Magnat Audio RV 2 Installation Notes Download Page 21

1  Power

Enciende el dispositivo . Si el dispositivo

está  apagado,  estará  desconectado

completamente de la toma de suministro.

Dicho  estado  de  desactivación  significa

que el RV 2 no consumirá electricidad en

absoluto.

2  Indicador LED de estado

Esta  pantalla  iluminada  indica  los  tres

posibles estados del RV 2:
• LED intermitente en verde/ámbar: indica

la  fase  de  calentamiento  de  los  tubos.

Esta  fase  durará  aproximadamente  30

segundos,  después  de  los  cuales  el

dispositivo se encenderá.

• LED iluminado en verde: El RV 2 está

encendido. Los tubos han alcanzado la

temperatura correcta. El dispositivo está

listo para su uso.

• LED iluminado en ámbar: El RV 2 está

listo  para  su  uso,  pero  el  sonido  del

amplificador se ha desactivado.

3  Sensor de infrarrojos

Apunte  a  este  sensor  mientras  utiliza  el

control remoto.

4  Conmutador de selección de entrada

Conmuta  entre  las  distintas  fuentes  de

audio:
• Phono  MC:  reproductores  con  sistema

MC.

• Phono MM: reproductores con sistema

magnético (MM) o MC con alto nivel de

salida (MC de salida alta).

• CD: reproductor de CD.

• Tuner: dispositivo de recepción de ondas

de radio.

• Aux:  otros  dispositivos  de  audio  (p.  ej.

reproductores MP3).

• Cinta: grabador de cinta o cassette.

5  Control de balance

Para ajustar el balance estéreo entre los

altavoces izquierdo y derecho.

6  Volumen

Para  ajustar  el  volumen  general  de  la

música.

21

E

ELEMENTOS OPERATIVOS Y CONEXIONES – PANEL FRONTAL

ELEMENTOS OPERATIVOS Y CONEXIONES – PANEL POSTERIOR / CONEXIONES

1

4

2

3

5

6

12

13

7

11 10

8

9

14

15

16

17

7  Conexión de alimentación

Para  conectar  el  cable  de  alimentación

suministrado. El fusible de seguridad debe

cambiarlo  únicamente  un  profesional

capacitado.

8/9  Terminales de altavoz

8:  Conexión de altavoz izquierdo.

9:  Conexión de altavoz derecho.

• Conecte el terminal negativo del altavoz

a la conexión 0.

• El  terminal  positivo  se  conecta  a  la

conexión de 4  (para altavoces

de  4  ohmios)  o  a  la  conexión  de  8

 (para altavoces de 8 ohmios).

• Si  se  indica  "4-8  ohmios"  en  los

altavoces, utilice el terminal 4 .

• ¡Conecte  los  altavoces  al  dispositivo

para que funcionen!

Para  conectar  fuentes  de  audio

analógicas.  Respete  las  marcas  de

colores de los conectores y terminales. El

rojo es siempre el canal derecho.

10  Salida REC

Para  conectar  dispositivos  de  grabación

analógica de sonido (p. ej. un grabador de

cinta).  La  señal  de  la  fuente  de  audio

seleccionada de nivel fijo es aplicable a

esta salida, es decir, es independiente de

la posición del mando de volumen.

11  Entrada TAPE

Para  la  conexión  de  un  reproductor  de

cassette o de cinta.

12  Entrada AUX

Conexión para otra fuente de audio (p. ej.

un reproductor MP3 o Minidisc).

13  Entrada TUNER

Conexión de un dispositivo de recepción

de radio.

14 Entrada de CD

Conexión de un reproductor de CD.

15  Entrada PHONO MM

Conexión  para  un  reproductor  de

grabación con un sistema magnético (MM)

o sistema MC con salida de nivel alto (MC

de salida alta).

16  Entrada PHONO MC

Conexión  para  un  reproductor  de

grabación con un sistema MC.

17  Conexión a masa de PHONO

Conexión  del  cable  de  masa  de  phono

para evitar zumbidos.

CONEXIONES RCA ANALÓGICAS

Summary of Contents for RV 2

Page 1: ...ortant notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalaci n certificado de...

Page 2: ...3 D 7 GB 11 F 15 I 19 E 23 RUS 27 Gew hrleistung Warranty...

Page 3: ...te lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme des RV 2 genau durch 1 Nehmen Sie die obere Verpackungsschale vorsichtig ab 2 Entnehmen Sie das Ger t und stellen es auf eine ebene und stabil...

Page 4: ...das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt ist das Ger t mittels des Netzschalters POWER auf der Vorderseite des Ger tes auszuschalten Bei Gewitter bitte den Netzstecker ziehen Das Ger t nur mit einem 3poli...

Page 5: ...SELEMENTE UND ANSCHL SSE R CKSEITE ANSCHL SSE 7 Netzanschluss Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels Die Sicherung darf nur von qualifiziertem Servicepersonal gewechselt werden 8 9 Lautsprecheran...

Page 6: ...hlie en Sie Ihre Audioquellen an den analogen Anschl ssen an 10 17 Schlie en Sie auf der R ckseite das beigef gte Netzkabel an 7 und danach das andere Ende an eine 230V Steckdose Drehen Sie den Lautst...

Page 7: ...ng the Magnat RV 2 valve amplifier Please read the following information carefully before starting to use the RV 2 1 Remove the upper packaging segment carefully 2 Remove the unit and position it on a...

Page 8: ...imity to the device The device and the remote control should not be exposed to dripping or splash water or high levels of humidity No objects filled with liquids such as vases shall be places on the u...

Page 9: ...connection For connecting the supplied mains cable The safety fuse should only be changed by qualified service personnel 8 9 Speaker terminals 8 Connection for the left speaker 9 Connection for the r...

Page 10: ...io sources to the analogue connections 10 17 Connect the supplied mains cable to the rear 7 and then insert the other end into a 230V socket Turn the volume knob to the left to a low volume setting 6...

Page 11: ...e RV 2 veuillez lire attentivement les consignes suivantes 1 Retirez avec pr caution l emballage sup rieur 2 Sortez l appareil et posez le sur une surface plane et stable 3 Retirez la housse de protec...

Page 12: ...ilisation prolong e teindre l appareil l aide de l interrupteur d alimentation En cas d orage d branchez le cordon d alimentation Branchez l appareil uniquement l aide d un c ble d alimentation tripol...

Page 13: ...ntation fourni avec l appareil Le fusible peut uniquement tre remplac par du personnel de maintenance qualifi 8 9 Prises pour haut parleurs 8 prises pour le haut parleur gauche 9 prises pour le haut p...

Page 14: ...z sur la face arri re le c ble d alimentation fourni avec l appareil 7 puis l autre extr mit du c ble une prise de 230 V Tournez le bouton de r glage du volume vers la gauche pour baisser le volume so...

Page 15: ...di leggere accuratamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione il RV 2 1 Rimuovere con cautela l involucro d imballo superiore 2 Estrarre l apparecchio dalla confezione posizionandolo su...

Page 16: ...emporale tirare la spina di alimentazione Collegare l apparecchio solo con un cavo elettrico a 3 poli con conduttore di protezione terra Questo fa parte degli accessori originali Usare solo questi acc...

Page 17: ...preso nella fornitura Il fusibile pu essere sostituito solo da personale di servizio qualificato 8 9 Attacchi per altoparlanti 8 Attacchi per altoparlante sinistro 9 Attacchi per altoparlante destro I...

Page 18: ...e il cavo di alimentazione compreso nella fornitura 7 e successivamente l altra estremit ad una presa da 230V Ruotare il regolatore del volume verso sinistra ad un volume basso 6 Selezionare la fonte...

Page 19: ...formaci n detenidamente antes de comenzar a utilizar su RV 2 1 Retire con cuidado la parte superior del embalaje 2 Extraiga el equipo y col quelo sobre una superficie llana y firme 3 Retire la cubiert...

Page 20: ...nimiento o reparaci n Si no piensa utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado de tiempo apague el interruptor de alimentaci n principal Extraiga la toma de alimentaci n si se producen torme...

Page 21: ...EXIONES 1 4 2 3 5 6 12 13 7 11 10 8 9 14 15 16 17 7 Conexi n de alimentaci n Para conectar el cable de alimentaci n suministrado El fusible de seguridad debe cambiarlo nicamente un profesional capacit...

Page 22: ...necte el cable de alimentaci n suministrado al panel posterior 7 e inserte el otro extremo en una toma de 230V Gire el mando de volumen hacia la izquierda hasta el nivel m nimo de volumen 6 Seleccione...

Page 23: ...23 RUS 23 23 23 RV 2 24 24 25 25 25 26 26 26 26 26 1 2 3 2 x AAA 4 5 Magnat RV 2 RV 2 1 2 3 4 5 2 6 RV 2 RV 2...

Page 24: ...24 RUS 230 50 5C 30C 10 30 3 2002 96 EC...

Page 25: ...RV 2 3 4 Phono MC Phono MM High Output MC CD CD Tuner AUX 3 Tape 5 6 1 4 2 3 5 6 25 12 13 7 11 10 8 9 14 15 16 17 7 8 9 8 9 0 4 4 8 8 4 8 4 10 REC Out 11 TAPE 12 AUX 3 13 TUNER 14 CD CD 15 PHONO MM Hi...

Page 26: ...0 k THD 1 0 4 2 x 50 20 20 k THD 1 0 8 2 x 50 5 45 k 3 20 20 k 0 5 Phono 20 20 k 1 0 CD Tuner Aux Tape 95 Phono MM 80 Phono MC 70 CD Tuner Aux Tape 500 100 k Phono MM 2 8 47 k Phone MC 0 3 470 Phono L...

Page 27: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Page 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: