background image

19

E

ÍNDICE

19

Accesorios

19

Antes de empezar

Precauciones de seguridad

Instrucciones de eliminación

20 – 22 Elementos operativos y conexiones

Panel frontal

Control remoto 

Panel posterior

22

Primeros pasos

22

Mantenimiento y problemas técnicos

22

Especificaciones

ACCESSORIOS

1) Manual de instrucciones 

2) Control remoto con batería incluída (CR2025)

3) Cable de alimentación

ANTEZ DE EMPEZAR

Estimado cliente,

Gracias por haber elegido el MCD 450 de Magnat.

Lea la siguiente información detenidamente antes de comenzar a utilizar su MCD 450.

PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

•  Lea detenidamente el manual de instrucciones antes del uso y manténgalo en un lugar

seguro.

•  Este dispositivo debe utilizarse únicamente con voltaje de 230 V / 50 Hz AC. 

• Utilice el dispositivo únicamente a temperatura ambiente, entre 0ºC y 40ºC.

• Asegúrese  de  que  existe  ventilación  suficiente  para  el  dispositivo.  Debe  existir  un

espacio mínimo de 10 cm. entre los objetos situados en los laterales y las partes frontal

y posterior del dispositivo. 

• No exponga el dispositivo y el control remoto a derrames o salpicaduras de agua, o altos

niveles de humedad.

• El dispositivo tempoco debe utilizarse para colocar floreros u otros recipientes llenados

de díquido.

• En  caso  de  contacto  con  humedad  o  líquidos,  retire  inmediatamente  el  adaptador

principal.

• Limpie el dispositivo utilizando únicamente un paño seco.

• No utilice productos de limpieza o disolventes químicos durante la limpieza. Ello podría

dañar la superficie del dispositivo.

• No abra el dispositivo.

• El paquete incluye un cable de alimentación. Utilice únicamente accesorios originales

para la fuente de alimentación o un cable de alimentación que haya sido examinado con

respecto a su seguridad (p. ej. con un certificado TÜV o VDE).•

El  cable  de

alimentación  debe  funcionar  correctamente.  No  continúe  utilizando  el  dispositivo  si

existen señales visibles de deterioro en el cable de alimentación. Un cable deteriorado

no debe ser reparado, sino reemplazado.

• No conecte ni extraiga el cable de alimentación con las manos húmedas.

• Consulte  siempre  con  un  especializar  cualificado  para  cualquier  operación  de

mantenimiento o reparación.

• Si no piensa utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado de tiempo, apáguelo

utilizando  el  interruptor  de  encendido  que  se  encuentra  en  la  parte  posterior  del

dispositivo (consulte la sección llamada "Panel posterior").

• Extraiga la toma de alimentación si se producen tormentas.

Este símbolo advierte al usuario de la presencia de altos niveles de tensión

utilizados en el dispositivo, que podrían provocar descargas eléctricas.

Este símbolo advierte al usuario de la existencia de notas importantes en

el manual de instrucciones adjunto que deben respetarse.

¡Atención! No abra es dispositivo!
Para evitar riesgos de incendio y descarga electrica, rogamos

no exponer este aparato a la lluvia o la humedas. 

Este símbolo informa al usuario de la existencia de un láser de clase 1

en  el  interior  del  dispositivo  que  no  supone  ninguna  amenaza  en  el

exterior del mismo.

INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN

De  acuerdo  con  la  Directiva  Europea  2002/96/EC,  todos  los  aparatos  eléctricos  y

electrónicos  deben  ser  eliminados  por  medio  de  puntos  de  recogida  locales  e

independientes. Respete la normativa local y no elimine los aparatos usados junto a los

residuos domésticos.

Eliminación de la batería

Las baterías usadas son un residuo peligroso y deben ser eliminadas de acuerdo con las

normativas actuales.

Summary of Contents for MCD 450

Page 1: ...on Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la insta...

Page 2: ...3 D 7 GB 11 F 15 I 19 E 23 RUS...

Page 3: ...rliche Strahlung verursachen kann ENTSORGUNGSHINWEISE Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EC m ssen alle elektrischen und elektronischen Ger te ber lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden Bi...

Page 4: ...fang des aktuellen Titels Zweimaliger kurzer Druck Die Wiedergabe beginnt am Anfang des vorigen Titels Langer Druck Schneller R cklauf Bleibt aktiv solange die Taste gedr ckt bleibt 8 SEARCH SKIP Kurz...

Page 5: ...t Modus Im Display erscheint z B R RE EP P O OF FF F Zweimaliger Druck Der aktuelle Titel wird wiederholt Im Display erscheint R RE EP P T TR RA AC CK K Dreimaliger Druck Die komplette CD wird wiederh...

Page 6: ...Netzkabels 3 4 DIGITALE AUDIO AUSG NGE Zum Anschluss externer Ger te z B Minidisc Recorder ber einen koaxialen 3 oder optischen 4 digitalen Ausgang 5 ANALOGE AUDIO AUSG NGE Cinch Ausgangsbuchsen zum...

Page 7: ...must be disposed of separately via local collection points Please observe the local regulations and do not dispose of your old appliances with normal household waste Battery disposal Old batteries are...

Page 8: ...beginning of the current track Two brief presses Playback starts at the beginning of the previous track Press and hold High speed rewind Remains active as long as the button is depressed 8 SEARCH SKI...

Page 9: ...peat mode The following appears in the display e g R RE EP P O OF FF F Press twice The current track is repeated The following appears in the display R RE EP P T TR RA AC CK K Press three times The en...

Page 10: ...ly 2 MAINS CONNECTION For connecting the supplied mains cable 3 4 DIGITAL AUDIO OUTPUTS For the connection of external devices e g Minidisc recorder via a coaxial 3 or optical 4 digital output 5 ANALO...

Page 11: ...t cet accessoire pour alimenter l appareil en courant ou un c ble lectrique certifi conforme en mati re de s curit par ex certifi T V ou VDE Le cordon d alimentation doit toujours tre en tat de foncti...

Page 12: ...un CD 7 SEARCH SKIP Br ve pression la lecture commence au d but de la plage actuelle Br ve pression double la lecture commence au d but de la plage pr c dente Longue pression retour rapide Reste actif...

Page 13: ...che l cran R RE EP P O OF FF F Double pression la plage actuelle est r p t e Le message suivant s affiche l cran R RE EP P T TR RA AC CK K Triple pression tout le CD est r p t Le message suivant s aff...

Page 14: ...autre extr mit du c ble une prise de 230 V Mettez d abord l interrupteur d alimentation situ au dos de l appareil sur ON L appareil est maintenant en mode de veille Mettez maintenant l appareil en ma...

Page 15: ...ezza ad es con certificato T V o VDE Il cavo di alimentazione deve essere sempre pronto all uso In caso di danneggiamenti visibili del cavo di alimentazione necessario non usare pi il dispositivo Un c...

Page 16: ...inizia all inizio della traccia attuale Doppia breve pressione La riproduzione inizia all inizio della traccia precedente Pressione lunga Riavvolgimento rapido Resta attivo fino a quando si tiene prem...

Page 17: ...dell attuale modalit Repeat Sul display appare R RE EP P O OF FF F Due pressioni Si ripete il titolo attuale Sul display appare R RE EP P T TR RA AC CK K Tre pressioni Viene riprodotto l intero CD Sul...

Page 18: ...e successivamente l altra estremit ad una presa da 230V Attivare prima l interruttore di rete sul retro l apparecchio a questo punto si trova in modalit di Standby Inserire l apparecchio tramite telec...

Page 19: ...e alimentaci n o un cable de alimentaci n que haya sido examinado con respecto a su seguridad p ej con un certificado T V o VDE El cable de alimentaci n debe funcionar correctamente No contin e utiliz...

Page 20: ...ual Presionar dos veces brevemente la reproducci n comienza al principio del t tulo anterior Presionar en forma prolongada rebobinado r pido Se mantiene activo mientras se aprieta el bot n 8 SEARCH SK...

Page 21: ...pite el t tulo actual Aparecer lo siguiente en la pantalla R RE EP P T TR RA AC CK K Presionar tres veces se repite todo el CD Aparecer lo siguiente en la pantalla R RE EP P A AL LL L Volver a presion...

Page 22: ...mentaci n suministrado al panel posterior e inserte el otro extremo en una toma de 230V En primer lugar encender el conmutador de alimentaci n ubicado en la parte posterior El equipo pasa al modo stan...

Page 23: ...23 RUS 23 23 24 26 26 26 26 1 2 CR2025 3 Magnat MCD 450 MCD 450 230 50 5 C 40 C 10 1 2002 96 EC...

Page 24: ...ON STBY Power 2 2 MCD 450 MCD 450 MCD 450 3 EJECT CD 4 CD CD 5 PLAY PAUSE CD 6 STOP CD 7 SEARCH SKIP 8 SEARCH SKIP 9 DISPLAY CD N NO O D DI IS SK K CD CD CD 1 15 5 4 46 6 3 32 2 CD 0 02 2 0 03 3 4 45...

Page 25: ...SE CD 8 STOP CD 9 10 REPEAT CD R RE EP P O OF FF F R RE EP P T TR RA AC CK K CD R RE EP P A AL LL L 11 PROG CD Stop PROG P PR RG G 0 01 1 0 00 0 01 SKIP P PR RG G 0 01 1 0 08 8 PROG P PR RG G 0 02 2 0...

Page 26: ...4 3 4 5 RCA MCD 450 230 ON STBY Magnat Audio Produkte GmbH 02234807 0 20 20 0 5 108 20 20 90 1 1 8 V 10 0 002 230 50 30 1 0 CD Audio CD R CD RW x x 430 x 76 x 287 430 x 76 x 295 54 x 140 x 11 4 2 htt...

Page 27: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Page 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: