background image

15

I

INDICE

15

Accessori

15

Prima della messa in servizio

Avvertenze di sicurezza

Avvertenze per lo smaltimento

16 – 18 Elementi di comando ed attacchi

Pannello frontale

Telecomando 

Lato posteriore

18

Messa in funzione

18

Assistenza e problemi tecnici

18

Dati tecnici

ACCESSORI

1) Manuale d’uso 

2) Telecomando incl. batteria (CR2025)

3)  Cavo di alimentazione

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE

Gentile cliente,

La ringraziamo per aver deciso di acquistare il Magnat MCD 450.

La  preghiamo  di  leggere  accuratamente  le  seguenti  avvertenze  prima  di  mettere  in

funzione l' MCD 450.

IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA

•  Prima  dell'uso  si  prega  di  leggere  attentamente  il  manuale  d'uso  e  di  conservarlo

accuratamente.

•  Questo apparecchio è esclusivamente adatto per il funzionamento a corrente alternata

da 230 V / 50 Hz.

• Usare l'apparecchio solo ad una temperatura ambiente/ambientale compresa tra 5°C e

40°C.

• Accertarsi che il dispositivo sia ben aerato. La distanza dagli oggetti laterali, posteriori e

superiori non deve essere inferiore a 10 cm.

• L'apparecchio ed il telecomando non devono essere esposti all'acqua o un tasso di

umidità elevato.

• Non vi devono nemmeno essere appoggiati vasi o altri contenitori contenenti liquidi.

• In caso di contatto con l'umidità o liquidi è necessario scollegare immediatamente la spina

di rete.

• Pulire il dispositivo solo con uno straccio asciutto. 

• Non utilizzare detergenti o solventi chimici poiché altrimenti si potrebbe danneggiare la

superficie.

• Non aprire mai il dispositivo.

• La  fornitura  include  un  cavo  di  rete.  Usare  solo  questi  accessori  originali  per

l'alimentazione elettrica o un cavo elettrico testato per la sicurezza  (ad es. con certificato

TÜV o VDE).• Il cavo di alimentazione deve essere sempre pronto all'uso. In caso di

danneggiamenti  visibili  del  cavo  di  alimentazione  è  necessario  non  usare  più  il

dispositivo. Un cavo danneggiato non deve essere riparato, ma sostituito.

• Non collegare o rimuovere il cavo di alimentazione con mani umide.

• Gli interventi di manutenzione o di riparazione devono essere affidati sempre a personale

qualificato.

• Se l'apparecchio non è utilizzato per un periodo prolungato, si consiglia di disattivarlo con

l'interruttore di rete presente sul lato posteriore dell'apparecchio (vedi capitolo "Lato

posteriore").

• In caso di temporale, tirare la spina di alimentazione.

Questo  segnale  avvisa  l'utente  che  all'interno  dell'apparecchio  sono

presenti  tensioni  elevate  che  possono  provocare  scariche  elettriche

pericolose.

Questo segnale indica all'utente dell'apparecchio che nel manuale d'uso

compreso nella fornitura sono presenti avvertenze importanti che devono

essere assolutamente rispettate.

Attenzione! Non aprire il dispositivo! 
Evitare di esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità

onde prevenire il rischio di incendio e scosse elettriche. 

Questo segnale indica all'utente dell'apparecchio che all'interno è attivo

un raggio laser della Classe 1 il quale all'esterno dell'apparecchio non può

provocare alcuna radiazione pericolosa.

AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO

Secondo quanto prescritto dalla direttiva europea 2002/96/EC è necessario che tutti i

dispositivi  elettrici  ed  elettronici  vengano  smaltiti  separatamente  dai  centri  di  raccolta

preposti. Si prega di rispettare le regolamentazioni locali e smaltire i dispositivi usati non

insieme ai normali rifiuti domestici.

Smaltimento della batteria

Le batterie esauste sono da considerarsi rifiuti speciali e devono essere smaltite secondo

le regolamentazioni attuali.

Summary of Contents for MCD 450

Page 1: ...on Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la insta...

Page 2: ...3 D 7 GB 11 F 15 I 19 E 23 RUS...

Page 3: ...rliche Strahlung verursachen kann ENTSORGUNGSHINWEISE Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EC m ssen alle elektrischen und elektronischen Ger te ber lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden Bi...

Page 4: ...fang des aktuellen Titels Zweimaliger kurzer Druck Die Wiedergabe beginnt am Anfang des vorigen Titels Langer Druck Schneller R cklauf Bleibt aktiv solange die Taste gedr ckt bleibt 8 SEARCH SKIP Kurz...

Page 5: ...t Modus Im Display erscheint z B R RE EP P O OF FF F Zweimaliger Druck Der aktuelle Titel wird wiederholt Im Display erscheint R RE EP P T TR RA AC CK K Dreimaliger Druck Die komplette CD wird wiederh...

Page 6: ...Netzkabels 3 4 DIGITALE AUDIO AUSG NGE Zum Anschluss externer Ger te z B Minidisc Recorder ber einen koaxialen 3 oder optischen 4 digitalen Ausgang 5 ANALOGE AUDIO AUSG NGE Cinch Ausgangsbuchsen zum...

Page 7: ...must be disposed of separately via local collection points Please observe the local regulations and do not dispose of your old appliances with normal household waste Battery disposal Old batteries are...

Page 8: ...beginning of the current track Two brief presses Playback starts at the beginning of the previous track Press and hold High speed rewind Remains active as long as the button is depressed 8 SEARCH SKI...

Page 9: ...peat mode The following appears in the display e g R RE EP P O OF FF F Press twice The current track is repeated The following appears in the display R RE EP P T TR RA AC CK K Press three times The en...

Page 10: ...ly 2 MAINS CONNECTION For connecting the supplied mains cable 3 4 DIGITAL AUDIO OUTPUTS For the connection of external devices e g Minidisc recorder via a coaxial 3 or optical 4 digital output 5 ANALO...

Page 11: ...t cet accessoire pour alimenter l appareil en courant ou un c ble lectrique certifi conforme en mati re de s curit par ex certifi T V ou VDE Le cordon d alimentation doit toujours tre en tat de foncti...

Page 12: ...un CD 7 SEARCH SKIP Br ve pression la lecture commence au d but de la plage actuelle Br ve pression double la lecture commence au d but de la plage pr c dente Longue pression retour rapide Reste actif...

Page 13: ...che l cran R RE EP P O OF FF F Double pression la plage actuelle est r p t e Le message suivant s affiche l cran R RE EP P T TR RA AC CK K Triple pression tout le CD est r p t Le message suivant s aff...

Page 14: ...autre extr mit du c ble une prise de 230 V Mettez d abord l interrupteur d alimentation situ au dos de l appareil sur ON L appareil est maintenant en mode de veille Mettez maintenant l appareil en ma...

Page 15: ...ezza ad es con certificato T V o VDE Il cavo di alimentazione deve essere sempre pronto all uso In caso di danneggiamenti visibili del cavo di alimentazione necessario non usare pi il dispositivo Un c...

Page 16: ...inizia all inizio della traccia attuale Doppia breve pressione La riproduzione inizia all inizio della traccia precedente Pressione lunga Riavvolgimento rapido Resta attivo fino a quando si tiene prem...

Page 17: ...dell attuale modalit Repeat Sul display appare R RE EP P O OF FF F Due pressioni Si ripete il titolo attuale Sul display appare R RE EP P T TR RA AC CK K Tre pressioni Viene riprodotto l intero CD Sul...

Page 18: ...e successivamente l altra estremit ad una presa da 230V Attivare prima l interruttore di rete sul retro l apparecchio a questo punto si trova in modalit di Standby Inserire l apparecchio tramite telec...

Page 19: ...e alimentaci n o un cable de alimentaci n que haya sido examinado con respecto a su seguridad p ej con un certificado T V o VDE El cable de alimentaci n debe funcionar correctamente No contin e utiliz...

Page 20: ...ual Presionar dos veces brevemente la reproducci n comienza al principio del t tulo anterior Presionar en forma prolongada rebobinado r pido Se mantiene activo mientras se aprieta el bot n 8 SEARCH SK...

Page 21: ...pite el t tulo actual Aparecer lo siguiente en la pantalla R RE EP P T TR RA AC CK K Presionar tres veces se repite todo el CD Aparecer lo siguiente en la pantalla R RE EP P A AL LL L Volver a presion...

Page 22: ...mentaci n suministrado al panel posterior e inserte el otro extremo en una toma de 230V En primer lugar encender el conmutador de alimentaci n ubicado en la parte posterior El equipo pasa al modo stan...

Page 23: ...23 RUS 23 23 24 26 26 26 26 1 2 CR2025 3 Magnat MCD 450 MCD 450 230 50 5 C 40 C 10 1 2002 96 EC...

Page 24: ...ON STBY Power 2 2 MCD 450 MCD 450 MCD 450 3 EJECT CD 4 CD CD 5 PLAY PAUSE CD 6 STOP CD 7 SEARCH SKIP 8 SEARCH SKIP 9 DISPLAY CD N NO O D DI IS SK K CD CD CD 1 15 5 4 46 6 3 32 2 CD 0 02 2 0 03 3 4 45...

Page 25: ...SE CD 8 STOP CD 9 10 REPEAT CD R RE EP P O OF FF F R RE EP P T TR RA AC CK K CD R RE EP P A AL LL L 11 PROG CD Stop PROG P PR RG G 0 01 1 0 00 0 01 SKIP P PR RG G 0 01 1 0 08 8 PROG P PR RG G 0 02 2 0...

Page 26: ...4 3 4 5 RCA MCD 450 230 ON STBY Magnat Audio Produkte GmbH 02234807 0 20 20 0 5 108 20 20 90 1 1 8 V 10 0 002 230 50 30 1 0 CD Audio CD R CD RW x x 430 x 76 x 287 430 x 76 x 295 54 x 140 x 11 4 2 htt...

Page 27: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Page 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: