато го държите в ръце 24 Не докосвайте детайла непосредствено след обработка защото може да е много горещ и да изгори кожата ви 25 Спазвайте инструкциите на про...

Page 32: ...вдлъбнат център мултидиск абразивен диск за рязане диамантен диск За инструмент с предпазител на диска тип блокиращ винт Фиг 4 Фиг 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когато използвате диск с вдлъбнат център мултидиск гъвкав диск телена четка диск за рязане или диамантен диск предпазителят трябва да се монтира на инструмента със закритата страна откъм оператора Когато използвате абразивен диск за рязане диамантен ди...

Page 33: ...ачат и водят до загуба на контрол и телесни повреди ВНИМАНИЕ След приключване на работа изключете инструмента и изчакайте диска да спре окончателно преди да го оставите на земята Шлайфане и шмиргелене ВИНАГИ дръжте инструмента здраво с едната ръка за корпуса а с другата за страничната ръкохватка Включете инструмента и след това допрете диска до детайла за обработване По принцип дръжте ръба на диск...

Page 34: ...диска да достигне пълни обороти и внимателно го вкарайте в среза като движите инструмента напред по повърхносттана детайлаза обработване Дискът може да задере да излезе или да удари обратно ако инструментът бъде включен докато е в допир с обработвания детайл Не променяйте ъгъла на диска по време на рязане Упражняването на страничен натиск върху диска за рязане като при шлайфане ще доведе до спуква...

Page 35: ...а инструмента като стандартни аксесоари Те може да са различни в различните държави ВНИМАНИЕ Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita описан в настоящото ръководство Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни наранявания Използвайте съответния аксесоар или накрайник само по предназначение Ако имате нужда от помо...

Page 36: ...rezanje metalnih i kamenih materijala bez korištenja vode ENF002 2 Električno napajanje Alat se smije priključiti samo na električno napajanje s naponom istim kao na nazivnoj pločici i smije raditi samo s jednofaznim izmjeničnim napajanjem Oni su dvostruko izolirani i stoga se također mogu rabiti iz utičnica bez provodnika za uzemljenje ENG905 1 Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukla...

Page 37: ...i specifikacije isporučene s ovim električnim ručnim alatom Nepridržavanje svih uputa navedenih u nastavku može rezultirati električnim udarom požarom i ili ozbiljnom ozljedom 2 Ne preporučuje se izvođenje postupaka poput poliranja s ovim električnim ručnim alatom Postupci za koje električni ručni alat nije konstruiran mogu stvoriti opasnost i prouzročiti ozljedu 3 Nemojte rabiti dodatke koji nisu...

Page 38: ...rinudnog okretanja električnog ručnog alata u smjeru suprotnom od smjera okretanja dodatka u točki spajanja Ako primjerice izradak zaglavi ili prištine abrazivnu ploču rub ploče koji ulazi u točku prištinuća može se ukopati u površinu materijala što će prouzročiti iskakanje ili izbacivanje Ploča može skočiti prema rukovatelju ili dalje od njega ovisno o smjeru kretanja ploče u točki prištinuća Abr...

Page 39: ... postojećim zidovima ili drugim slijepim površinama Prodiruća ploča može prerezati cijevi za plin ili vodu električne provodnike ili predmete koji mogu prouzročiti odbačaj unatrag Sigurnosna upozorenja specifična za operacije finog brušenja a Ne rabite predimenzionirani brusni papir za disk Pri odabiru brusnog papira slijedite preporuke proizvođača Veći brusni papir koji strši izvan podloge za fin...

Page 40: ... osovina ne bi obrtala kad postavljate ili skidate dodatnu opremu Uključivanje i isključivanje Sl 2 OPREZ Prije uključivanja alata na električnu mrežu uvijek provjerite radi li uključno isključna sklopka i vraća li se u položaj za isključivanje OFF kad pritisnete stražnju stranu klizne sklopke Da biste pokrenuli alat gurnite kliznu sklopku u položaj I ON Za neprekidni rad blokirajte prednju stranu...

Page 41: ...ri obradi kutova oštrih rubova itd To bi moglo izazvati gubitak kontrole i odbačaj unatrag NIKAD ne rabite alat sa listovima pile za rezanje drveta i drugim listovima pile Kada se takvi listovi rabe na brusilici izazivaju česte odbačaje unatrag i gubitak kontrole što može prouzročiti ozljede OPREZ Nakon završetka rada uvijek isključite alat i sačekajte dok se potpuno ne zaustavi prije nego što ga ...

Page 42: ... da ploča dostigne punu brzinu i pozorno uđite u rez pomjerajući alat naprijed preko površine izratka Ploča se može saviti podići ili vratiti unatrag ako se električni alat pokrene u izratku Tijekom postupaka rezanja nikada nemojte mijenjati ugao brusne ploče Primjena bočnog pritiska na brusnu ploču kao prilikom brušenja prouzročit će pucanje i lomljenje ploče te ozbiljnu tjelesnu ozljedu Dijamant...

Page 43: ... Makita strojem preciziranim u ovom priručniku Uporaba bilo kojih drugih pribora ili priključaka može donijeti opasnost od ozljeda Rabite dodatak ili priključak samo za njegovu navedenu namjenu Ako Vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora obratite se najbližem Makita servisnom centru Štitnik ploče poklopac ploče za koljenastu brusnu ploču multidisk Štitnik ploče poklop...

Page 44: ...ецификациите може да се разликуваат од земја до земја Тежина според EPTA Procedure 01 2003 Намена ENE048 1 Модел 9557HN Алатот е наменет за брусење стругање и сечење метал и камен без користење вода ENF002 2 Напојување Алатот треба да се поврзува само со напојување со напон како што е назначено на плочката и може да Работен режим површинско брусење Јачина на вибрации ah AG 7 5 м с2 Отстапување K 1...

Page 45: ...d Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Англија 30 1 2009 000230 Општи безбедносни предупредувања за брусење стругање четкањесожицаилиабразивно сечење 1 Овој алат е наменет да се користи за брусење стругање четкање со жица и абразивно сечење Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања упатства илустрации и спецификации дадени со овој електричен алат Ако не се ...

Page 46: ...е на алатот Вентилаторот на моторот привлекува прашина во куќиштето и прекумерно насобирање метал во прав може да предизвика опасност од струен удар 15 Не ракувајте со алатот близу до запаливи материјали Искрите може да предизвикаат пожар 16 Не користете додатоци за коишто се потребни течности за ладење Користењето вода или друга течност за ладење може да предизвика струен удар Повратен удар преду...

Page 47: ...ете го алатот и држете го неподвижен додека тркалото не сопре целосно Не обидувајте се да го извадите тркалото за сечење од резот додека тркалото се движи инаку може да дојде до повратен удар Испитајте и преземете мерки за отстранување на причините за лепење на тркалото г Не почнувајте со сечењето повторно додека тркалото е во материјалот Оставете тркалото да достигне полна брзина и внимателно вле...

Page 48: ... ГО УПАТСТВОТО ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ НЕ ДОЗВОЛУВАЈТЕ удобноста или запознаеноста со производот стекната со подолга употреба да ве наведе да не се придржувате строго до безбедносните правила за односниот производ ЗЛОУПОТРЕБАТА или непочитувањето на безбедносните правила наведени во ова упатство може да предизвикаат тешки телесни повреди ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ Пред секое дотерување или проверка на алат...

Page 49: ...извадите дискот следете ја постапката за местење по обратен редослед РАБОТЕЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не би требало да се применува сила врз алатот Тежината на алатот нанесува доволно притисок Додавањето сила и прекумерен притисок може да предизвикаат опасно кршење на тркалото СЕКОГАШ заменувајте го тркалото ако алатот ви падне при брусење НИКОГАШ не удирајте ја плочата или тркалото за брусење на материјал...

Page 50: ...нувањето на тркалото го зголемува оптоварувањето и можноста за извиткување или лепење на тркалото во резот и со тоа за повратен удар кршење на тркалото и прегревање на моторот Не почнувајте со сечењето повторно додека тркалото е во материјалот Оставете го тркалото да достигне максимална брзина и внимателно влезете во засекот движејќи го алатот напред преку површината на 100 мм 4 инчи Тркало за абр...

Page 51: ...вно чистете ги отворите за воздух на алатот или секогаш кога ќе се извалкаат За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот поправките проверките на јагленските честички и замената како и сите други одржувања и дотерувања треба да се вршат во овластени сервисни центри на Makita секогаш со резервни делови од Makita ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ Овој прибор или додатоци се препорачуваат за корис...

Page 52: ...ierii materialelor de metal şi piatră fără utilizarea apei ENF002 2 Sursă de alimentare Unealta trebuie conectată doar la o sursă de alimentare cu aceeaşi tensiune precum cea indicată pe plăcuţa indicatoare a caracteristicilor tehnice şi poate fi operată doar de la o sursă de curent alternativ cu o singură fază Acestea au o izolaţie dublă şi drept urmare pot fi utilizate de la prize fără împământa...

Page 53: ... periculoase şi pot provoca vătămări corporale 3 Nu folosiţi accesorii care nu sunt special concepute şi recomandate de producătorul maşinii Simplul fapt că accesoriul poate fi ataşat la maşina dumneavoastră electrică nu asigură funcţionarea în condiţii de siguranţă 4 Viteza nominală a accesoriului trebuie să fie cel puţin egală cu viteza maximă indicată pe maşina electrică Accesorii utilizate la ...

Page 54: ... 16 Nu folosiţi accesorii care necesită agenţi de răcire lichizi Folosirea apei sau a lichidelor de răcire poate cauza electrocutări sau şocuri de tensiune Reculul şi avertismente aferente Reculul este o reacţie bruscă la înţepenirea sau agăţarea unui disc unui taler suport unei perii sau unui alt accesoriu aflat în rotaţie Înţepenirea sau agăţarea provoacă o oprire bruscă a accesoriului aflat în ...

Page 55: ...e tăiere în piesa de prelucrat Lăsaţi discul să ajungă la viteza maximă şi pătrundeţi din nou cu atenţie în tăietură Discul poate înţepeni se poate deplasa în sus sau poate provoca un recul dacă maşina electrică este repornită în piesa de lucru e Sprijiniţi panourile sau orice piesă de prelucrat de dimensiuni mari pentru a minimiza riscul de ciupire şi recul al discului Piesele de prelucrat mari t...

Page 56: ...dus FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea normelor de securitate din acest manual de instrucţiuni poate provoca vătămări corporale grave DESCRIERE FUNCŢIONALĂ ATENŢIE Asiguraţi vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica starea sa de funcţionare Pârghie de blocare a axului Fig 1 ATENŢIE Nu acţionaţi niciodată pârghia de blocare a axului în timpul...

Page 57: ...inversă operaţiile de instalare FUNCŢIONARE AVERTISMENT Nu este niciodată necesară forţarea maşinii Greutatea maşinii exercită o presiune adecvată Forţarea şi exercitarea unei presiuni excesive pot provoca ruperea periculoasă a discului Înlocuiţi ÎNTOTDEAUNA discul dacă scăpaţi maşina pe jos în timpul rectificării Nu loviţi NICIODATĂ discul abraziv de piesa prelucrată Evitaţi izbiturile şi salturi...

Page 58: ...n piesa de prelucrat Lăsaţi discul să ajungă la viteza maximă şi pătrundeţi cu atenţie în tăietură prin mutarea sculei spre înainte pe suprafaţa piesei de prelucrat Discul poate înţepeni se poate deplasa în sus sau provoca recul dacă scula electrică este repornită în piesa de prelucrat În timpul operaţiunilor de retezare nu schimbaţi niciodată unghiul discului Aplicarea unei presiuni laterale asup...

Page 59: ...esele auxiliare recomandate pentru maşina dumneavoastră în acest manual Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate cauza vătămări Folosiţi accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost concepute Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Apărătoare pentru disc Capac disc Pentru discul ...

Page 60: ...ка без претходне најаве Технички подаци могу да се разликују у различитим земљама Тежина према процедури ЕПТА 01 2003 Намена ENE048 1 Модел 9557HN Овај алат је намењен за брушење полирање и резање метала и камена без употребе воде ENF002 2 Мрежно напајање Алат сме да се прикључи само на монофазни извор мрежног напона који одговара подацима са натписне плочице Алати су двоструко заштитно изоловани ...

Page 61: ...ти електрични удар пожар и или озбиљну повреду Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе GEB033 7 БЕЗБЕДНОСНАУПОЗОРЕЊА ЗА БРУШЕЊЕ Безбедносна упозорења која се односе на брушење полирање четкање жичаном четком или абразивно одсецање 1 Овај електрични алат је предвиђен да функционише као алат за брушење глачање четкање и одсецање Прочитајте сва безбедносна упозорења упутства илустрације ...

Page 62: ... вентилационе отворе електричног алата Мотор вентилатор ће увлачити прашину у кућиште а превелико нагомилавање металне прашине може изазвати електричне опасности 15 Не укључујте електрични алат близу запаљивих материјала Варнице би могле да упале такве материјале 16 Немојте да користите прибор за који је потребна расхладна течност Употреба воде или других расхладних течности може довести до електр...

Page 63: ...зање из неког разлога прекине искључите алат и не померајте га док се плоча потпуно не заустави Никада не покушавајте да уклоните плочу за одсецање из реза док се плоча врти јер то може изазвати повратни удар Проверите и предузмите корективне мере да бисте елиминисалиразлог блокирањаплоче г Не започињите поново резање у предмету обраде Пустите да плоча достигне пуну брзину и пажљиво поново уведите...

Page 64: ...ложене било каквом бочном притиску САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО УПОЗОРЕЊЕ НЕ дозволите да строга безбедносна правила која се односе на овај производ буду занемарена због чињенице да сте производ добро упознали и стекли рутину у руковању са њим НЕНАМЕНСКА УПОТРЕБА или непоштовање правила безбедности наведених у овом упутству могу довести до озбиљних повреда ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА ПАЖЊА Пре подешавања или пр...

Page 65: ... рада никада не употребљавајте силу Сама тежина алата обезбеђује довољан притисак У случају претераног притиска постоји опасност да се плоча распадне Брусну плочу УВЕК замените ако се алат током брушења срушио Брусна плоча НИКАДА не сме да удари о предмет обраде Водите рачуна да брусна плоча не одскочи или да се не окрњи нарочито приликом обраде углова оштрих ивица итд То би могло да изазове губит...

Page 66: ...брзину и пажљиво уведите алат у рез померајући алат унапред преко површине предмета обраде Плоча може да се блокира издиже или прави повратни удар у случају да дође до укључивања струје док се плоча налази у предмету обраде Никаднемењајтеугаонагибаплочетокомрезања Бочни притисак на брусну плочу за одсецање као код брушења довешће до прскања и ломљења плоче што може проузроковати озбиљне повреде Ди...

Page 67: ...алатом Makita описаним у овом упутству за употребу Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда Делове прибора или опрему користите само за предвиђену намену Да бисте сазнали детаље у вези са овим додатним прибором обратите се локалном сервисном центру Makita Штитник плоче поклопац плоче за коленасте брусне плоче мулти диск Штитник плоче поклопац плоче за брусну плочу за одсецање дија...

Page 68: ...ь изменены без предварительного уведомления Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны Масса в соответствии с процедурой EPTA 01 2003 Назначение ENE048 1 Вибрация ENG900 1 Инструмент предназначен для шлифовки зачистки и резки материалов из металла и камня без использования воды ENF002 2 Питание Подключайте данный инструмент только к тому источнику питания напряжение котор...

Page 69: ...JD England 30 1 2009 000230 Tomoyasu Kato Директор Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ознакомьтесь со всеми инструкциями и рекомендациями по технике безопасности Невыполнение инструкций и рекомендаций может привести к поражению электротоком пожару и или тяжелым травмам Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования GEB0...

Page 70: ...сли при выполнении работ существует риск контакта режущего инструмента со скрытой электропроводкой или собственным шнуром питания держите электроинструмент только за специально предназначенные изолированные поверхности Контакт с проводом под напряжением приведет к тому что металлические детали инструмента также будут под напряжением что приведет к поражению оператора электрическим током 11 Распола...

Page 71: ...сновения к диску и искр которые могут воспламенить одежду d Диски должны использоваться только по рекомендованному назначению Например не шлифуйте краем отрезного диска Абразивные отрезные диски предназначены для периферийного шлифования боковые усилия приложенные к таким дискам могут вызвать их разрушение e Обязательно используйте неповрежденные фланцы для дисков соответствующего размера и формы ...

Page 72: ...ого поработать вхолостую Следите за вибрацией или биением которые могут свидетельствовать о неправильной установке или плохой балансировке диска 22 Для выполнения шлифовки пользуйтесь соответствующей поверхностью диска 23 Не оставляйте работающий инструмент без присмотра Включайте инструмент только тогда когда он находится в руках 24 Сразу после окончания работ не прикасайтесь к обработанной детал...

Page 73: ... кругов абразивных отрезных кругов алмазных кругов Для инструмента с кожухом диска со стопорным болтом Рис 4 Рис 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При использовании шлифовального диска с углубленным центром многофункционального диска гибкого диска проволочной дисковой щетки отрезного или алмазного диска установите кожух диска так чтобы закрытая сторона кожуха была направлена к оператору При использовании абразивно...

Page 74: ...тем как положить инструмент Шлифовка и зачистка ВСЕГДА крепко держите инструмент одной рукой за корпус а другой за боковую рукоятку Включите инструмент и поднесите круг или диск к обрабатываемой детали В общем край диска необходимо держать под углом примерно в 15 градусов к поверхности обрабатываемой детали Во время притирания нового диска не работайте с инструментом в направлении B иначе он вреже...

Page 75: ...трезной диск пока он находится в детали Дайте кругу раскрутиться до максимальной скорости а затем осторожно введите в разрез перемещая инструмент вперед по поверхности обрабатываемой детали При перезапуске электроинструмента углубившегося в деталь возможно застревание диска его выскакивание или отдача Во время операций резания нельзя менять угол наклона диска Боковое давление на отрезной диск как ...

Page 76: ... гайка Для кругов с вогнутым центром абразивных отрезных кругов многофункциональных кругов алмазных кругов Стопорная гайка для абразивных дисков Ключ стопорной гайки Боковая ручка Примечание Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных приспособлений Они могут отличаться в зависимости от страны ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эти принадлежности или насадки рекомендуется исп...

Page 77: ...хнічні характеристики можуть бути змінені без попередження У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 Призначення ENE048 1 Вібрація ENG900 1 Інструмент призначений для шліфування зачистки та різання металевих та мінеральних матеріалів без використання води Загальна величина вібрації сума трьох векторів визначена згідно з EN60745 Джерело ж...

Page 78: ...овно техніки безпеки при роботі з електроприладами УВАГА Прочитайте усі застереження стосовно техніки безпеки та всі інструкції Недотримання даних застережень та інструкцій може призвести до ураження струмом та виникнення пожежі та або серйозних травм Збережіть усі інструкції з техніки безпеки та експлуатації на майбутнє GEB033 7 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНУ ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД ЧАС РОБОТИ З КУТОВОЮ ШЛІФ...

Page 79: ...а ваша рукаможепотрапитидозмотуючогопристрою 12 Неслідкластиінструментдокиприладповністю не зупиниться Змотуючий пристрій може захопити шнуртавирватийогоз підконтролю 13 Не слід запускати інструмент коли ви його тримаєте збоку себе Випадкове стикання зі працюючим пристроєм може захопити ваш одяг що в свою чергу може призвести до руху приладу до вас 14 Слід регулярно чистити вентиляційні отвори інс...

Page 80: ...ться від вас то можлива віддача може відкинути диск що обертається та інструмент прямо у вас c Коли диск застряє або коли різання з будь яких причин переривається слід вимкнути інструмент та тримати його на одному місці доки диск повністю не зупиниться Неможна намагатись вийняти відрізний диск з прорізу коли він рухається тому що це може призвести до віддачі Слід перевірити та вжити належних заход...

Page 81: ...увальний диск завжди слід працювати з пилозахисним кожухом диска необхідним за місцевими нормами 34 Несліднадаватибоковоготискунаріжучідиски ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ УВАГА НІКОЛИ НЕ СЛІД втрачати пильності та розслаблюватися під час користування виробом що трапляється при частому використанні слід завжди строго дотримуватися правил безпеки під час використання цього пристрою НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ а...

Page 82: ...увати тільки коли шпиндель не обертається Встановлення або зняття абразивного диска додаткове приладдя мал 8 ПРИМІТКА Використовуйте приналежності для шліфувальної машини які описані в цій інструкції Їх треба покупати окремо Встановіть гумову підкладку на шпиндель Встановіть диск на гумову підкладку та наверніть контргайку на шпиндель Для того щоб затягнути контргайку слід міцно натиснути на блоку...

Page 83: ...дженої щітки може збільшити ризик отримання травм через контакт з дротами пошкодженої щітки Вимкніть інструмент та розташуйте його шпинделем догори щоб забезпечити доступ до шпинделя Зніміть будь яке приладдя зі шпинделя Установіть зачисну щітку дротяну зігнуту щітку на шпиндель та затягніть за допомогою гайкового ключа що входить до комплекту постачання Під час використання щітки не натискайте на...

Page 84: ...ьому може перегрітись мотор Заборонено заново починати різання коли диск знаходиться в деталі Спочатку диск повинен набрати повної швидкості а потім його слід обережно повернути в проріз пересуваючи інструмент вперед по поверхні деталі Якщо інструмент перезапустити коли диск знаходиться в деталі диск може застряти підскочити або спричинити віддачу Під час різання заборонено міняти нахил диска Прик...

Page 85: ...йка для абразивного диска Ключ для контргайки Бокова ручка ПРИМІТКА Деякі елементи списку можуть входити до комплекту інструмента як стандартне приладдя Вони можуть відрізнятися залежно від країни ОБЕРЕЖНО Це оснащення або приладдя рекомендовано для використання з інструментами Макіта що описані в інструкції з експлуатації Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмува...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...88 Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884836A964 www makita com ...

Reviews: