background image

10 FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR 

LA SCIE DIAMANT

1. 

La protection fournie avec l'outil doit être soli-

dement attachée à l'outil électrique et position-

née pour un maximum de sécurité, afin qu'un 

minimum de disque soit exposé vers l'utilisa-

teur. Positionnez-vous et les passants loin de 

la surface du disque en rotation.

 La protection 

permet de protéger l'utilisateur des fragments 

cassés de disque et d'un contact accidentel avec 

le disque.

2. 

N'utilisez les disques à couper que pour l'outil 

électrique.

 Ce n'est pas parce qu'un accessoire 

peut être attaché à votre outil électrique qu'un 

fonctionnement sûr est assuré.

3. 

La vitesse nominale de l'accessoire doit être 

au moins égale à la vitesse maximale mar-

quée sur l'outil.

 Les accessoires fonctionnant à 

une vitesse supérieure à leur vitesse nominale 

peuvent se briser et voler en morceau.

4. 

Les disques ne doivent être utilisés que pour 

des applications recommandées. Par exemple 

: ne meulez pas avec le côté du disque à cou

-

per.

 Les disques à couper abrasifs sont conçus 

pour le meulage périphérique. Ils peuvent être 

brisés par l’application d’une force latérale. 

5. 

Utilisez toujours des flasques de disque en 

parfait état et dont le diamètre correspond 

au disque sélectionné.

 Les flasques adéquats, 

en soutenant le disque, réduisent les risques de 

rupture du disque.

6. 

Le diamètre extérieur et l'épaisseur de votre 

accessoire doivent respecter la capacité nomi-

nale de votre outil.

 Il est impossible de protéger 

ou de contrôler adéquatement les accessoires 

d'une dimension inappropriée.

7. 

La taille de l'alésage des disques et des 

flasques doit être bien adaptée à l'axe de l'outil 

électrique.

Les disques et flasques dont l'alésage 

ne correspond pas au support de montage de 

l'outil électrique se déséquilibreront, vibreront trop 

et risqueront de causer une perte de maîtrise de 

l'outil.

8. 

N'utilisez pas de disques endommagés. 

Avant chaque utilisation, vérifiez l'absence 

de copeaux et fissures sur le disque. Si vous 

échappez l'outil électrique ou le disque, assu

-

rez-vous que le disque n'a subi aucun dom

-

mage ou remplacez-le par un disque en bon 

état. Après avoir vérifié et installé le disque, 

tenez l'outil de façon que le disque en rotation 

se trouve loin de vous et de toute personne 

présente, et faites tourner l'outil à vide pen-

dant une minute à vitesse maximale.

 Si le 

disque est endommagé il devrait normalement se 

casser lors de ce test.

9. 

Portez des dispositifs de sécurité personnelle. 

Suivant le type de travail à effectuer, portez 

un masque de protection ou des lunettes 

étanches ou des lunettes de sécurité. Au 

besoin, portez un masque antipoussières, des 

protections d'oreilles, des gants et un tablier 

de travail résistant aux petites pièces abra

-

sives et aux fragments de pièce.

 La protection 

oculaire utilisée doit pouvoir protéger contre les 

débris projetés lors des diverses opérations. Le 

masque antipoussières ou le respirateur doit 

pouvoir filtrer les poussières générées par votre 

travail. L'exposition trop longue à un bruit très 

intense peut entraîner des lésions de l'ouïe.

10. 

Tenez les curieux à distance de votre zone de 

travail. Toute personne pénétrant dans votre 

zone de travail doit porter des dispositifs de 

protection personnelle.

 Des fragments de pièce 

ou un disque cassé peuvent être projetés et bles

-

ser quelqu'un même s'il ne se trouve pas tout prêt 

de vous.

11. 

Tenez l'outil électrique uniquement par ses 

surfaces de prise isolées pendant toute opé-

ration où l'accessoire de coupe pourrait venir 

en contact avec un câblage dissimulé ou avec 

son propre cordon.

 En cas de contact de l'acces-

soire de coupe avec un conducteur sous tension, 

les pièces métalliques à découvert de l'outil élec-

trique risqueraient de transmettre une décharge à 

l'utilisateur.

12. 

Positionnez le cordon loin de l’accessoire rota

-

tif.

 Si vous perdez le contrôle, le cordon pourrait 

être sectionné ou accroché et il est possible que 

votre main ou votre bras soit tiré dans le disque 

rotatif.

13. 

Ne reposez jamais l’outil tant que l’accessoire 

ne s'est pas complètement immobilisé.

 Le 

disque rotatif pourrait s’agripper à la surface et 

rendre l’outil incontrôlable.

14. 

Ne faites pas fonctionner l'outil lorsque vous 

le transportez.

 Un contact accidentel avec l'ac-

cessoire rotatif pourrait accrocher vos vêtements 

et entraîner l'accessoire vers votre corps.

15. 

Nettoyez régulièrement les fentes d’aération.

 

Le ventilateur du moteur attirera la poussière à 

l’intérieur du boîtier et une accumulation exces-

sive de métal fritté pourrait provoquer des dangers 

électriques.

16. 

N'utilisez pas l'outil électrique près de maté

-

riaux inflammables.

 Les étincelles qui jaillissent 

de l'outil risqueraient de faire prendre en feu ces 

matériaux.

17. 

N'utilisez pas d'accessoires nécessitant de 

réfrigérants fluides.

 L'utilisation d'eau ou d'autre 

réfrigérants fluides pourrait provoquer l'électrocu

-

tion ou une décharge électrique.

Avertissements de rebond et connexes

Le recul est une réaction brusque qui se produit 

lorsqu’un disque en rotation est pincé ou coincé. Le 

pincement ou le coincement provoque un arrêt soudain 

du disque en rotation qui, à son tour, propulse l’outil 

électrique hors de contrôle, dans la direction opposée 

au sens de rotation du disque au point de grippage.

Par exemple, si un disque abrasif est accroché ou 

pincé par l'ouvrage, la lame du disque qui est entré au 

point de pincement peut creuser dans la surface du 

matériel ce qui entraînera le rejet du disque. Le disque 

peut s’éjecter en direction de l’utilisateur ou au loin, 

selon la direction du mouvement du disque au point de 

pincement. Les disques abrasifs peuvent également se 

casser dans ces conditions.

Le rebond est le résultat d'une mauvaise utilisation et/

ou de mauvaises méthodes ou conditions d'utilisation. 

On peut l'éviter en prenant les précautions ci-dessous.

Summary of Contents for 4100NH

Page 1: ...MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cutter Scie diamant Cortadora 4100NH IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION...

Page 2: ...at oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord su...

Page 3: ...number the heavier the cord Table 1 Minimum gage for cord Ampere Rating Volts Total length of cord in feet More Than Not More Than 120V 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft AWG 0 6 6 10 12 10 12 16 18 18 16 14...

Page 4: ...n your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque...

Page 5: ...tening the wing bolt CAUTION After adjusting the depth of cut always tighten the wing bolt securely Sighting Align the edge of the front of the base with your cutting line on the workpiece Switch acti...

Page 6: ...he tool on and wait until the wheel attains full speed Move the tool forward over the workpiece surface keeping it flat and advancing smoothly until the cutting is completed Keep your cutting line str...

Page 7: ...anty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the dat...

Page 8: ...de courant pour lesquelles elles ont t con ues vous r duirez les risques de choc lectrique 5 vitez tout contact corporel avec les surfaces mises la terre telles que les tuyaux radia teurs cuisini res...

Page 9: ...entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez l entretien des outils lectriques Assurez vous que les pi ces mobiles ne sont pas d salign es ou coinc es qu aucu...

Page 10: ...ntre les d bris projet s lors des diverses op rations Le masque antipoussi res ou le respirateur doit pouvoir filtrer les poussi res g n r es par votre travail L exposition trop longue un bruit tr s i...

Page 11: ...ez pas le d coupage dans la pi ce Laissez le disque atteindre sa pleine vitesse et replacez avec pr caution l outil dans la coupe Le disque peut se coincer se rappro cher ou provoquer un recul si l ou...

Page 12: ...ition d arr t une fois rel ch e 1 2 1 G chette 2 Bouton de s curit Un bouton de s curit est fourni pour pr venir la pres sion accidentelle sur la g chette Pour faire d marrer l outil appuyez sur le bo...

Page 13: ...outil est hors ten sion et d branch avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres produits similaires Une d colora...

Page 14: ...survient pendant cette p riode d un an retournez l outil COMPLET fret pay d avance une usine ou un centre de service apr s vente autoris Makita S il ressort de l inspection que le probl me est d un v...

Page 15: ...a de conexi n de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas el ctricas que tengan conexi n a tierra puesta a tierra La utilizaci n de clavijas no modifica das y que encajen p...

Page 16: ...operen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas el ctricas Compruebe que no haya partes m viles desalineada...

Page 17: ...cci n para los ojos debe ser capaz de detener desperdicios que vuelan generados por varias operaciones La mascarilla contra polvo o respirador debe ser capaz de filtrar part culas generadas por su ope...

Page 18: ...causa del estancamiento del disco h Evite reiniciar la operaci n de corte en la pieza de trabajo Permita que el disco adquiera velocidad completa y luego con cuidado reintroduzca el disco en el corte...

Page 19: ...r la herramienta compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posici n OFF apagado cuando lo suelta 1 2 1 Gatillo interruptor 2 Bot n lock off bloqueo desactiv...

Page 20: ...se doble pellizque o tuerza en el corte puede causar sobrecalentamiento del motor y reacci n de retroceso peligrosa de la herramienta MANTENIMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre que la herramienta est...

Page 21: ...compra Si durante este per odo de un a o se desarrollara alg n problema devuelva la herramienta COMPLETA con el env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...eados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de naci...

Reviews: