background image

Istruzioni-epower-26072018 (Cod.620030200 Rev. 10) ItaEng.doc 

7

 

Procedura 

Procedure 

 I   

Alimentare  l’apparecchio  e  dopo    2  secondi  compare  il 

modello del dispositivo e la versione del software. 

EN

  Power  the  EPOWER  and  in  2  seconds  it  will  be 

displayed the model of the device and the version of the 
software. 

 

MM 

 

01

 
Compare il valore della 

Corrente

 da impostare.

 

Premere il 

tasto 

+

 per aumentare il valore e 

 per diminuirlo. 

Premere il tasto 

SAVE

 per salvare il valore e passare al 

successivo. 

Displayed the value of current to be set. Press the + 
button to increase the value and - to decrease. 
Press the 

SAVE

 key to save the value and move to the 

next. 

 

6.8 

 
Compare il valore della 

Pressione di Impianto

 da 

impostare.

 

Premere il tasto 

+

 per aumentare il valore e 

 per 

diminuirlo. Premere il tasto 

SAVE

 per salvare il valore e 

passare al successivo. 

Displayed the value of System Pressure to be set. Press 
the + button to increase the value and - to decrease. 
Press the SAVE key to save the value and move to the 
next. 

 

3.0

 
Compare il valore della 

Pressione di Ripartenza

 da 

impostare.

 

Premere il tasto 

+

 per aumentare il valore e 

 per 

diminuirlo. Premere il tasto 

SAVE

 per salvare il valore. 

E’ 

terminata la procedura di installazione. 

Displayed  the value of Restart Pressure to be set. Press 
the + button to increase the value and - to decrease. 
Press the 

SAVE

 key to save the value. The installation 

procedure is finished. 

 

2.6

 

Il dispositivo salva i parametri e compare la scritta OF(off). 
La pompa non è alimentata. 

The device saves the parameters and displays OF (off). 
the pump is not powered. activates the pump.  

 

OF

 

Per attivare la pompa premere il tasto ON/OFF fino a che sul 
display non compare ON. 

To activate the pump push the ON/OFF button till the led 
display shows ON.. 

 

ON

 

Sul display a led viene visualizzato il valore della pressione 
misurata di impianto. 

The LED display shows the value of the measured 
pressure of system. 

 

3.0

 
Durante il funzionamento è possibile leggere i valori misurati 
dei parametri (pressione in impianto, pressione di ripartenza, 
corrente assorbita dalla pompa e frequenza a cui sta girando 
la pompa) semplicemente premendo i tasti +/-.  
Per    leggere  i  valori  impostati  dei  parametri  premere  il  tasto 
SAVE/DISPLAY  per  1  secondo.  Il  legame  fra  valore 
visualizzato e il parametro è identificato dalla accensione del 
led corrispondente.  

 
 
 
 

During  operation,  you  can  read  the  measured  values  of 
the  parameters  (pressure  in  the  system,  restart 
pressure,  current  consumption  of  the  pump  and 
frequency at which the pump is running) by pressing the 
+ / - keys. 
To  read  the  values  set  of  the  parameters  press  the 
SAVE / DISPLAY button for 1 second. The link between 
the  value  displayed  and  the  parameter  is  identified 
accordingly by the LED flashing. 

 
 
 

Summary of Contents for EPOWER-MM

Page 1: ...E Power e MM MT 230V Guida Utente User Manual made in Italy Cod 620030200 Rev 10...

Page 2: ...tections 12 6 Funzionamento ed Impiego Functioning and Use 13 6 1 Collegamento idraulico Hydraulic connection 13 6 2 Collegamento elettrico Electrical Connection 15 6 3 Suggerimenti Tips 19 7 Collegam...

Page 3: ...tivo elettrico se la struttura meccanica dell Epower viene danneggiata da sovrapressioni eventuali infiltrazioni di acqua possono essere dannose a causa contatto dei componenti elettrici e l acqua in...

Page 4: ...multiimpeller pumps this kind of pump permits the Epower to pilots pump at variables speed The head and capacity of the pump must correct for request of the plant 2 Adattatore per connessioni lunghe...

Page 5: ...as example for more details and warnings see the section Functioning and Use 4 2 Installazione elettrica Electrical Installation I di seguito uno schema a titolo di esempio per maggiori dettagli ed av...

Page 6: ...ss for 5 sec to enter into set mode Press a second time to save the value and return to display mode Se led SAVE DISPLAY verde Permette di scorrere fra i parametri Se led SAVE DISPLAY rosso permette d...

Page 7: ...set Press the button to increase the value and to decrease Press the SAVE key to save the value The installation procedure is finished 2 6 Il dispositivo salva i parametri e compare la scritta OF off...

Page 8: ...essario far lavorare la pompa al massimo dei giri per almeno 60 secondi In questo modo l ePower memorizzer il massimo valore della potenza assorbita dalla pompa Rotation sense In case of need to rever...

Page 9: ...pa booster Per una corretta installazione seguire le indicazioni dello schema elettrico e le istruzioni di riferimento al paragrafo Collegamenti aggiuntivi Mac3 propone sul proprio catalogo un quadret...

Page 10: ...iamo sovrapressioni dovute a colpi di ariete Gli ammortizzatori devono essere correttamente mantenuti EPOWER non pu essere utilizzato su condotti con liquidi abrasivi sostanze solide fibrose liquidi i...

Page 11: ...ax overpressure 12 bar T di funzionamento 5 40 C Operational Ta 5 40 C Grado di protezione IP65 Protection category IP65 Ingresso uscita 1 maschio Input output 1 male Dimensioni 33 x 20 x 15 cm Dimens...

Page 12: ...e Manutenzione Water temperature above 75 C Automatic see Troubleshooting Maintenance Pressione insufficiente nell impianto tentativi di riarmo automatici Insufficient pressure in the system Automatic...

Page 13: ...rit sempre presenti nell acqua Nota1 L inserimento di una valvola di non ritorno esterna obbligatorio Per una facile manutenzione montare l inverter utilizzando raccordi a 3 pezzi Montare una saracine...

Page 14: ...l ministero della salute del 21 12 1990 Installare un filtro non un optional ma una precisa disposizione Di seguito schema Impianto tipico con pompa di superficie sotto battente Note 1 The water alway...

Page 15: ...il cavo di uscita terra linea monofase alla pompa Utilizzare i morsetti indicati come W e V per il collegamento alla pompa monofase EN The device is provided with two terminals line pump accessible th...

Page 16: ...eventuali infiltrazioni d acqua Dopo aver accostato in maniera uniforme lo sportello all O ring proseguire con il serraggio NB Al fine di evitare possibili problemi di condensa e per evitare eventuali...

Page 17: ...ation 230 Vac Connect the input cable with three wires phase neutral and ground to the power supply through a single phase 230Vac circuit breaker sized in function of the pump rating Hereafter an elec...

Page 18: ...o a corrente residua RCD accertarsi che intervenga anche in caso di corto circuito nella parte CC del collegamento a massa dell inverter utilizzare RCD sensibili a corrente ad impulsi Installare il di...

Page 19: ...n with other ePower multipumps mode The terminal cover is designed for drilling and insertion of the cable for the additional links To set these options enter in extended menu see Parameter Table 7 1...

Page 20: ...one misurata e maggiore o uguale a 2 5bar e la potenza misurata inferiore a 500 watt viene disattivato il comando booster N B Il funzionamento Booster attivo solamente quando il modo operativo dell in...

Page 21: ...anto per mezzo della pompa on off Si consiglia di prevedere in tal caso l uso di un vaso d espansione correttamente dimensionato Attenzione il pressostato ausiliario non deve essere connesso quando si...

Page 22: ...o l uso di un vaso d espansione correttamente dimensionato Attenzione il pressostato ausiliario non deve essere connesso quando si usa l inverter EN In case of maintenance of the inverter an auxiliary...

Page 23: ...o da P2 0 7 Per entrambi i valori di potenza P1 e P2 l unit di misura espressa in Watt Dopo essere usciti dal menu esteso il display visualizza per l unit Master MA mentre per le unit Slave visualizza...

Page 24: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 24 J20 J20 J20 ePower2 ePower8 ePower1...

Page 25: ...aEng doc 25 N B E possibile utilizzare un solo galleggiante di minima per il controllo di un gruppo nella modalit multipompe N B It s possible to use only one floatswitch to control the multipump grou...

Page 26: ...restart pressure is calculated from Epower Press Restart Press System x 0 8 To change it please set the new value after setting the system pressure 9 Ricerca Guasti e Manutenzione Troubleshooting Main...

Page 27: ...ti accumulati al parametro 65 del men esteso Tot CortoC Fatti Se il problema persiste tentare il riarmo scollegando la pomp The drive is in lock status after 10 reset attempts made following short cir...

Page 28: ...sensor Contact after selling service 13 Colpo di Ariete Water Hammer Il sistema ha rilevato un superamento di oltre 2 volte la pressione impostata Il riarmo e automatico Il drive va in blocco se si s...

Page 29: ...with the same numerical identifier To remove the error you need to change from extended menu parameter 4 Net Config ID and assign to inverter a new numeric value between 0 and 7 Ux Unit x Unit x Ident...

Page 30: ...e new value press the key SAVE DISPLAY until it appears EX and the leds are off you are back to the parameter list EX 01 Per uscire dal men esteso premere contemporaneamente fino a che la scritta EX v...

Page 31: ...f the sign and the numeric value Eg 0 3 0 3 Per la modifica del valore dei parametri a pi di 2 cifre si agisce come nel caso di parametri a 2 cifre ma durante la pressione del tasto o del tasto si vis...

Page 32: ...qua pressione insufficiente 2 Autoc Rst Done Displays the number of restarts undertaken for hydraulic alarms i e dry running Insuff Pressure 19 DurataPerturb Durata della perturbazione 2 Perturb Lengt...

Page 33: ...47 Potenza Motore Imposta la potenza nominale del motore P1 2 Motor power Set the Power of the motor P1 48 Potenza Visualizza la potenza assorbita dalla pompa P1 2 Power Power absorbed by the pump P1...

Page 34: ...ameter that displays the status of Wifi module used with the inverter Select the value Access Pnt to restart the configuration of the module wifi 80 T Ritardo Remoto Se la funzione Abilita Remoto atti...

Page 35: ...ANDARDS Safety General Requirements CEI EN 60335 1 2008 A13 2009 EC 2010 A14 2012 A15 2012 2014 30 UE Compatibilit elettromagnetica EMC Norme Applicate APPLIED STANDARDS Radiated Emissions Disturbance...

Page 36: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 36...

Page 37: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 37...

Page 38: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 38...

Page 39: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 39...

Page 40: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 40 Via Maestri del Lavoro 25 27 50013 Campi Bisenzio FI ITALY Tel 39 055 88 77 672 39 055 88 77 372 39 055 88 79 276 Fax 39 055 88 77 068...

Reviews: