background image

11

F

SOMMAIRE

11

Accessoires 

11

Avant la mise en marche

Consignes de sécurité

Instructions pour la mise au rebut

12 – 14 Éléments de commande et connexions

Panneau frontal

Télécommande

Face arrière

14

Mise en marche

14

Service and technical problems 

14

Caractéristiques techniques

ACCESSOIRES

1) Manuel d’instruction 

2) Télécommande, pile incluse (CR2025)

3) Câble secteur 

AVANT LA MISE EN MARCHE

Cher client,

Nous vous remercions d'avoir opté pour le MCD 450 de Magnat.

Avant  de  mettre  en  marche  votre  MCD  450,  veuillez  lire  attentivement  les  consignes

suivantes.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

•  Avant l'utilisation de l'appareil, lisez attentivement la notice d'utilisation et conservez-la.

•  Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation avec une tension alternative

de 230 V / 50 Hz. 

• Utilisez uniquement l'appareil à une température ambiante comprise entre 5°C et 40°C.

• S'assurer que l'appareil est placé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne placer aucun

objet à moins de 10 cm des faces latérales, arrière et supérieure de l'appareil.

• L'appareil  et  la  télécommande  ne  doivent  être  exposés  ni  aux  gouttes  d'eau  et

projections d'eau ni à l'eau ni à une humidité de l'air importante.

• Ne posez jamais des vases ou d’autres récipients contenant des liquides sur l’appareil.

• En  cas  de  contact  avec  un  milieu  humide  ou  liquide,  retirer  l'adaptateur  secteur

immédiatement.

• Nettoyer l'appareil avec un chiffon sec uniquement. 

• Ne  pas  utiliser  d'agents  nettoyants  ou  de  solvants  chimiques,  ceux-ci  pouvant

endommager la surface de l'appareil.

• Ne jamais ouvrir l'appareil.

• Un cordon d'alimentation est fourni avec l'appareil. Utilisez uniquement cet accessoire

pour alimenter l'appareil en courant ou un câble électrique certifié conforme en matière

de sécurité (par ex. certifié TÜV ou VDE).• Le cordon d'alimentation doit toujours être en

état de fonctionner.  Ne pas continuer à utiliser l'appareil en cas de dommage visible sur

le câble secteur. Un câble endommagé ne doit pas être réparé mais doit être remplacé.

• Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides.

• Toujours  demander  conseil  à  un  spécialiste  pour  tout  travail  de  maintenance  ou  de

réparation.

• En  cas  de  non  utilisation  prolongée,  éteindre  l'appareil  à  l'aide  de  l'interrupteur

d'alimentation situé sur la face arrière de l'appareil (cf. le chapitre "Face arrière").

• En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation.

Ce symbole avertit l'utilisateur que l'appareil est traversé par des tensions

élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.

Ce symbole indique à l'utilisateur de l'appareil que la notice d'utilisation

jointe  avec  l'appareil  contient  des  consignes  importantes  devant

impérativement être respectées.

Attention! Ne pas ouvrir, risque d'électrocution! 

Afin  de  reduire  les  risques  d’incendie  ou  de  décharge

électricque,  ne  pas  exposer  cet  appareil  à  la  pluie  ou  à

l’humidité. 

Ce symbole indique à l'utilisateur de l'appareil que l'appareil contient un

rayon  laser  de  classe  1  qui  ne  présente  aucun  danger  en  dehors  de

l'appareil.

INSTRUCTIONS POUR LA MISE AU REBUT

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, tous les appareils électriques et

électroniques usagés doivent être triés et déposés dans des points de collecte locaux.

Veuillez respecter les réglementations locales et ne pas jeter vos appareils usagés avec

les déchets ménagers. 

Mise au rebut de la pile

Les  piles  usagées  sont  des  déchets  dangereux  et  doivent  être  mises  au  rebut

conformément aux réglementations en vigueur.

Summary of Contents for MCD 450

Page 1: ...on Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la insta...

Page 2: ...3 D 7 GB 11 F 15 I 19 E 23 RUS...

Page 3: ...rliche Strahlung verursachen kann ENTSORGUNGSHINWEISE Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EC m ssen alle elektrischen und elektronischen Ger te ber lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden Bi...

Page 4: ...fang des aktuellen Titels Zweimaliger kurzer Druck Die Wiedergabe beginnt am Anfang des vorigen Titels Langer Druck Schneller R cklauf Bleibt aktiv solange die Taste gedr ckt bleibt 8 SEARCH SKIP Kurz...

Page 5: ...t Modus Im Display erscheint z B R RE EP P O OF FF F Zweimaliger Druck Der aktuelle Titel wird wiederholt Im Display erscheint R RE EP P T TR RA AC CK K Dreimaliger Druck Die komplette CD wird wiederh...

Page 6: ...Netzkabels 3 4 DIGITALE AUDIO AUSG NGE Zum Anschluss externer Ger te z B Minidisc Recorder ber einen koaxialen 3 oder optischen 4 digitalen Ausgang 5 ANALOGE AUDIO AUSG NGE Cinch Ausgangsbuchsen zum...

Page 7: ...must be disposed of separately via local collection points Please observe the local regulations and do not dispose of your old appliances with normal household waste Battery disposal Old batteries are...

Page 8: ...beginning of the current track Two brief presses Playback starts at the beginning of the previous track Press and hold High speed rewind Remains active as long as the button is depressed 8 SEARCH SKI...

Page 9: ...peat mode The following appears in the display e g R RE EP P O OF FF F Press twice The current track is repeated The following appears in the display R RE EP P T TR RA AC CK K Press three times The en...

Page 10: ...ly 2 MAINS CONNECTION For connecting the supplied mains cable 3 4 DIGITAL AUDIO OUTPUTS For the connection of external devices e g Minidisc recorder via a coaxial 3 or optical 4 digital output 5 ANALO...

Page 11: ...t cet accessoire pour alimenter l appareil en courant ou un c ble lectrique certifi conforme en mati re de s curit par ex certifi T V ou VDE Le cordon d alimentation doit toujours tre en tat de foncti...

Page 12: ...un CD 7 SEARCH SKIP Br ve pression la lecture commence au d but de la plage actuelle Br ve pression double la lecture commence au d but de la plage pr c dente Longue pression retour rapide Reste actif...

Page 13: ...che l cran R RE EP P O OF FF F Double pression la plage actuelle est r p t e Le message suivant s affiche l cran R RE EP P T TR RA AC CK K Triple pression tout le CD est r p t Le message suivant s aff...

Page 14: ...autre extr mit du c ble une prise de 230 V Mettez d abord l interrupteur d alimentation situ au dos de l appareil sur ON L appareil est maintenant en mode de veille Mettez maintenant l appareil en ma...

Page 15: ...ezza ad es con certificato T V o VDE Il cavo di alimentazione deve essere sempre pronto all uso In caso di danneggiamenti visibili del cavo di alimentazione necessario non usare pi il dispositivo Un c...

Page 16: ...inizia all inizio della traccia attuale Doppia breve pressione La riproduzione inizia all inizio della traccia precedente Pressione lunga Riavvolgimento rapido Resta attivo fino a quando si tiene prem...

Page 17: ...dell attuale modalit Repeat Sul display appare R RE EP P O OF FF F Due pressioni Si ripete il titolo attuale Sul display appare R RE EP P T TR RA AC CK K Tre pressioni Viene riprodotto l intero CD Sul...

Page 18: ...e successivamente l altra estremit ad una presa da 230V Attivare prima l interruttore di rete sul retro l apparecchio a questo punto si trova in modalit di Standby Inserire l apparecchio tramite telec...

Page 19: ...e alimentaci n o un cable de alimentaci n que haya sido examinado con respecto a su seguridad p ej con un certificado T V o VDE El cable de alimentaci n debe funcionar correctamente No contin e utiliz...

Page 20: ...ual Presionar dos veces brevemente la reproducci n comienza al principio del t tulo anterior Presionar en forma prolongada rebobinado r pido Se mantiene activo mientras se aprieta el bot n 8 SEARCH SK...

Page 21: ...pite el t tulo actual Aparecer lo siguiente en la pantalla R RE EP P T TR RA AC CK K Presionar tres veces se repite todo el CD Aparecer lo siguiente en la pantalla R RE EP P A AL LL L Volver a presion...

Page 22: ...mentaci n suministrado al panel posterior e inserte el otro extremo en una toma de 230V En primer lugar encender el conmutador de alimentaci n ubicado en la parte posterior El equipo pasa al modo stan...

Page 23: ...23 RUS 23 23 24 26 26 26 26 1 2 CR2025 3 Magnat MCD 450 MCD 450 230 50 5 C 40 C 10 1 2002 96 EC...

Page 24: ...ON STBY Power 2 2 MCD 450 MCD 450 MCD 450 3 EJECT CD 4 CD CD 5 PLAY PAUSE CD 6 STOP CD 7 SEARCH SKIP 8 SEARCH SKIP 9 DISPLAY CD N NO O D DI IS SK K CD CD CD 1 15 5 4 46 6 3 32 2 CD 0 02 2 0 03 3 4 45...

Page 25: ...SE CD 8 STOP CD 9 10 REPEAT CD R RE EP P O OF FF F R RE EP P T TR RA AC CK K CD R RE EP P A AL LL L 11 PROG CD Stop PROG P PR RG G 0 01 1 0 00 0 01 SKIP P PR RG G 0 01 1 0 08 8 PROG P PR RG G 0 02 2 0...

Page 26: ...4 3 4 5 RCA MCD 450 230 ON STBY Magnat Audio Produkte GmbH 02234807 0 20 20 0 5 108 20 20 90 1 1 8 V 10 0 002 230 50 30 1 0 CD Audio CD R CD RW x x 430 x 76 x 287 430 x 76 x 295 54 x 140 x 11 4 2 htt...

Page 27: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Page 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: