background image

- 12 -

INSTRUCCIONES DE USO 

español

Aparato de llenado de vacío del radiador

Con KVB 01 y KVB 01.1 se comprueba la estanqueidad del sistema de refrigeración tras una reparación y a continuación 
se llena de nuevo sin burbujas. Para conectar el aparato de llenado de vacío del radiador al recipiente compensador del 
sistema de refrigeración se necesita adicionalmente un adaptador de radiador con boquilla de acoplamiento (según cada 
tipo de vehículo, ver QR-Code página 3). En el suministro de KVB 01.1 se adjunta el adaptador universal UA 50.

   

¡Ojo en sistemas de refrigeración calientes!   ->  ¡peligro de quemaduras!

Condiciones previas
• 

El recipiente compensador del sistema de refrigeración tiene que estar vacío.

• 

Averiguar el volumen del sistema de refrigeración (ver instrucciones de manejo del vehículo).

• 

Tiene que estar disponible refrigerante en cantidad y calidad suficientes. De 1 a 2 litros más que el volumen del 
sistema de refrigeración a llenar. No deben acceder bajo ninguna circunstancia partículas corrosivas y suciedad 
al KVB o al sistema de refrigeración a llenar.

• 

Los mejores resultados de llenado se logran si el recipiente de reserva de refrigerante y el recipiente de compen-
sación en el vehículo se encuentran a la misma altura.

• 

Conexión del aire a presión entre 6 y 10 bar, consumo de aire aprox. 125 L/min (6 bar).

• 

Se recomienda trabajar con un recipiente con escala.

• 

Colocar el regulador de calefacción (en el vehículo) en la posición de „caliente“ o, si es necesario, encendido 
conectado (no poner en marcha el motor).

Antes de utilizar el aparato, se recomienda realizar un auto-test del dispositivo de refrigeración / vacío / llenado 
• 

Acoplar la boquilla Venturi a KVB, las válvulas V1 y V2 deben estar cerradas. Alimentar la boquilla Venturi con aire comprimido.

• 

Abrir la válvula de cierre V2. La indicación del medidor de vacío debe estar en la zona verde.

• 

Cerrar la válvula V2. Desacoplar el aire a presión. ¡La indicación del medidor de vacío debe permanecer constante! 
(estanqueidad al vacío). Esto permite al usuario asegurarse de que: a) el suministro de aire comprimido es correcto,

 

 b) el aparato está en perfectas condiciones de funcionamiento.

• 

Una vez concluido el auto-test, volver a abrir el grifo de bola V2 (= presión atmosférica).

• 

El medidor de vacío debe indicar el valor cero (0), si no indica el valor cero, es señal de que el medidor de vacío 
está defectuoso.  

1. Aplicación
• 

Retirar el tapón del radiador, roscar o ajustar el adaptador K.., KS.. o el 
adaptador universal UA... en la abertura del recipiente de compensación.

• 

(Fig. 1 página 2) Acoplar KVB al adaptador (E) del recipiente de compensación.

• 

(Fig. 2) Cerciórese de que las llaves de cierre V1 y V2 están cerradas. 

• 

(Fig. 3) Acoplar el tubo de Venturi (C) a KVB.

• 

(Fig. 4) Acoplar la conexión al aire a presión del taller. Observación: El 
tubo de Venturi produce un ruido „crepitante“. Esto es normal. 

• 

(Fig. 5) Purga de aire del tubo flexible de llenado (A). Abrir la llave de 
cierre V2. Sumergir el tubo flexible de llenado (A) en el medio refrigerante 
a llenar y asegurarlo para que no se resbale.

• 

(Fig. 6) Abrir la llave de cierre V1 - el tubo flexible de llenado (A) se llena 
con refrigerante. Cerrar sólo cuando el tubo de llenado (A) esté sin burbu-
jas - V1. El refrigerante sobrante sale por el tubo (D). 

V1

V2

C

A

A

D

V1

V2

V1

V2

C

C

C

C

Summary of Contents for KVB 01

Page 1: ...S DE USO GEBRUIKSAANWIJZING deutsch english fran ais italiano espa ol nederlands K hler Vakuum Bef llger t Vacuum type cooling system filler Appareil de remplissage de radiateur vide Riempitore sottov...

Page 2: ...blocage fran ais A Tubo de Ilenado B Conexi n tubo de venturi C Tubo de venturi D Tubo de vaciado E Adaptador K KS UA F Recipiente compensador G Vacu metro 1 hasta 0 bar H Conexi n aire a presi n del...

Page 3: ...compressa il nipplo in dotazione pu essere sostituito con uno che si adatti alla presa La tobera Venturi C tiene un casquillo roscado de empalme DN7 3 y est dotada de una rosca interior G 4 Para otra...

Page 4: ...Ger tes empfehlen wir eine Selbstpr fung des K hler Vakuum Bef llger tes vorzunehmen Venturid se an das KVB ankuppeln Absperrventile V1 und V2 schliessen Venturid se mit Druckluft versorgen Absperrven...

Page 5: ...fung Abb 9 Das K hlsystem bleibt 1 Minute unter Vakuum Reduziert sich das Vakuum weist dies auf ein Leck im K hlsystem hin Anzeige des Vakuummeters beobachten Bleibt das Vakuum konstant kann mit der...

Page 6: ...g device Connect the venturi nozzle at the radiator vacuum filling device the shut off valves V1 and V2 are closed Supply compressed air to the venturi nozzle Open shut off valve V2 The vacuum display...

Page 7: ...nozzle on venturi tube C 3 Leak testing The cooling system will remain under vacuum for 1 minute If the vacuum falls this indicates a leak in the cooling system observe vacuum meter display See illust...

Page 8: ...issage par le vide du radiateur Raccorder le venturi l appareil de remplissage les vannes V1 et V2 sont ferm es Alimenter le ventirer en air comprim Ouvrir la vanne d arr t V2 L indicateur de vide sur...

Page 9: ...nt reste 1 minute sous vide Si le vide dimi nue ceci indique qu il y a une fuite dans le syst me de refroidissement observer l affichage du vacuom tre Illustr 9 Si le vide reste constant vous pouvez c...

Page 10: ...per il riempimento sottovuoto per radiatori Accoppiare l effetto Venturi al RSR riempitore sottovuoto per radiatori le valvole di arresto V1 e V2 sono chiuse Fornire aria compressa all effetto Venturi...

Page 11: ...sistema di raffreddamento resta 1 minuto sotto vuoto Se il vuoto si riduce ci indica che si in presenza di una perdita nel sistema di raffreddamento osservare quanto indicato dal vacuometro Se il vuot...

Page 12: ...motor Antes de utilizar el aparato se recomienda realizar un auto test del dispositivo de refrigeraci n vac o llenado AcoplarlaboquillaVenturiaKVB lasv lvulasV1yV2debenestar cerradas Alimentar laboqu...

Page 13: ...de refrigeraci n permanece durante 1 minuto bajo vac o Si el vac o se reduce esto indica que en el sistema de refrigeraci n existe una fuga prestar atenci n a la indicaci n del vacu metro Si el vac o...

Page 14: ...tact aanzetten motor niet starten Voordat u het apparaat in gebruik neemt raden wij een zelftest op het radiatorvacu m en vultoestel uit te voeren Venturimondstuk op het KVB aansluiten afsluiters V1 e...

Page 15: ...Afb 9 Het koelsysteem blijft 1 minuut onder vacu m Als het vacu m afneemt dan wijst dit op een lek in het koelsysteem bekijk daartoe de wijzer van de vacu mmeter Als het vacu m constant blijft kunt u...

Page 16: ...21 908 200 E Mail atg info leitenberger de WWW LEITENBERGER DE KVB01 553028 Technische nderungen vorbehalten 03 2015 Subject to technical modifications 03 2015 Modifications techniques r serv es 03 20...

Reviews: