background image

15

English

Français

Esp

añol

Português

5.

Verifique se o botão do receptor registou o botão
do transmissor, premindo novamente o botão do
transmissor. O LED laranja correspondente ao
botão registado no receptor começará a piscar,
assim como o LED de REGISTO.

6.

Repita os pontos 3 e 4 para registar mais botões
do transmissor.

7.

Saia do modo de REGISTO. Prima e liberte o
botão REGISTO.

O LED verde de REGIS-
TO apaga-se.

Funcionamento

Saídas de con-
tacto sem ten-
são

Fornece uma
saída de contacto
sem tensão
enquanto o botão
se mantiver premi-
do.

Botões pro-
gramáveis

As funções do
botão são progra-
madas através do
utilitário
HomeWorks

®

.

Botão REGIS-
TO

Utilizado para
aceder ao modo
de REGISTO. 
O modo de REG-
ISTO é utilizado
quando 
o receptor está a
registar botões do 
transmissor.

Até 30 VCC

1 A

0,2 A

Até 30 VCA

1 A

0,1 A

Até 60 VCC

0,5 A

Não utilizar

Até 42,4 VCA

0,5 A

Não utilizar

Esquema de cablagem

Valores nominais dos contactos do relé

Entrada de contactos
sem tensão de equipa-
mento de terceiros.

CCO 1

CCO 2

CCO 3

CCO 4

Tensão

Carga resis-

tiva

Carga indu-

tiva

Summary of Contents for Homeworks HR-VCRX-SW

Page 1: ...apter provided by Lutron with the Visor Control Receiver Caution Using an adapter not rated for the following specifications could damage the Receiver and possibly overheat the adapter Input 120 V 50...

Page 2: ...e large white button is selected all LEDs in the center column will turn ON If the large gray button is selected all LEDs in the right most column will turn ON LED turns ON Installation Note Lutron re...

Page 3: ...3 English Fran ais Espa ol Portugu s Contact Closure Outputs Provide a contact closure output for as long as the but ton is pressed Programmable Buttons Button functions are programmed using the Home...

Page 4: ...provide exact model number when calling 800 523 9466 U S A Canada and the Caribbean Other countries call Tel 610 282 3800 Fax 610 282 3090 Visit our Web site at www lutron com FCC Information Note Th...

Page 5: ...ntrol de visor Precauci n El adaptador debe cumplir las sigu ientes especificaciones de lo contrario el receptor podr a resultar da ado y cabe la posibilidad de que el adaptador se sobrecaliente Entra...

Page 6: ...na el bot n negro grande se iluminar n todos los LED de la columna de la derecha Se ilumina el LED Instalaci n Nota Lutron recomienda la instalaci n del receptor en un lugar discreto con acceso al con...

Page 7: ...alidas para cierre de con tactos Proporciona una salida de contacto mientras el bot n permanece pulsa do Botones pro gramables Las funciones de los botones se programa utilizan do el programa HomeWork...

Page 8: ...al Si necesita asistencia puede llamar gratuitamente al Centro de asistencia t cnica de Lutron Indique el n mero de referencia exacto cuando llame 800 523 9466 EE UU Canad y Caribe Tel fono para otros...

Page 9: ...are soleil Attention Ne pas utiliser un adaptateur non conforme aux sp cifications suivantes afin d viter la d faillance du r cepteur et la sur chauffe de l adaptateur Entr e 120 V 50 60 Hz Sortie 9 V...

Page 10: ...c est s lectionn toutes les LED de la colonne centrale s allument Si le gros bouton gris est s lectionn toutes les LED de la colonne la plus droite s allument La LED s allume Installation Remarque Lut...

Page 11: ...ED LEARN verte s teint Utilisation Sorties con tacts secs Fournit une sortie contacts secs tant que le bouton est enfonc Boutons pro grammables Programmer les fonctions des bou tons l aide du logiciel...

Page 12: ...et dans les Cara bes Pour les autres pays composer les num ros suivants T l 610 282 3800 Fax 610 282 3090 Visitez notre site web www lutron com Informations de la FCC Note Ce mat riel a t test et d c...

Page 13: ...ze apenas o adaptador fornecido pela Lutron com o receptor de controlo de visor Aten o Utilizar um adaptador sem capacidade nominal para as seguintes especifica es poder danificar o receptor e eventua...

Page 14: ...o cinzento de grandes dimens es for seleccionado acendem se todos os LED da coluna direita O LED acende se Instala o Nota A Lutron recomenda a montagem do receptor num local discreto onde se possa ac...

Page 15: ...Sa das de con tacto sem ten s o Fornece uma sa da de contacto sem tens o enquanto o bot o se mantiver premi do Bot es pro gram veis As fun es do bot o s o progra madas atrav s do utilit rio HomeWorks...

Page 16: ...Lutron Quando ligar indique o n mero de modelo exacto 800 523 9466 E U A Canad e Cara bas Noutros pa ses ligue para Tel 610 282 3800 Fax 610 282 3090 Visite o nosso site na Web em www lutron com Infor...

Reviews: