background image

11 FRANÇAIS

a) 

Maintenez une bonne prise sur l'outil et 

positionnez votre corps afin de vous permettre 

de résister aux forces de recul. Utilisez tou

-

jours la poignée latérale, le cas échéant, pour 

contrôler au maximum le recul ou la réaction 

de couple durant le démarrage.

 Si les précau-

tions adéquates ont été prises, l'opérateur peut 

contrôler les réactions de couple ou les forces de 

recul.

b) 

Ne placez jamais votre main près de l'acces

-

soire en rotation.

 L'accessoire pourrait reculer 

sur votre main.

c) 

Ne vous positionnez pas parallèlement au 

disque en rotation

 Le recul propulsera l'outil 

dans la direction opposée au mouvement du 

disque sur le point d'accroc.

d) 

Soyez particulièrement prudent lorsque 

vous travaillez sur des coins, des bords poin

-

tus, etc. Évitez que l'accessoire ne rebondisse 

et ne s'accroche.

 Les coins, les bords pointus ou 

les rebondissements, ont tendance à générer un 

accrochage de l'accessoire rotatif et à provoquer 

une perte de contrôle ou un recul.

e) 

N'attachez pas de chaîne coupante, de lame 

de sculpture, de disque diamanté segmenté 

avec un espace périphérique de plus de 10 

mm ou une lame en dents de scie.

 De telles 

lames créent fréquemment un recul et une perte 

de contrôle.

f) 

Ne « bloquez » pas le disque et n’appliquez 

pas de pression excessive. N’essayez pas 

de faire une découpe trop profonde.

 Une 

surcharge du disque augmente la charge et la 

susceptibilité de torsion ou de coincement du 

disque dans la coupe et la possibilité de recul ou 

de cassure du disque.

g) 

Lorsque le disque se coince ou que vous 

interrompez une coupe pour une raison quel

-

conque, éteignez l'outil électrique et mainte

-

nez-le immobile jusqu'à ce que le disque s'ar

-

rête complètement. Ne cherchez jamais à sortir 

le disque de la coupe pendant que le disque 

est encore en mouvement, car vous vous 

exposeriez à un recul.

 Si le disque a tendance à 

se coincer, recherchez-en la cause et apportez les 

correctifs appropriés.

h) 

Ne redémarrez pas le découpage dans la 

pièce. Laissez le disque atteindre sa pleine 

vitesse et replacez avec précaution l’outil dans 

la coupe.

 Le disque peut se coincer, se rappro-

cher ou provoquer un recul si l’outil électrique est 

redémarré dans la pièce.

i) 

Assurez un soutien aux panneaux ou à toute 

pièce surdimensionnée pour réduire le risque 

de pincement du disque ou de recul.

 Les 

grandes pièces ont tendance à s’affaisser sous 

leur propre poids. Placez des points d'appui sous 

la pièce près de la ligne de coupe et près des 

bords de la pièce des deux côtés du disque.

j) 

Soyez particulièrement prudent lorsque vous 

découpez une ouverture dans une cloison 

existante ou tout autre matériau dont l'arrière 

n'est pas visible.

 Le disque pourrait couper une 

conduite de gaz ou d’eau, des fils électriques ou 

des objets qui risquent de provoquer un recul.

18. 

Avant d’utiliser un disque diamanté segmenté, 

assurez-vous que le disque diamanté présente 

un espace périphérique de 10 mm ou moins, 

avec un angle de coupe négatif seulement.

Consignes de sécurité supplémentaire :

19. 

Ne tentez jamais de couper en bloquant l'outil 

la tête en bas dans un étau. Cela est très dan

-

gereux et peut entraîner de graves accidents.

20. 

Certains matériaux contiennent des produits 

chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez 

les précautions nécessaires pour éviter l'inha-

lation de ces poussières ou leur contact avec 

la peau. Conformez-vous aux consignes de 

sécurité du fournisseur du matériau.

21. 

Rangez les disques conformément aux 

recommandations du fabricant. Les disques 

pourraient être endommagés s'ils ne sont pas 

rangés correctement.

CONSERVEZ CE MODE 

D'EMPLOI.

MISE EN GARDE :

 

NE VOUS LAISSEZ 

PAS tromper (au fil d'une utilisation répé

-

tée) par un sentiment d'aisance ou de 

familiarité avec le produit en négligeant les 

consignes de sécurité qui accompagnent 

le produit. L'utilisation non sécuritaire ou 

incorrecte de cet outil comporte un risque 

de blessure grave.

Symboles

Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués 

ci-dessous.

volts

ampères

hertz

courant alternatif

vitesse nominale

vitesse à vide

construction, catégorie II

tours ou alternances par minute

Summary of Contents for 4100NH

Page 1: ...MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cutter Scie diamant Cortadora 4100NH IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION...

Page 2: ...at oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord su...

Page 3: ...number the heavier the cord Table 1 Minimum gage for cord Ampere Rating Volts Total length of cord in feet More Than Not More Than 120V 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft AWG 0 6 6 10 12 10 12 16 18 18 16 14...

Page 4: ...n your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque...

Page 5: ...tening the wing bolt CAUTION After adjusting the depth of cut always tighten the wing bolt securely Sighting Align the edge of the front of the base with your cutting line on the workpiece Switch acti...

Page 6: ...he tool on and wait until the wheel attains full speed Move the tool forward over the workpiece surface keeping it flat and advancing smoothly until the cutting is completed Keep your cutting line str...

Page 7: ...anty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the dat...

Page 8: ...de courant pour lesquelles elles ont t con ues vous r duirez les risques de choc lectrique 5 vitez tout contact corporel avec les surfaces mises la terre telles que les tuyaux radia teurs cuisini res...

Page 9: ...entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez l entretien des outils lectriques Assurez vous que les pi ces mobiles ne sont pas d salign es ou coinc es qu aucu...

Page 10: ...ntre les d bris projet s lors des diverses op rations Le masque antipoussi res ou le respirateur doit pouvoir filtrer les poussi res g n r es par votre travail L exposition trop longue un bruit tr s i...

Page 11: ...ez pas le d coupage dans la pi ce Laissez le disque atteindre sa pleine vitesse et replacez avec pr caution l outil dans la coupe Le disque peut se coincer se rappro cher ou provoquer un recul si l ou...

Page 12: ...ition d arr t une fois rel ch e 1 2 1 G chette 2 Bouton de s curit Un bouton de s curit est fourni pour pr venir la pres sion accidentelle sur la g chette Pour faire d marrer l outil appuyez sur le bo...

Page 13: ...outil est hors ten sion et d branch avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres produits similaires Une d colora...

Page 14: ...survient pendant cette p riode d un an retournez l outil COMPLET fret pay d avance une usine ou un centre de service apr s vente autoris Makita S il ressort de l inspection que le probl me est d un v...

Page 15: ...a de conexi n de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas el ctricas que tengan conexi n a tierra puesta a tierra La utilizaci n de clavijas no modifica das y que encajen p...

Page 16: ...operen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas el ctricas Compruebe que no haya partes m viles desalineada...

Page 17: ...cci n para los ojos debe ser capaz de detener desperdicios que vuelan generados por varias operaciones La mascarilla contra polvo o respirador debe ser capaz de filtrar part culas generadas por su ope...

Page 18: ...causa del estancamiento del disco h Evite reiniciar la operaci n de corte en la pieza de trabajo Permita que el disco adquiera velocidad completa y luego con cuidado reintroduzca el disco en el corte...

Page 19: ...r la herramienta compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posici n OFF apagado cuando lo suelta 1 2 1 Gatillo interruptor 2 Bot n lock off bloqueo desactiv...

Page 20: ...se doble pellizque o tuerza en el corte puede causar sobrecalentamiento del motor y reacci n de retroceso peligrosa de la herramienta MANTENIMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre que la herramienta est...

Page 21: ...compra Si durante este per odo de un a o se desarrollara alg n problema devuelva la herramienta COMPLETA con el env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...eados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de naci...

Reviews: